summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
new file mode 100644
index 00000000000..1b2f57ffb43
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/dcoprss.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# translation of dcoprss to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the dcoprss package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dcoprss 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: feedbrowser.cpp:91
+msgid "DCOPRSS Feed Browser"
+msgstr ""
+
+#: feedbrowser.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: feedbrowser.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Feed Browser"
+msgstr "Mucukumbuzi"
+
+#: main.cpp:16
+#, fuzzy
+msgid "KDE RSS Service"
+msgstr "MukusanyaKDE "
+
+#: main.cpp:17
+#, fuzzy
+msgid "A RSS data service."
+msgstr "A Ibyatanzwe Serivisi . "
+
+#: main.cpp:19
+msgid "Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
+
+#: xmlrpciface.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Received invalid XML markup"
+msgstr "Bitemewe "
+
+#: xmlrpciface.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Unknown type of XML markup received"
+msgstr "Ubwoko: Bya BYAKIRIWE "