summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po3149
1 files changed, 1584 insertions, 1565 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
index b1e3e67261f..d37c146cdc3 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdecachegrind.po
@@ -15,216 +15,416 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecachegrind 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: instritem.cpp:106 sourceitem.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Active call to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: instritem.cpp:108 sourceitem.cpp:88
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"_n: %n call to '%1'\n"
-"%n calls to '%1'"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"%n Kuri ' %1 ' \n"
-"%n Amahamagara: Kuri ' %1 ' "
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: instritem.cpp:137
+#: cachegrindloader.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3"
-msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
+msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
+msgstr "Akayunguruzo: ya: /Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye "
-#: instritem.cpp:142
+#: cachegrindloader.cpp:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading %1"
+msgstr "Itangira..."
+
+#: tabview.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 times to 0x%2"
-msgstr "%1 Times Kuri %2 "
+msgid "Move to Top"
+msgstr "Kwimura hejuru"
-#: instritem.cpp:185 sourceitem.cpp:169
+#: tabview.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "(cycle)"
-msgstr "( Uruziga ) "
+msgid "Move to Right"
+msgstr "Kuri "
-#: tracedata.cpp:157
+#: tabview.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Abstract Item"
-msgstr "Incamake"
+msgid "Move to Bottom"
+msgstr "Kuri "
-#: tracedata.cpp:158
+#: tabview.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Cost Item"
-msgstr "Ikiguzi "
+msgid "Move to Bottom Left"
+msgstr "Kuri "
-#: tracedata.cpp:159
+#: tabview.cpp:77 tabview.cpp:94 treemap.cpp:2908
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Hasi Ibumoso"
+
+#: tabview.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Part Source Line"
-msgstr "Umutwe w'Inkomoko Byatanzwe"
+msgid "Move Area To"
+msgstr "Kwimukira Ku"
-#: tracedata.cpp:160
+#: tabview.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Source Line"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
+msgid "Hide This Tab"
+msgstr "Hisha Isimbuka"
-#: tracedata.cpp:161
+#: tabview.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Part Line Call"
-msgstr "omeka byose"
+msgid "Hide Area"
+msgstr "Umwanya w'Umutwempangano"
-#: tracedata.cpp:162
+#: tabview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Line Call"
-msgstr "Ihamagara ry'Umurongo 1"
+msgid "Show Hidden On"
+msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
-#: tracedata.cpp:163
+#: tabview.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Part Jump"
-msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+msgid "(No profile data file loaded)"
+msgstr "( Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye ) "
-#: tracedata.cpp:164
-msgid "Jump"
-msgstr "Simbuka"
+#: tabview.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Types"
+msgstr "Ubwoko"
-#: tracedata.cpp:165
+#: tabview.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Part Instruction"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Callers"
+msgstr "Ihamagara"
-#: tracedata.cpp:166
+#: tabview.cpp:287
#, fuzzy
-msgid "Instruction"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "All Callers"
+msgstr "Utudirishya twose"
-#: tracedata.cpp:167
+#: tabview.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "Part Instruction Jump"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Caller Map"
+msgstr "Ikarita y'ishusho"
-#: tracedata.cpp:168
+#: tabview.cpp:293
+msgid "Source"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#: tabview.cpp:297
#, fuzzy
-msgid "Instruction Jump"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Parts"
+msgstr "Inzira %s"
-#: tracedata.cpp:169
+#: tabview.cpp:300
#, fuzzy
-msgid "Part Instruction Call"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Call Graph"
+msgstr "Akanya Gato"
-#: tracedata.cpp:170
+#: tabview.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "Instruction Call"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "Callees"
+msgstr "Ihamagara"
-#: tracedata.cpp:171
+#: tabview.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Part Call"
-msgstr "omeka byose"
+msgid "All Callees"
+msgstr "Utudirishya twose"
-#: tracedata.cpp:172
+#: tabview.cpp:310
#, fuzzy
-msgid "Call"
-msgstr "Ihamagara"
+msgid "Callee Map"
+msgstr "Ikarita y'ishusho"
-#: tracedata.cpp:173
+#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313
#, fuzzy
-msgid "Part Function"
-msgstr "Kongeramo Umumaro"
+msgid "Assembler"
+msgstr "bihabanye/bidasa"
-#: tracedata.cpp:174
+#: tabview.cpp:553
#, fuzzy
-msgid "Function Source File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"<b>Information Tabs</b>"
+"<p>This widget shows information for the current selected function in different "
+"tabs: "
+"<ul>"
+"<li>The Costs tab shows a list of available event types and the inclusive and "
+"self costs regarding to these types.</li>"
+"<li>The Parts tab shows a list of trace parts if the trace consists of more "
+"than one part (otherwise, this tab is hided). The cost of the selected function "
+"spent in the different parts together with the calls happening is shown.</li>"
+"<li>The Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more "
+"detail.</li>"
+"<li>The Coverage tab shows the same is the Call Lists tab, but not only direct "
+"callers and callees but also indirect ones.</li>"
+"<li>The Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls done by "
+"this function.</li>"
+"<li>The Source tab presents annotated source code if debugging information and "
+"the source file is available.</li>"
+"<li>The Assembler tab presents annotated assembler code if trace information on "
+"instruction level is available.</li></ul>For more information, see the <em>"
+"What's This?</em> help of the corresponding tab widget</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Ibisobanuro: ya: i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro in Amasimbuka : "
+"<ul> "
+"<li> tab A Urutonde Bya Bihari Icyabaye na i na Kuri . </li> "
+"<li> tab A Urutonde Bya NIBA i Bya Birenzeho Rimwe Inzira %s ( , iyi tab ni ) . "
+"Ikiguzi Bya i Byahiswemo Umumaro in i Na: i Amahamagara: ni . </li> "
+"<li> tab na Bya i Umumaro in Birenzeho Ibisobanuro . </li> "
+"<li> tab i ni i tab , OYA na BUZIGUYE . </li> "
+"<li> tab A Bya i Amahamagara: Byakozwe ku iyi Umumaro . </li> "
+"<li> tab Inkomoko Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: na i Inkomoko Idosiye "
+"ni Bihari . </li> "
+"<li> tab Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: ku urwego ni Bihari . </li> </ul> "
+"Birenzeho Ibisobanuro: , i <em> iyi </em> Ifashayobora Bya i tab </p> "
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 300
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:273 rc.cpp:318 rc.cpp:342 tracedata.cpp:175
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "Umumaro"
+#: tabview.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "(No Data loaded)"
+msgstr "(Itimuwe)"
-#: tracedata.cpp:176
+#: tabview.cpp:631
#, fuzzy
-msgid "Function Cycle"
-msgstr "Ingano y'imimaro"
+msgid "(No function selected)"
+msgstr "( Umumaro Byahiswemo ) "
-#: tracedata.cpp:177
+#: tips.txt:3
#, fuzzy
-msgid "Part Class"
-msgstr "Inzira %s"
+msgid ""
+"<p>...that the <em>What's This?</em> help for every GUI widget\n"
+"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n"
+"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n"
+"use. Request <em>What's This?</em> help by pressing\n"
+"Shift+F1 and clicking on the widget.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... i <em> iyi ... </em> Ifashayobora ya: buri ifite Ikoresha: "
+"Ibisobanuro: ya: iyi ? \n"
+"ni Kuri Soma Ku Ifashayobora ku . <em> iyi ... </em> "
+"Ifashayobora ku - na ku i . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:178
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
+#: tips.txt:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that you can get profile information at instruction level\n"
+"with Calltree when you provide the option <em>--dump-instr=yes</em>?\n"
