summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po133
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po
new file mode 100644
index 00000000000..df9c0094db8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdepasswd.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# translation of kdepasswd to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kdepasswd package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepasswd 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:37-0800\n"
+"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kdepasswd.cpp:24
+msgid "Change password of this user"
+msgstr "Guhindura ijambobanga ry'uyu ukoresha "
+
+#: kdepasswd.cpp:31
+msgid "KDE passwd"
+msgstr "KDE passwd"
+
+#: kdepasswd.cpp:32
+msgid "Changes a UNIX password."
+msgstr "Ihindura ijambobanga UNIX. "
+
+#: kdepasswd.cpp:34
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Ukurikirana"
+
+#: kdepasswd.cpp:60
+msgid "You need to be root to change the password of other users."
+msgstr ""
+"Bigusaba kuba umuzi kugira ngo uhindure ijambobanga ry'abandi bakoresha."
+
+#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
+msgid "Change Password"
+msgstr "Guhindura Ijambobanga"
+
+#: passwddlg.cpp:20
+msgid "Please enter your current password:"
+msgstr "Injiza ijambobanga ufite ubu:"
+
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
+msgid "Conversation with 'passwd' failed."
+msgstr "Ntibyashobotse kuganira hakoreshejwe 'passwd'."
+
+#: passwddlg.cpp:51
+msgid "Could not find the program 'passwd'."
+msgstr "Ntibyashobotse kubona porogaramu 'passwd'"
+
+#: passwddlg.cpp:56
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "Ijambobanga ritari ryo. Ongera ugerageze."
+
+#: passwddlg.cpp:60
+msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
+msgstr ""
+"Ikosa mo imbere:agaciro ko mu KunonosoraIjambobanga kagaruwe mu buryo "
+"butemewe::genzuraIbigezweho."
+
+#: passwddlg.cpp:89
+msgid "Please enter your new password:"
+msgstr "Injiza ijambobanga ryawe rishya:"
+
+#: passwddlg.cpp:91
+msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
+msgstr "Injiza ijambobanga rishya ry'ukoresha <b>%1</b>:"
+
+#: passwddlg.cpp:108
+msgid ""
+"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+msgstr ""
+"Ijambobanga ryawe ntirigifite inyuguti 8. Kuri sisitemu zimwe na zimwe, ibi "
+"bishobora gutera ibibazo. Ushobora gucamo ibice ijambobanga ry'inyuguti 8, "
+"cyangwa ukarirekera uko riri. "
+
+#: passwddlg.cpp:111
+msgid ""
+"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+msgstr ""
+"Ijambobanga rirengeje inyuguti 8. Kuri sisitemu zimwe na zimwe, ibi bishobora "
+"gutera ibibazo. Ushobora gucamo ibice ijambobanga rikagira inyuguti 8, cyangwa "
+"ukarirekera uko riri. "
+
+#: passwddlg.cpp:115
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Ijambobanga Rikabije Kuba Rirerire"
+
+#: passwddlg.cpp:116
+msgid "Truncate"
+msgstr "Gucamo Ibice"
+
+#: passwddlg.cpp:117
+msgid "Use as Is"
+msgstr "Gukoresha uko Riri"
+
+#: passwddlg.cpp:138
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr "Ijambobanga ryawe ryahinduwe. "
+
+#: passwddlg.cpp:148
+msgid "Your password has not been changed."
+msgstr "Ijambobanga ryawe ntiryahinduwe. "
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"