diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po | 515 |
1 files changed, 515 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po new file mode 100644 index 00000000000..8146e3f2f20 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po @@ -0,0 +1,515 @@ +# translation of katomic to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the katomic package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katomic 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: configbox.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Animation speed:" +msgstr "Umuvuduko : " + +#: gamewidget.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "You solved level %1 with %2 moves!" +msgstr "urwego %1 Na: %2 ! " + +#: gamewidget.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Congratulations" +msgstr "Nibyiza!" + +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Level %1 Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" + +#: gamewidget.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Igishushanyombonera" + +#: gamewidget.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Highscore:" +msgstr "Ibitego byinshi" + +#: gamewidget.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Your score so far:" +msgstr "Far : " + +#: levelnames.cpp:1 +msgid "Water" +msgstr "Amazi" + +#: levelnames.cpp:2 +#, fuzzy +msgid "Formic Acid" +msgstr "Igipapuro ky'ibikorwa" + +#: levelnames.cpp:3 +msgid "Acetic Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:4 +msgid "trans-Butene" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:5 +msgid "cis-Butene" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:6 +msgid "Dimethyl ether" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:7 +#, fuzzy +msgid "Butanol" +msgstr "Butani" + +#: levelnames.cpp:8 +#, fuzzy +msgid "2-Methyl-2-Propanol" +msgstr "2 - - 2 - " + +#: levelnames.cpp:9 +#, fuzzy +msgid "Glycerin" +msgstr "Ikigalisiya" + +#: levelnames.cpp:10 +msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:11 +msgid "Oxalic Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:12 +#, fuzzy +msgid "Methane" +msgstr "Meta" + +#: levelnames.cpp:13 +#, fuzzy +msgid "Formaldehyde" +msgstr "Yongeye kwoherezwa" + +#: levelnames.cpp:14 +#, fuzzy +msgid "Crystal 1" +msgstr "1 " + +#: levelnames.cpp:15 +msgid "Acetic acid ethyl ester" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:16 +#, fuzzy +msgid "Ammonia" +msgstr "Arumeniya" + +#: levelnames.cpp:17 +#, fuzzy +msgid "3-Methyl-Pentane" +msgstr "3 - - " + +#: levelnames.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "Propanal" +msgstr "Bwite" + +#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Propyne" +msgstr "indangakintu" + +#: levelnames.cpp:20 +#, fuzzy +msgid "Furanal" +msgstr "Ikinyamakuru" + +#: levelnames.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Pyran" +msgstr "Ikinyaperisi" + +#: levelnames.cpp:22 +msgid "Cyclo-Pentane" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Methanol" +msgstr "Icyuma" + +#: levelnames.cpp:24 +msgid "Nitro-Glycerin" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Ethane" +msgstr "Kwinjira" + +#: levelnames.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Crystal 2" +msgstr "2 " + +#: levelnames.cpp:27 +msgid "Ethylene-Glycol" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "L-Alanine" +msgstr "Icyalubaniya" + +#: levelnames.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Cyanoguanidine" +msgstr "Umunyakanada" + +#: levelnames.cpp:30 +msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Anthracene" +msgstr "Kwinjira" + +#: levelnames.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Thiazole" +msgstr "Agakaro" + +#: levelnames.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Saccharin" +msgstr "Bisangiwe" + +#: levelnames.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Ethylene" +msgstr "Izina ry'imisusire" + +#: levelnames.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Styrene" +msgstr "Umuhanda" + +#: levelnames.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Melamine" +msgstr "Inyanja" + +#: levelnames.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Cyclobutane" +msgstr "Uruziga" + +#: levelnames.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Nicotine" +msgstr "Ntibikomeza" + +#: levelnames.cpp:39 +msgid "Acetyle salicylic acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:40 +msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +msgid "Malonic Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "2,2-Dimethylpropane" +msgstr "2 , 2 - " + +#: levelnames.cpp:44 +msgid "Ethyl-Benzene" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Propene" +msgstr "indangakintu" + +#: levelnames.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "L-Asparagine" +msgstr "Imigaragarire" + +#: levelnames.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" +msgstr "1 , 3 , 5 , 7 - " + +#: levelnames.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Vanillin" +msgstr "Umukiriya wa meli" + +#: levelnames.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Crystal 3" +msgstr "3 " + +#: levelnames.cpp:50 +msgid "Uric Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Thymine" +msgstr "Kinanutse" + +#: levelnames.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Aniline" +msgstr "kiri kuri interineti" + +#: levelnames.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Chloroform" +msgstr "Imisusire y'ibara" + +#: levelnames.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Carbonic acid" +msgstr "Ikarito" + +#: levelnames.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Crystal 4" +msgstr "4 " + +#: levelnames.cpp:56 +msgid "Ethanol" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:57 +msgid "Acrylo-Nitril" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Furan" +msgstr "Muhehereza" + +#: levelnames.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "l-Lactic acid" +msgstr "L - " + +#: levelnames.cpp:60 +msgid "Maleic Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:61 +msgid "meso-Tartaric acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Crystal 5" +msgstr "5 " + +#: levelnames.cpp:63 +msgid "Formic acid ethyl ester" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "1,4-Cyclohexadiene" +msgstr "1 , 4 - " + +#: levelnames.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Squaric acid" +msgstr "Akarangankomoko" + +#: levelnames.cpp:66 +msgid "Ascorbic acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:67 +msgid "Iso-Propanol" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Phosgene" +msgstr "Telefone" + +#: levelnames.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Thiophene" +msgstr "Hejuru Hagati" + +#: levelnames.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Urea" +msgstr "Bidasomye" + +#: levelnames.cpp:71 +msgid "Pyruvic Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:72 +msgid "Ethylene oxide" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:73 +msgid "Phosphoric Acid" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Diacetyl" +msgstr "Intera" + +#: levelnames.cpp:75 +msgid "trans-Dichloroethene" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:76 +msgid "Allylisothiocyanate" +msgstr "" + +#: levelnames.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Diketene" +msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro" + +#: levelnames.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Ethanal" +msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" + +#: levelnames.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Acroleine" +msgstr "Agaheto Kosinisi" + +#: levelnames.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Uracil" +msgstr "Bureziri" + +#: levelnames.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Caffeine" +msgstr "Ntibicometse kuri interineti" + +#: levelnames.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Acetone" +msgstr "Igikorwa" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "KDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "KAtomic" +msgstr "Kikoresha" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "6 new levels" +msgstr "6 Gishya Intera " + +#: main.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Ibishushanyo na Porogaramu Agashushondanga " + +#: molek.cpp:88 +msgid "Noname" +msgstr "nta zina" + +#: molek.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "urwego" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" + +#: toplevel.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Atom Up" +msgstr "Ukwishyira ku gihe" + +#: toplevel.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Atom Down" +msgstr "Agaheto Hasi" + +#: toplevel.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Atom Left" +msgstr "Hasi Ibumoso" + +#: toplevel.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Atom Right" +msgstr "Hasi Iburyo" + +#: toplevel.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Next Atom" +msgstr "Igikorwa Gikurikira" + +#: toplevel.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Previous Atom" +msgstr "Impugukirwa ibanza" |