+"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubona Ibijyana Ibisobanuro: Ku Ryari: i Ihitamo <em> - - - = Yego </em> "
+"? \n"
+"i ya: i "
-#: tracedata.cpp:179
+#: tips.txt:20
#, fuzzy
-msgid "Part Source File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"<p>...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n"
+"back/forward in the active object history ?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Koresha - /Utubuto Bya Mwandikisho Kuri /Imbere in i Gikora Igikoresho "
+"Urutonde ? "
-#: tracedata.cpp:180
+#: tips.txt:26
#, fuzzy
-msgid "Source File"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
+msgid ""
+"<p>...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n"
+"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n"
+"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n"
+"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubuganya in i /Utubuto ? /Kuri Guhindura... Kuri Bya i ; Koresha /Kuri "
+"Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi . KIGEZWEHO Ikintu , Kanda , na Kuri Kureka "
+"bigakora , Kanda . \n"
+"</p> \n"
-#: tracedata.cpp:181
+#: tips.txt:35
#, fuzzy
-msgid "Part ELF Object"
-msgstr "Kongeramo igikoresho OLE "
+msgid ""
+"<p>...that you can navigate in the Call Graph View using\n"
+"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n"
+"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n"
+"selected call. To activate the current item, press Return.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kubuganya in i Utubuto ? /Kuri Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi , "
+"Amahamagara: na Imimaro . /Kuri Guhindura... Kuri Bya A . Kureka bigakora i "
+"KIGEZWEHO Ikintu , Kanda . \n"
+"</p> \n"
-#: tracedata.cpp:182
+#: tips.txt:44
#, fuzzy
-msgid "ELF Object"
-msgstr "ikintu cyo mu bwoko bwa OLE"
+msgid ""
+"<p>...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n"
+"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n"
+"and hit return?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... A Umumaro ku Inzira %s Bya ( - ) i Kwandika Umurongo: Bya i kanda "
+"Garuka ? </p> \n"
-#: partview.cpp:46 tracedata.cpp:183
+#: tips.txt:51
#, fuzzy
-msgid "Profile Part"
-msgstr "Ibijyana"
+msgid ""
+"<p>...that you can assign custom colors to \n"
+"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n"
+"in <em>Settings->Configure KCachegrind...</em>?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kugenera... Guhanga Amabara Kuri \n"
+"Ibintu /+ + /ya: <em> - > ... </em> ? </p> \n"
-#: tracedata.cpp:184
+#: tips.txt:58
#, fuzzy
-msgid "Program Trace"
-msgstr "Porogaramu"
+msgid ""
+"<p>...that you can see if debug info is available for a selected \n"
+"function by looking at the location label in the Info tab or\n"
+"the source listing header in the source tab?</p>\n"
+"<p>There must be the name of the source file (with extension).\n"
+"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n"
+"have added the directory of the source file to the\n"
+"<em>Source Directories</em> list in the configuration.\n"
+msgstr ""
+"<p> ... NIBA Kosora amakosa Ibisobanuro ni Bihari ya: A Byahiswemo \n"
+"Umumaro ku Ku i Indanganturo Akarango in i tab Inkomoko Umutwe in i Inkomoko "
+"tab ? </p> \n"
+"<p> i Izina: Bya i Inkomoko Idosiye ( Na: Umugereka: ) . \n"
+"Herekana %S i Inkomoko , Ubwoko Kyongewe i Ububiko Bya i Inkomoko Idosiye Kuri "
+"<em> </em> Urutonde in i Iboneza . \n"
-#: tracedata.cpp:245
+#: tips.txt:69
#, fuzzy
-msgid "%1 from %2"
-msgstr "%1 Kuva: %2 "
+msgid ""
+"<p>...that you can configure whether KCachgrind should\n"
+"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kugena Imiterere Icyabaye Cyangwa Bifitanye isano ( Ijanisha "
+"Kugaragaza: ) ? </p> \n"
-#: partgraph.cpp:423 tracedata.cpp:253 tracedata.cpp:258 tracedata.cpp:2828
-#: tracedata.cpp:3245 tracedata.cpp:3331 tracedata.cpp:4169 tracedata.cpp:4177
-#: tracedata.cpp:4242
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(bitazwi)"
+#: tips.txt:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>...that you can configure the maximum number of items\n"
+"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n"
+"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n"
+"the list will show you the number of skipped functions, together\n"
+"with a cost condition for these skipped functions.</p>\n"
+"<p>To activate a function with small costs, search for it and select\n"
+"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n"
+"temporarily add them to the flat profile list.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Kugena Imiterere i Kinini Umubare Bya Byose Umumaro Intonde in ? i "
+"Ibigize ni Byakozwe Kuri Kubona A Byihuta . Iheruka Ikintu Urutonde Herekana %S "
+"i Umubare Bya Imimaro , A Ikiguzi Ibisabwa ya: Imimaro . </p> \n"
+"<p> Kureka bigakora A Umumaro Na: Gitoya , Shakisha ya: na in i Kirambuye "
+"Ibijyana . Imimaro Na: Gitoya Ikiguzi &Ongera Kuri i Kirambuye Ibijyana "
+"Urutonde . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:2587
+#: tips.txt:87
#, fuzzy
-msgid "(no caller)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid ""
+"<p>...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n"
+"shows <em>all</em> functions that are calling the selected function\n"
+"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n"
+"no matter how many function are between them on the stack?</p>\n"
+"<p>Examples:</p>\n"
+"<p>An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n"
+"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
+"bar() happened while called from function foo1().</p>\n"
+"<p>An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n"
+"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
+"bar() happened while calling foo2() from bar().</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... i tab - in Inyuranyamigaragarire Kuri i tab - \n"
+"<em> Byose </em> Imimaro i Byahiswemo ( Nkuru Inzira %s ) /ku i Byahiswemo "
+"Umumaro ( Hasi: Inzira %s ) , \n"
+"Oya Umumaro hagati ku i ? </p> \n"
+"<p> : </p> \n"
+"<p> Icyinjijwe in i Nkuru Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
+"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) Kuva: "
+"Umumaro ( ) . </p> \n"
+"<p> Icyinjijwe in i Hasi: Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
+"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) ( ) Kuva: "
+"Umurongo ( ) . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:2594 tracedata.cpp:2613
+#: tips.txt:102
#, fuzzy
-msgid "%1 via %2"
-msgstr "%1 Biturutse %2 "
+msgid ""
+"<p>...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n"
+"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n"
+"pointer is over?</p>\n"
+"<p>Items from this list can be selected by pressing the right\n"
+"mouse button.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> ... Tegereza... ya: i Inyobora: Mo Imbere Bya A &Igiti i Urutonde Bya "
+"Amazina Bya i Urukiramende i ni KURI ? </p> \n"
+"<p> Kuva: iyi Urutonde Byahiswemo ku i Akabuto . </p> \n"
-#: tracedata.cpp:2603
+#: tips.txt:111
#, fuzzy
-msgid "(no callee)"
+msgid ""
+"<p>...that you can constrain the cost counts shown to only a\n"
+"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n"
+"\"Trace Selection\" Dockable?</p>\n"
+"<p>To generate multiple parts in a profiling run with\n"
+"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n"
+"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n"
+"of not-branching assembler statements inside of your program\n"
+"code).</p>\n"
+msgstr "<p>...G."
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824
+#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ELF Objects"
+msgstr "Ibintu OLE"
+
+#: configdlg.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Source Files"
+msgstr "Idosiye y'imvano:"
+
+#: configdlg.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "C++ Classes"
+msgstr "Inzego"
+
+#: configdlg.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Function (no Grouping)"
msgstr "( Oya ) "
-#: tracedata.cpp:4471
+#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "(not found)"
-msgstr "(ntibyabonetse"
+msgid "(always)"
+msgstr "( Buri gihe ) "
-#: tracedata.cpp:5021
-msgid "Recalculating Function Cycles..."
-msgstr ""
+#: configdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "KCachegrind Configuration"
+msgstr "Iboneza Urujyano"
+
+#: configdlg.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value "
+"(%1) will still be used."
+msgstr "Bya munsi 500 . Ibanjirije Gushyiraho Agaciro: ( %1 ) Byakoreshejwe . "
+
+#: configdlg.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Choose Source Folder"
+msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho"
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 550
#: callmapview.cpp:59 partselection.cpp:58 rc.cpp:192
@@ -272,12 +472,12 @@ msgstr "Gutoranya inzira"
msgid "Unhide Hidden Parts"
msgstr "Ibika bihishe"
-#: partselection.cpp:302 toplevel.cpp:1692
+#: partselection.cpp:302 toplevel.cpp:1687
#, fuzzy
msgid "Go Back"
msgstr "Nta Mukara"
-#: callgraphview.cpp:2571 partselection.cpp:320
+#: callgraphview.cpp:2570 partselection.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Visualization"
msgstr "Kwemeza"
@@ -347,10 +547,247 @@ msgstr "Kwerekana impugukirwa"
msgid "(no trace loaded)"
msgstr "( Oya ) "
-#: costtypeview.cpp:42
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950
+#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321
+#, no-c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754
+#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339
+#, no-c-format
+msgid "Calls"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#: callmapview.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Event Type"
-msgstr "Ikiranga ubwoko bw'ikintu"
+msgid ""
+"<b>Caller Map</b>"
+"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current "
+"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
+"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
+"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
+"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
+"Igishushanyo ) . </p> "
+
+#: callmapview.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Call Map</b>"
+"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current "
+"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
+"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
+"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
+"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
+"Igishushanyo ) . </p> "
+
+#: callmapview.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact "
+"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be <em>"
+"very</em> time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level "
+"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect "
+"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. "
+"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing <em>before</em> "
+"drawing children. Note that size proportions can get <em>heavily</em> wrong.</p>"
+"<p>This is a <em>TreeMap</em> widget. Keyboard navigation is available with the "
+"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a "
+"nesting level up/down. <em>Return</em> activates the current item.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Amahitamo Byabonetse in i in i Imvugiro Ibikubiyemo . Kubona NYACYO Ingano: "
+", Hitamo... ' . iyi Ubwoko <em> </em> Igihe , Gicurasi Kuri i Kinini urwego "
+"Mbere . ' i Gutandukanya Icyerekezo ya: Kuva: i Bya i . ' ku Umwanya ya: . ' "
+"Umwanya ya: Umumaro Izina: Igishushanyo <em> Mbere </em> "
+"Igishushanyo . icyitonderwa Ingano: Kubona <em> </em> . </p> "
+"<p> ni A <em> </em> . Ibuganya ni Bihari Na: i Ibumoso: /Iburyo: Akambi Utubuto "
+"ya: , na Hejuru /Hasi Akambi Utubuto Kuri Gyayo A urwego Hejuru /Hasi . <em> "
+"</em> i KIGEZWEHO Ikintu . </p> "
+
+#: callmapview.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Go To"
+msgstr "Kujya ku..."
+
+#: callmapview.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "Ku "
+
+#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101
+#, fuzzy
+msgid "No Depth Limit"
+msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+
+#: callmapview.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Depth 10"
+msgstr "10 "
+
+#: callmapview.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Depth 15"
+msgstr "15 "
+
+#: callmapview.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Depth 20"
+msgstr "20 "
+
+#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107
+#, fuzzy
+msgid "Depth of '%1' (%2)"
+msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+
+#: callmapview.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Decrement Depth (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Increment Depth (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Function"
+msgstr "Ku "
+
+#: callmapview.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "No Function Limit"
+msgstr "Ilisiti y'Imimaro"
+
+#: callmapview.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "Ku "
+
+#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039
+#, fuzzy
+msgid "No Area Limit"
+msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+
+#: callmapview.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "50 Pixels"
+msgstr "50% "
+
+#: callmapview.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "100 Pixels"
+msgstr "100 "
+
+#: callmapview.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "200 Pixels"
+msgstr "200 "
+
+#: callmapview.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "500 Pixels"
+msgstr "500 "
+
+#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045
+#, fuzzy
+msgid "Area of '%1' (%2)"
+msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+
+#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071
+#, fuzzy
+msgid "Double Area Limit (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Half Area Limit (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: callmapview.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Visualisation"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: callmapview.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Split Direction"
+msgstr "Gusohoka mu Cyerekezo"
+
+#: callmapview.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Skip Incorrect Borders"
+msgstr "Nimero y'icyabitswe siyo"
+
+#: callmapview.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Border Width"
+msgstr "Ubugari bw'umwanya"
+
+#: callmapview.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid "Border 0"
+msgstr "0 %S "
+
+#: callmapview.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "Border 1"
+msgstr "1 "
+
+#: callmapview.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Border 2"
+msgstr "2 "
+
+#: callmapview.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "Border 3"
+msgstr "3 "
+
+#: callmapview.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Draw Symbol Names"
+msgstr "Amashushongero y'ibimenyetso"
+
+#: callmapview.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Draw Cost"
+msgstr "Ikiguzi "
+
+#: callmapview.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Draw Location"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#: callmapview.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Draw Calls"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889
+msgid "Shading"
+msgstr "Ubwijime"
+
+#: callmapview.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid "Call Map: Current is '%1'"
+msgstr ": ni ' %1 ' "
+
+#: callmapview.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "(no function)"
+msgstr "( Oya Umumaro ) "
+
+#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858
+#, fuzzy
+msgid "(no call)"
+msgstr "( Oya ) "
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 917
#: costtypeview.cpp:43 coverageview.cpp:46 partview.cpp:47 rc.cpp:267
@@ -359,6 +796,21 @@ msgstr "Ikiranga ubwoko bw'ikintu"
msgid "Incl."
msgstr "Inci"
+#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54
+msgid "Distance"
+msgstr "Intera"
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928
+#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Called"
+msgstr "Kureka"
+
+#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Caller"
+msgstr "Gitoya"
+
#. i18n: file functionselectionbase.ui line 62
#: costtypeview.cpp:44 coverageview.cpp:53 partview.cpp:48 rc.cpp:303
#: rc.cpp:312
@@ -366,98 +818,325 @@ msgstr "Inci"
msgid "Self"
msgstr "Genzuranyuguti"
-#: costtypeview.cpp:45
-msgid "Short"
-msgstr "Bigufi"
+#: coverageview.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Calling"
+msgstr "Ipima"
-#: costtypeview.cpp:47
-msgid "Formula"
-msgstr "Inzira"
+#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Callee"
+msgstr "Ihamagara"
-#: costtypeview.cpp:81
+#: coverageview.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Cost Types List</b>"
-"<p>This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of "
-"the current selected function is for that cost type.</p>"
-"<p>By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs "
-"shown all over KCachegrind to be the selected one.</p>"
+"<b>List of all Callers</b>"
+"<p>This list shows all functions calling the current selected one, either "
+"directly or with several functions in-between on the stack; the number of "
+"functions in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
+"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
+"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
+"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a "
+"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in "
+"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows "
+"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
+"<p>As there can be many calls from the same function, the distance column "
+"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
+"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
+"call costs happened.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
+msgstr "<b>G. e. e."
+
+#: coverageview.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>List of all Callees</b>"
+"<p>This list shows all functions called by the current selected one, either "
+"directly or with several function in-between on the stack; the number of "
+"function in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
+"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
+"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
+"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the "
+"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the "
+"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows "
+"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
+"<p>As there can be many calls to the same function, the distance column "
+"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
+"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
+"call costs happened.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
+msgstr "<b>G. e. e."
+
+#: callgraphview.cpp:2396 callgraphview.cpp:2400 callgraphview.cpp:2418
+#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191
+#: sourceview.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Go to '%1'"
+msgstr "Kujya ku..."
+
+#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Cost 2"
+msgstr "Ikiguzi 2 "
+
+#: callview.cpp:47 callview.cpp:51
+msgid "Count"
+msgstr "Ibara"
+
+#: callview.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>List of direct Callers</b>"
+"<p>This list shows all functions calling the current selected one directly, "
+"together with a call count and the cost spent in the current selected function "
+"while being called from the function from the list.</p>"
+"<p>An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of "
+"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
msgstr ""
-"<b> Ikiguzi </b> "
-"<p> Urutonde Byose Ikiguzi Bihari na i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
-"Umumaro ni ya: Ikiguzi Ubwoko: . </p> "
-"<p> A Ikiguzi Ubwoko: Kuva: i Urutonde , Guhindura... i Ikiguzi Ubwoko: Bya "
-"Byose KURI Kuri i Byahiswemo Rimwe . </p> "
+"<b> Bya </b> "
+"<p> Urutonde Byose Imimaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
+"Ikiguzi in i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro Kuva: i Umumaro Kuva: i Urutonde . "
+"</p> "
+"<p> Agashushondanga Bya Ikiguzi iyi ni A Mo Imbere Bya A Cyisubiramo Uruziga . "
+"Ikiguzi Oya . </p> "
+"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
+"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
-#: costtypeview.cpp:98
-msgid "Set Secondary Event Type"
+#: callview.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>List of direct Callees</b>"
+"<p>This list shows all functions called by the current selected one directly, "
+"together with a call count and the cost spent in this function while being "
+"called from the selected function.</p>"
+"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
+"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
+"changed instead.</p>"
msgstr ""
+"<b> Bya </b> "
+"<p> Urutonde Byose Imimaro ku i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
+"Ikiguzi in iyi Umumaro Kuva: i Byahiswemo Umumaro . </p> "
+"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
+"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
-#: costtypeview.cpp:100
+#: instritem.cpp:106 sourceitem.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Remove Secondary Event Type"
-msgstr "Kuraho Ubwoko bw'idosiye"
+msgid "Active call to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
-#: costtypeview.cpp:105
+#: instritem.cpp:108 sourceitem.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Edit Long Name"
-msgstr "Kwandika igice cy'amazina"
+msgid ""
+"_n: %n call to '%1'\n"
+"%n calls to '%1'"
+msgstr ""
+"%n Kuri ' %1 ' \n"
+"%n Amahamagara: Kuri ' %1 ' "
-#: costtypeview.cpp:106
+#: instritem.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "Edit Short Name"
-msgstr "Guhindura ubuso bw'igishushanyo"
+msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3"
+msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
-#: costtypeview.cpp:107
+#: instritem.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Edit Formula"
-msgstr "andika/garagaza amashusho"
+msgid "Jump %1 times to 0x%2"
+msgstr "%1 Times Kuri %2 "
-#: costtypeview.cpp:115
+#: instritem.cpp:185 sourceitem.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "New Cost Type ..."
-msgstr "Ikiguzi ... "
+msgid "(cycle)"
+msgstr "( Uruziga ) "
-#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "New%1"
-msgstr "Gishya..."
+#: tracedata.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Abstract Item"
+msgstr "Incamake"
-#: costtypeview.cpp:155
-#, fuzzy, c-format
-msgid "New Cost Type %1"
-msgstr "Ikiguzi %1 "
+#: tracedata.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Cost Item"
+msgstr "Ikiguzi "
-#: sourceitem.cpp:125
+#: tracedata.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 of %2 times to %3"
-msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
+msgid "Part Source Line"
+msgstr "Umutwe w'Inkomoko Byatanzwe"
-#: sourceitem.cpp:130
+#: tracedata.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Jump %1 times to %2"
-msgstr "%1 Times Kuri %2 "
+msgid "Source Line"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
-#: costlistitem.cpp:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: (%n item skipped)\n"
-"(%n items skipped)"
-msgstr ""
-"( %n Ikintu ) \n"
-"( %n Ibigize ) "
+#: tracedata.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Part Line Call"
+msgstr "omeka byose"
-#: traceitemview.cpp:53
-msgid "No description available"
-msgstr "Nta mwirondoro uhari"
+#: tracedata.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Line Call"
+msgstr "Ihamagara ry'Umurongo 1"
+
+#: tracedata.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Part Jump"
+msgstr "Igisiga irangi kiretswe"
+
+#: tracedata.cpp:160
+msgid "Jump"
+msgstr "Simbuka"
+
+#: tracedata.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Part Instruction"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Instruction"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Part Instruction Jump"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Instruction Jump"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Part Instruction Call"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Instruction Call"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: tracedata.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Part Call"
+msgstr "omeka byose"
+
+#: tracedata.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Call"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#: tracedata.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Part Function"
+msgstr "Kongeramo Umumaro"
+
+#: tracedata.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Function Source File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 300
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:273 rc.cpp:318 rc.cpp:342 tracedata.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Umumaro"
+
+#: tracedata.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Function Cycle"
+msgstr "Ingano y'imimaro"
+
+#: tracedata.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Part Class"
+msgstr "Inzira %s"
+
+#: tracedata.cpp:174
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#: tracedata.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Part Source File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: tracedata.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Source File"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
+
+#: tracedata.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Part ELF Object"
+msgstr "Kongeramo igikoresho OLE "
+
+#: tracedata.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "ELF Object"
+msgstr "ikintu cyo mu bwoko bwa OLE"
+
+#: partview.cpp:46 tracedata.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Profile Part"
+msgstr "Ibijyana"
+
+#: tracedata.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Program Trace"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: tracedata.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "%1 from %2"
+msgstr "%1 Kuva: %2 "
+
+#: partgraph.cpp:423 tracedata.cpp:249 tracedata.cpp:254 tracedata.cpp:2824
+#: tracedata.cpp:3241 tracedata.cpp:3327 tracedata.cpp:4165 tracedata.cpp:4173
+#: tracedata.cpp:4238
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(bitazwi)"
+
+#: tracedata.cpp:2583
+#, fuzzy
+msgid "(no caller)"
+msgstr "( Oya ) "
+
+#: tracedata.cpp:2590 tracedata.cpp:2609
+#, fuzzy
+msgid "%1 via %2"
+msgstr "%1 Biturutse %2 "
+
+#: tracedata.cpp:2599
+#, fuzzy
+msgid "(no callee)"
+msgstr "( Oya ) "
+
+#: tracedata.cpp:4467
+#, fuzzy
+msgid "(not found)"
+msgstr "(ntibyabonetse"
+
+#: tracedata.cpp:5017
+msgid "Recalculating Function Cycles..."
+msgstr ""
#. i18n: file partselectionbase.ui line 16
-#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:581
+#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parts Overview"
msgstr "Gahunda-Nyamwaka"
-#: toplevel.cpp:288
+#: toplevel.cpp:283
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Parts Overview</b>"
@@ -478,12 +1157,12 @@ msgid ""
"to show the costs of its callees.</li></ul></p>"
msgstr "<b>E. G."
-#: toplevel.cpp:318
+#: toplevel.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Top Cost Call Stack"
msgstr "Ikiguzi "
-#: toplevel.cpp:320
+#: toplevel.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Top Cost Call Stack</b>"
@@ -499,12 +1178,12 @@ msgstr ""
"<p> <b> Ikiguzi </b> na <b> </b> Inkingi: Herekana %S i Ikiguzi Byakoreshejwe "
"ya: Byose Amahamagara: Kuva: i Umumaro in i Umurongo: hejuru . </p> "
-#: toplevel.cpp:333
+#: toplevel.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Flat Profile"
msgstr "Vanaho Ikiranga"
-#: toplevel.cpp:343
+#: toplevel.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
"<b>The Flat Profile</b>"
@@ -526,12 +1205,12 @@ msgstr ""
"Mburabuzi . </p> "
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 16
-#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:357 toplevel.cpp:609
+#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:352 toplevel.cpp:604
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Profile Dumps"
msgstr "Ibijyana"
-#: toplevel.cpp:367
+#: toplevel.cpp:362
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Profile Dumps</b>"
@@ -560,19 +1239,19 @@ msgid ""
"dump.</ul></p>"
msgstr "<b>e."
-#: toplevel.cpp:455
+#: toplevel.cpp:450
#, fuzzy
msgid "&Duplicate"
msgstr "Gusubiramo"
-#: toplevel.cpp:459
+#: toplevel.cpp:454
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Duplicate Current Layout</b>"
"<p>Make a copy of the current layout.</p>"
msgstr "<b> </b> <p> A Gukoporora Bya i KIGEZWEHO Imigaragarire . </p> "
-#: toplevel.cpp:466
+#: toplevel.cpp:461
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Remove Current Layout</b>"
@@ -581,55 +1260,55 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> KIGEZWEHO Imigaragarire na Ubwoko i Ibanjirije Gikora . </p> "
-#: toplevel.cpp:470
+#: toplevel.cpp:465
#, fuzzy
msgid "&Go to Next"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:474
+#: toplevel.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Go to Next Layout"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:477
+#: toplevel.cpp:472
#, fuzzy
msgid "&Go to Previous"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:481
+#: toplevel.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Go to Previous Layout"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:484
+#: toplevel.cpp:479
#, fuzzy
msgid "&Restore to Default"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:487
+#: toplevel.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Restore Layouts to Default"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:490
+#: toplevel.cpp:485
msgid "&Save as Default"
msgstr "Kubika Nka"
-#: toplevel.cpp:493
+#: toplevel.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Save Layouts as Default"
msgstr "Kubika Nka "
-#: toplevel.cpp:504
+#: toplevel.cpp:499
#, fuzzy
msgid "<b>New</b><p>Open new empty KCachegrind window.</p>"
msgstr "<b> </b> <p> Gufungura Gishya ubusa Idirishya . </p> "
-#: toplevel.cpp:507
+#: toplevel.cpp:502
msgid "&Add..."
msgstr "Ongeraho"
-#: toplevel.cpp:510
+#: toplevel.cpp:505
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Add Profile Data</b>"
@@ -638,19 +1317,19 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye in i KIGEZWEHO Idirishya . </p> "
-#: toplevel.cpp:522
+#: toplevel.cpp:517
#, fuzzy
msgid "<b>Reload Profile Data</b><p>This loads any new created parts, too.</p>"
msgstr ""
"<b> Kongerakuyitangiza </b> "
"<p> Icyo ari cyo cyose Gishya Byaremwe , . </p> "
-#: toplevel.cpp:526
+#: toplevel.cpp:521
#, fuzzy
msgid "&Export Graph"
msgstr "Imura"
-#: toplevel.cpp:530
+#: toplevel.cpp:525
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Export Call Graph</b>"
@@ -660,12 +1339,12 @@ msgstr ""
"<b> </b> "
"<p> A Idosiye Na: Umugereka: . Akadomo ya: i Ibikoresho Bya i Porogaramu . </p> "
-#: toplevel.cpp:536
+#: toplevel.cpp:531
#, fuzzy
msgid "&Force Dump"
msgstr "Gushyiraho Ingufu"
-#: toplevel.cpp:545
+#: toplevel.cpp:540
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Force Dump</b>"
@@ -685,7 +1364,7 @@ msgid ""
"resizing a window of the program.</p>"
msgstr "<b>e. G."
-#: toplevel.cpp:570
+#: toplevel.cpp:565
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Open Profile Data</b>"
@@ -694,62 +1373,62 @@ msgstr ""
"<b> Gufungura </b> "
"<p> A Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye , Na: Igikubo </p> "
-#: toplevel.cpp:586
+#: toplevel.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable"
msgstr "/i "
-#: toplevel.cpp:590
+#: toplevel.cpp:585
msgid "Call Stack"
msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara "
-#: toplevel.cpp:595
+#: toplevel.cpp:590
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable"
msgstr "/i "
#. i18n: file functionselectionbase.ui line 16
-#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:599
+#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function Profile"
msgstr "Ingano y'imimaro"
-#: toplevel.cpp:604
+#: toplevel.cpp:599
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable"
msgstr "/i "
-#: toplevel.cpp:614
+#: toplevel.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable"
msgstr "/i "
-#: toplevel.cpp:619
+#: toplevel.cpp:614
#, fuzzy
msgid "Show Relative Costs"
msgstr "Ingano iciriritse"
-#: toplevel.cpp:626
+#: toplevel.cpp:621
#, fuzzy
msgid "Show Absolute Costs"
msgstr "Kwerekana ibyifuzo"
-#: toplevel.cpp:629
+#: toplevel.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Show relative instead of absolute costs"
msgstr "Bifitanye isano Bya "
-#: toplevel.cpp:633
+#: toplevel.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Percentage Relative to Parent"
msgstr "Kuri "
-#: toplevel.cpp:639
+#: toplevel.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Show percentage costs relative to parent"
msgstr "Ijanisha Bifitanye isano Kuri "
-#: toplevel.cpp:643
+#: toplevel.cpp:638
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Show percentage costs relative to parent</b>"
@@ -777,17 +1456,17 @@ msgid ""
"<p>(*) Only if function grouping is switched on (e.g. ELF object grouping)."
msgstr "<b>G."
-#: toplevel.cpp:658
+#: toplevel.cpp:653
#, fuzzy
msgid "Do Cycle Detection"
msgstr "Gukosora Imirongo Iberamye"
-#: toplevel.cpp:664
+#: toplevel.cpp:659
#, fuzzy
msgid "Skip Cycle Detection"
msgstr "Ihitamo rya dosiye"
-#: toplevel.cpp:667
+#: toplevel.cpp:662
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Detect recursive cycles</b>"
@@ -812,17 +1491,17 @@ msgstr ""
"Porogaramu , iyi Kuri Binini (%1x%2) Sibyo , i ; , ni i Ihitamo Kuri Hindura "
"iyi Bidakora . "
-#: toplevel.cpp:689 toplevel.cpp:729
+#: toplevel.cpp:684 toplevel.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Go back in function selection history"
msgstr "Inyuma in Umumaro Ihitamo Urutonde "
-#: toplevel.cpp:695 toplevel.cpp:741
+#: toplevel.cpp:690 toplevel.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Go forward in function selection history"
msgstr "Imbere in Umumaro Ihitamo Urutonde "
-#: toplevel.cpp:701 toplevel.cpp:715
+#: toplevel.cpp:696 toplevel.cpp:710
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Go Up</b>"
@@ -833,820 +1512,254 @@ msgstr ""
"<p> Kuri Iheruka Byahiswemo Bya KIGEZWEHO Umumaro . Oya , Koresha Na: kirekire "
"kurusha ibindi Ikiguzi . </p> "
-#: toplevel.cpp:707
+#: toplevel.cpp:702
msgid "&Up"
msgstr "Hejuru"
-#: toplevel.cpp:746 toplevel.cpp:1651
+#: toplevel.cpp:741 toplevel.cpp:1646
#, fuzzy
msgid "Primary Event Type"
msgstr "Urufunguzo shingiro"
-#: toplevel.cpp:748
+#: toplevel.cpp:743
#, fuzzy
msgid "Select primary event type of costs"
msgstr "Icyabaye Ubwoko: Bya "
-#: toplevel.cpp:758 toplevel.cpp:1654
+#: toplevel.cpp:753 toplevel.cpp:1649
#, fuzzy
msgid "Secondary Event Type"
msgstr "Imeli ya kabiri"
-#: toplevel.cpp:760
+#: toplevel.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations"
msgstr "G."
-#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:768
+#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:763
msgid "Grouping"
msgstr "Mu itsinda"
-#: toplevel.cpp:771
+#: toplevel.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items"
msgstr "Imimaro urwego Ikiguzi Ibigize "
-#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:777
+#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:772
#, fuzzy
msgid "(No Grouping)"
msgstr "Mu itsinda"
-#: toplevel.cpp:787
+#: toplevel.cpp:782
msgid "Split"
msgstr "Gutandukanya"
-#: toplevel.cpp:791
+#: toplevel.cpp:786
#, fuzzy
msgid "Show two information panels"
msgstr "Kabiri Ibisobanuro: "
-#: toplevel.cpp:795
+#: toplevel.cpp:790
#, fuzzy
-msgid "Split Horizontal"
+msgid "SplitQt::Horizontal"
msgstr "Gutandukanya Butambike"
-#: toplevel.cpp:800
+#: toplevel.cpp:795
#, fuzzy
-msgid "Change Split Orientation when main window is split."
+msgid "Change Split Qt::Orientation when main window is split."
msgstr "Ryari: Idirishya ni Gutandukanya . "
-#: toplevel.cpp:808
+#: toplevel.cpp:803
#, fuzzy
msgid "Tip of the &Day..."
msgstr "Ingingo y'umunsi"
-#: toplevel.cpp:809
+#: toplevel.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Show \"Tip of the Day\""
msgstr "\" Bya i \" "
-#: toplevel.cpp:1012 toplevel.cpp:1061
+#: toplevel.cpp:1007 toplevel.cpp:1056
#, fuzzy
msgid ""
"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n"
"*|All Files"
msgstr ". Inyuma * . Inyuma * | * | "
-#: toplevel.cpp:1014
+#: toplevel.cpp:1009
#, fuzzy
msgid "Select Callgrind Profile Data"
msgstr "Hitamo ikiranga ukoresha"
-#: toplevel.cpp:1063
+#: toplevel.cpp:1058
msgid "Add Callgrind Profile Data"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:1221 toplevel.cpp:1574
+#: toplevel.cpp:1216 toplevel.cpp:1569
#, fuzzy
msgid "(Hidden)"
msgstr "Birahishe"
-#: toplevel.cpp:1626
+#: toplevel.cpp:1621
msgid "Hide"
msgstr "Gushisha"
-#: toplevel.cpp:1659
+#: toplevel.cpp:1654
#, fuzzy
msgid "Show Absolute Cost"
msgstr "Ikiguzi "
-#: toplevel.cpp:1662
+#: toplevel.cpp:1657
#, fuzzy
msgid "Show Relative Cost"
msgstr "Ikiguzi "
-#: toplevel.cpp:1693
+#: toplevel.cpp:1688
#, fuzzy
msgid "Go Forward"
msgstr "Imbere"
-#: toplevel.cpp:1694
+#: toplevel.cpp:1689
#, fuzzy
msgid "Go Up"
msgstr "Kuzamura"
-#: toplevel.cpp:1926
+#: toplevel.cpp:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout Count: %1"
msgstr "Imboneko 1"
-#: toplevel.cpp:1933
+#: toplevel.cpp:1928
#, fuzzy
msgid "No profile data file loaded."
msgstr "Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-#: toplevel.cpp:1942
+#: toplevel.cpp:1937
#, fuzzy
msgid "Total %1 Cost: %2"
msgstr "%1 Ikiguzi : %2 "
-#: toplevel.cpp:1954
+#: toplevel.cpp:1949
#, fuzzy
msgid "No event type selected"
msgstr "Icyabaye Ubwoko: Byahiswemo "
-#: toplevel.cpp:2199 toplevel.cpp:2235 toplevel.cpp:2271
+#: toplevel.cpp:2194 toplevel.cpp:2230 toplevel.cpp:2266
#, fuzzy
msgid "(No Stack)"
msgstr "Nta Mukara"
-#: toplevel.cpp:2205
+#: toplevel.cpp:2200
#, fuzzy
msgid "(No next function)"
msgstr "( Ibikurikira > Umumaro ) "
-#: toplevel.cpp:2241
+#: toplevel.cpp:2236
#, fuzzy
msgid "(No previous function)"
msgstr "( Ibanjirije Umumaro ) "
-#: toplevel.cpp:2276
+#: toplevel.cpp:2271
#, fuzzy
msgid "(No Function Up)"
msgstr "Nta mumaro"
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906
-#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50
-#, no-c-format
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Cost 2"
-msgstr "Ikiguzi 2 "
-
-#: instrview.cpp:129
-msgid "Hex"
-msgstr ""
-
-#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Assembler"
-msgstr "bihabanye/bidasa"
-
-#: instrview.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Source Position"
-msgstr "Ahari Indangamurongo"
-
-#: instrview.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Annotated Assembler</b>"
-"<p>The annotated assembler list shows the machine code instructions of the "
-"current selected function together with (self) cost spent while executing an "
-"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call "
-"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the "
-"number of calls happening, and the call destination.</p>"
-"<p>The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from "
-"the 'binutils' package.</p>"
-"<p>Select a line with call information to make the destination function of this "
-"call current.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Urutonde i Imashini: Inyandikoporogaramu Amabwiriza Bya i KIGEZWEHO "
-"Byahiswemo Umumaro Na: ( ) Ikiguzi Gukora: %s . iyi ni A , Imirongo Na: "
-"Birambuye ku i Byinjijwemo i Inkomoko : i Ikiguzi Mo Imbere Bya i , i Umubare "
-"Bya Amahamagara: , na i Ishyika: . </p> "
-"<p> Ibisohoka ni Na: i ' Kuva: i ' Porogaramu . </p> "
-"<p> A Umurongo: Na: Ibisobanuro: Kuri Ubwoko i Ishyika: Umumaro Bya iyi "
-"KIGEZWEHO . </p> "
-
-#: callgraphview.cpp:2397 callgraphview.cpp:2401 callgraphview.cpp:2419
-#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191
-#: sourceview.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Go to '%1'"
-msgstr "Kujya ku..."
-
-#: instrview.cpp:195
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Go to Address %1"
-msgstr "Kuri %1 "
-
-#: instrview.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Hex Code"
-msgstr "Uburyo bw'Umwandiko"
-
-#: instrview.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "There is no instruction info in the profile data file."
-msgstr "ni Oya Ibisobanuro in i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-
-#: instrview.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option"
-msgstr "i , Na: Ihitamo "
-
-#: instrview.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid " --dump-instr=yes"
-msgstr "- - - = Yego "
-
-#: instrview.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify"
-msgstr "( ) , Kugaragaza "
-
-#: instrview.cpp:431
-#, fuzzy
-msgid " --trace-jump=yes"
-msgstr "- - - Simbuka = Yego "
-
-#: instrview.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "There is an error trying to execute the command"
-msgstr "ni Ikosa Kuri Gukora i command "
-
-#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900
-#, fuzzy
-msgid "Check that you have installed 'objdump'."
-msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu ' . "
-
-#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902
-#, fuzzy
-msgid "This utility can be found in the 'binutils' package."
-msgstr "Byabonetse in i ' Porogaramu . "
-
-#: instrview.cpp:739
-#, fuzzy
-msgid "(No Assembler)"
-msgstr "Ugushyingo"
-
-#: instrview.cpp:875
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: There is %n cost line without assembler code.\n"
-"There are %n cost lines without assembler code."
-msgstr ""
-"ni %n Ikiguzi Umurongo: Inyandikoporogaramu . \n"
-"%n Ikiguzi Imirongo Inyandikoporogaramu . "
-
-#: instrview.cpp:877
-#, fuzzy
-msgid "This happens because the code of"
-msgstr "i Inyandikoporogaramu Bya "
-
-#: instrview.cpp:880
-#, fuzzy
-msgid "does not seem to match the profile data file."
-msgstr "OYA Kuri BIHUYE i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-
-#: instrview.cpp:883
-#, fuzzy
-msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned"
-msgstr "ikoresha ki/bishaje Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye Cyangwa ni i hejuru "
-
-#: instrview.cpp:885
-#, fuzzy
-msgid "ELF object from an updated installation/another machine?"
-msgstr "Igikoresho Kuva: iyinjizaporogaramu /Imashini: ? "
-
-#: instrview.cpp:893
-#, fuzzy
-msgid "There seems to be an error trying to execute the command"
-msgstr "Kuri Ikosa Kuri Gukora i command "
-
-#: instrview.cpp:898
-#, fuzzy
-msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
-msgstr "i Igikoresho Byakoreshejwe in i command . "
-
-#: callgraphview.cpp:306
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Call(s) from %1"
-msgstr "( S ) Kuva: %1 "
-
-#: callgraphview.cpp:307
+#: costlistitem.cpp:60
#, fuzzy, c-format
-msgid "Call(s) to %1"
-msgstr "( S ) Kuri %1 "
-
-#: callgraphview.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "(unknown call)"
-msgstr "( Kitazwi ) "
-
-#: callgraphview.cpp:1425
-#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Call Graph around active Function</b>"
-"<p>Depending on configuration, this view shows the call graph environment of "
-"the active function. Note: the shown cost is <b>only</b> "
-"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. "
-"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of "
-"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while "
-"the active function was running.</p>"
-"<p>For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added "
-"for correct drawing which actually never happened.</p>"
-"<p>If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in "
-"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the "
-"selected function is highlighted."
-"<p>"
-msgstr "<b>e."
-
-#: callgraphview.cpp:1789
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
-"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
-msgstr ""
-": A Birebire ni in Aho bigeze: . \n"
-"/Imbibi ya: . \n"
-
-#: callgraphview.cpp:1792
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Layouting stopped.\n"
+"_n: (%n item skipped)\n"
+"(%n items skipped)"
msgstr ""
-"Kyahagariswe . \n"
+"( %n Ikintu ) \n"
+"( %n Ibigize ) "
-#: callgraphview.cpp:1794
+#: sourceitem.cpp:125
#, fuzzy
-msgid ""
-"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
-msgstr ""
-"%1 na %2 . \n"
+msgid "Jump %1 of %2 times to %3"
+msgstr "%1 Bya %2 Times Kuri %3 "
-#: callgraphview.cpp:1827
+#: sourceitem.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "No item activated for which to draw the call graph."
-msgstr "Ikintu ya: Kuri Gushushanya i . "
+msgid "Jump %1 times to %2"
+msgstr "%1 Times Kuri %2 "
-#: callgraphview.cpp:1838
+#: costtypeview.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "No call graph can be drawn for the active item."
-msgstr "ya: i Gikora Ikintu . "
+msgid "Event Type"
+msgstr "Ikiranga ubwoko bw'ikintu"
-#: callgraphview.cpp:1867
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No call graph is available because the following\n"
-"command cannot be run:\n"
-"'%1'\n"
-msgstr ""
-"ni Bihari i Gukoresha : \n"
-"' %1 ' \n"
+#: costtypeview.cpp:45
+msgid "Short"
+msgstr "Bigufi"
-#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2200
-#, fuzzy
-msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
-msgstr "Kugenzura ' ni yakorewe iyinjizaporogaramu ( Porogaramu ) . "
+#: costtypeview.cpp:47
+msgid "Formula"
+msgstr "Inzira"
-#: callgraphview.cpp:2199
+#: costtypeview.cpp:81
#, fuzzy
msgid ""
-"Error running the graph layouting tool.\n"
+"<b>Cost Types List</b>"
+"<p>This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of "
+"the current selected function is for that cost type.</p>"
+"<p>By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs "
+"shown all over KCachegrind to be the selected one.</p>"
msgstr ""
-"Ikosa i . \n"
+"<b> Ikiguzi </b> "
+"<p> Urutonde Byose Ikiguzi Bihari na i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
+"Umumaro ni ya: Ikiguzi Ubwoko: . </p> "
+"<p> A Ikiguzi Ubwoko: Kuva: i Urutonde , Guhindura... i Ikiguzi Ubwoko: Bya "
+"Byose KURI Kuri i Byahiswemo Rimwe . </p> "
-#: callgraphview.cpp:2207
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no call graph available for function\n"
-"\t'%1'\n"
-"because it has no cost of the selected event type."
+#: costtypeview.cpp:98
+msgid "Set Secondary Event Type"
msgstr ""
-"ni Oya Bihari ya: %1 ' \n"
-"Oya Ikiguzi Bya i Byahiswemo Icyabaye Ubwoko: . "
-
-#: callgraphview.cpp:2428
-#, fuzzy
-msgid "Stop Layouting"
-msgstr "Guhagarika Gutangiza"
-
-#: callgraphview.cpp:2436
-#, fuzzy
-msgid "As PostScript"
-msgstr "Iyandikanyuma verisiyo 1"
-
-#: callgraphview.cpp:2437
-#, fuzzy
-msgid "As Image ..."
-msgstr "Ishusho..."
-
-#: callgraphview.cpp:2439
-#, fuzzy
-msgid "Export Graph"
-msgstr "Kohereza"
-
-#: callgraphview.cpp:2444 callgraphview.cpp:2467
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
-
-#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471
-#, fuzzy
-msgid "max. 2"
-msgstr "KININI."
-#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472
+#: costtypeview.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "max. 5"
-msgstr "KININI."
+msgid "Remove Secondary Event Type"
+msgstr "Kuraho Ubwoko bw'idosiye"
-#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473
+#: costtypeview.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "max. 10"
-msgstr "KININI."
+msgid "Edit Long Name"
+msgstr "Kwandika igice cy'amazina"
-#: callgraphview.cpp:2451 callgraphview.cpp:2474
+#: costtypeview.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "max. 15"
-msgstr "KININI."
-
-#: callgraphview.cpp:2461 callgraphview.cpp:2484
-#, fuzzy, c-format
-msgid "< %1"
-msgstr "<%1"
+msgid "Edit Short Name"
+msgstr "Guhindura ubuso bw'igishushanyo"
-#: callgraphview.cpp:2490
+#: costtypeview.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "No Minimum"
-msgstr "Gito"
-
-#: callgraphview.cpp:2494
-#, c-format
-msgid "50 %"
-msgstr "50%"
-
-#: callgraphview.cpp:2495
-#, fuzzy, c-format
-msgid "20 %"
-msgstr "20"
-
-#: callgraphview.cpp:2496
-#, fuzzy, c-format
-msgid "10 %"
-msgstr "10"
-
-#: callgraphview.cpp:2497
-#, fuzzy, c-format
-msgid "5 %"
-msgstr "5 %%S"
-
-#: callgraphview.cpp:2498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "3 %"
-msgstr "3 %%S"
-
-#: callgraphview.cpp:2499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "2 %"
-msgstr "2 %%S"
-
-#: callgraphview.cpp:2500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1.5 %"
-msgstr "1. 5"
-
-#: callgraphview.cpp:2501
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 %"
-msgstr "1 %%S"
+msgid "Edit Formula"
+msgstr "andika/garagaza amashusho"
-#: callgraphview.cpp:2517
+#: costtypeview.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Same as Node"
-msgstr "Nka "
-
-#: callgraphview.cpp:2518
-#, fuzzy, c-format
-msgid "50 % of Node"
-msgstr "50% % Bya "
+msgid "New Cost Type ..."
+msgstr "Ikiguzi ... "
-#: callgraphview.cpp:2519
+#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "20 % of Node"
-msgstr "20 % Bya "
+msgid "New%1"
+msgstr "Gishya..."
-#: callgraphview.cpp:2520
+#: costtypeview.cpp:155
#, fuzzy, c-format
-msgid "10 % of Node"
-msgstr "10 % Bya "
-
-#: callgraphview.cpp:2530
-#, fuzzy
-msgid "Caller Depth"
-msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-
-#: callgraphview.cpp:2531
-#, fuzzy
-msgid "Callee Depth"
-msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-
-#: callgraphview.cpp:2532
-#, fuzzy
-msgid "Min. Node Cost"
-msgstr ". Ikiguzi "
-
-#: callgraphview.cpp:2533
-#, fuzzy
-msgid "Min. Call Cost"
-msgstr ". Ikiguzi "
-
-#: callgraphview.cpp:2535
-#, fuzzy
-msgid "Arrows for Skipped Calls"
-msgstr "ya: "
-
-#: callgraphview.cpp:2537
-#, fuzzy
-msgid "Inner-cycle Calls"
-msgstr "- Uruziga "
-
-#: callgraphview.cpp:2539
-#, fuzzy
-msgid "Cluster Groups"
-msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-
-#: callgraphview.cpp:2544
-#, fuzzy
-msgid "Compact"
-msgstr "Kugereranya"
-
-#: callgraphview.cpp:2545
-msgid "Normal"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#: callgraphview.cpp:2546
-#, fuzzy
-msgid "Tall"
-msgstr "Urukuta"
-
-#: callgraphview.cpp:2551
-#, fuzzy
-msgid "Top to Down"
-msgstr "Kuri "
-
-#: callgraphview.cpp:2552
-msgid "Left to Right"
-msgstr "Ibumoso ku iburyo"
-
-#: callgraphview.cpp:2553
-msgid "Circular"
-msgstr "Cy'uruziga"
-
-#: callgraphview.cpp:2559
-#, fuzzy
-msgid "TopLeft"
-msgstr "Hejuru ibumoso"
-
-#: callgraphview.cpp:2560
-#, fuzzy
-msgid "TopRight"
-msgstr "Hejuru Iburyo"
-
-#: callgraphview.cpp:2561
-#, fuzzy
-msgid "BottomLeft"
-msgstr "Hasi Ibumoso"
+msgid "New Cost Type %1"
+msgstr "Ikiguzi %1 "
-#: callgraphview.cpp:2562
+#: costtypeitem.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "BottomRight"
-msgstr "Hasi Iburyo"
+msgid "Unknown Type"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 246
-#: callgraphview.cpp:2563 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54
+#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906
+#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50
#, no-c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Kikoresha"
-
-#: callgraphview.cpp:2570
-#, fuzzy
-msgid "Graph"
-msgstr "Igishushanyo"
-
-#: callgraphview.cpp:2572
-#, fuzzy
-msgid "Birds-eye View"
-msgstr "Igaragara ry'Igice"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: (%n function skipped)\n"
-"(%n functions skipped)"
-msgstr ""
-"( %n Umumaro ) \n"
-"( %n Imimaro ) "
-
-#: main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Run <exec> under cachegrind"
-msgstr "< Gukora:/ > "
-
-#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Show information of this trace"
-msgstr "Ibisobanuro: Bya iyi "
-
-#: main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "Gihanda karemano"
-
-#: main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "TDE Frontend for Cachegrind"
-msgstr "MukusanyaTDE ya: "
-
-#: main.cpp:50
-msgid "(C) 2002, 2003, 2004"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: tabview.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Move to Top"
-msgstr "Kwimura hejuru"
-
-#: tabview.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Move to Right"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tabview.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Move to Bottom"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tabview.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Move to Bottom Left"
-msgstr "Kuri "
-
-#: tabview.cpp:77 tabview.cpp:94 treemap.cpp:2908
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Hasi Ibumoso"
-
-#: tabview.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Move Area To"
-msgstr "Kwimukira Ku"
-
-#: tabview.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Hide This Tab"
-msgstr "Hisha Isimbuka"
-
-#: tabview.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Hide Area"
-msgstr "Umwanya w'Umutwempangano"
-
-#: tabview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Show Hidden On"
-msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe"
-
-#: tabview.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "(No profile data file loaded)"
-msgstr "( Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye ) "
-
-#: tabview.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Types"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#: tabview.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Callers"
-msgstr "Ihamagara"
-
-#: tabview.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "All Callers"
-msgstr "Utudirishya twose"
-
-#: tabview.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "Caller Map"
-msgstr "Ikarita y'ishusho"
-
-#: tabview.cpp:293
-msgid "Source"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#: tabview.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Parts"
-msgstr "Inzira %s"
-
-#: tabview.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Call Graph"
-msgstr "Akanya Gato"
-
-#: tabview.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "Callees"
-msgstr "Ihamagara"
-
-#: tabview.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "All Callees"
-msgstr "Utudirishya twose"
-
-#: tabview.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Callee Map"
-msgstr "Ikarita y'ishusho"
-
-#: tabview.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Information Tabs</b>"
-"<p>This widget shows information for the current selected function in different "
-"tabs: "
-"<ul>"
-"<li>The Costs tab shows a list of available event types and the inclusive and "
-"self costs regarding to these types.</li>"
-"<li>The Parts tab shows a list of trace parts if the trace consists of more "
-"than one part (otherwise, this tab is hided). The cost of the selected function "
-"spent in the different parts together with the calls happening is shown.</li>"
-"<li>The Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more "
-"detail.</li>"
-"<li>The Coverage tab shows the same is the Call Lists tab, but not only direct "
-"callers and callees but also indirect ones.</li>"
-"<li>The Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls done by "
-"this function.</li>"
-"<li>The Source tab presents annotated source code if debugging information and "
-"the source file is available.</li>"
-"<li>The Assembler tab presents annotated assembler code if trace information on "
-"instruction level is available.</li></ul>For more information, see the <em>"
-"What's This?</em> help of the corresponding tab widget</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Ibisobanuro: ya: i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro in Amasimbuka : "
-"<ul> "
-"<li> tab A Urutonde Bya Bihari Icyabaye na i na Kuri . </li> "
-"<li> tab A Urutonde Bya NIBA i Bya Birenzeho Rimwe Inzira %s ( , iyi tab ni ) . "
-"Ikiguzi Bya i Byahiswemo Umumaro in i Na: i Amahamagara: ni . </li> "
-"<li> tab na Bya i Umumaro in Birenzeho Ibisobanuro . </li> "
-"<li> tab i ni i tab , OYA na BUZIGUYE . </li> "
-"<li> tab A Bya i Amahamagara: Byakozwe ku iyi Umumaro . </li> "
-"<li> tab Inkomoko Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: na i Inkomoko Idosiye "
-"ni Bihari . </li> "
-"<li> tab Inyandikoporogaramu NIBA Ibisobanuro: ku urwego ni Bihari . </li> </ul> "
-"Birenzeho Ibisobanuro: , i <em> iyi </em> Ifashayobora Bya i tab </p> "
-
-#: tabview.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "(No Data loaded)"
-msgstr "(Itimuwe)"
-
-#: tabview.cpp:631
-#, fuzzy
-msgid "(No function selected)"
-msgstr "( Umumaro Byahiswemo ) "
+msgid "#"
+msgstr "#"
#: sourceview.cpp:54 sourceview.cpp:554
#, fuzzy
@@ -1748,20 +1861,6 @@ msgstr "i Ububiko... Bya iyi Idosiye Kuri i Inkomoko Ububiko... Urutonde . "
msgid "The list can be found in the configuration dialog."
msgstr "Urutonde Byabonetse in i Iboneza Ikiganiro . "
-#: partlistitem.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid " (Thread %1)"
-msgstr "Urudodo"
-
-#: partlistitem.cpp:56
-msgid "(none)"
-msgstr "(ntacyo)"
-
-#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "(active)"
-msgstr "( Gikora ) "
-
#: functionselection.cpp:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to %1"
@@ -1777,143 +1876,6 @@ msgstr "Erekana Imyanya Yose"
msgid "No Grouping"
msgstr "Mu itsinda"
-#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54
-msgid "Distance"
-msgstr "Intera"
-
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928
-#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Called"
-msgstr "Kureka"
-
-#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Caller"
-msgstr "Gitoya"
-
-#: coverageview.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Calling"
-msgstr "Ipima"
-
-#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Callee"
-msgstr "Ihamagara"
-
-#: coverageview.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of all Callers</b>"
-"<p>This list shows all functions calling the current selected one, either "
-"directly or with several functions in-between on the stack; the number of "
-"functions in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
-"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
-"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
-"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a "
-"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in "
-"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows "
-"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
-"<p>As there can be many calls from the same function, the distance column "
-"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
-"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
-"call costs happened.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
-msgstr "<b>G. e. e."
-
-#: coverageview.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of all Callees</b>"
-"<p>This list shows all functions called by the current selected one, either "
-"directly or with several function in-between on the stack; the number of "
-"function in-between plus one is called the <em>Distance</em> "
-"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B "
-"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).</p>"
-"<p>Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the "
-"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the "
-"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows "
-"logarithmic percentage with a different color for each distance.</p>"
-"<p>As there can be many calls to the same function, the distance column "
-"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in "
-"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the "
-"call costs happened.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
-msgstr "<b>G. e. e."
-
-#: configuration.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Instruction Fetch"
-msgstr "Amabwiriza"
-
-#: configuration.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Data Read Access"
-msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#: configuration.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Data Write Access"
-msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
-
-#: configuration.cpp:66
-msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:67
-msgid "L1 Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "L1 Data Write Miss"
-msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-
-#: configuration.cpp:69
-msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:70
-msgid "L2 Data Read Miss"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "L2 Data Write Miss"
-msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-
-#: configuration.cpp:72
-msgid "Samples"
-msgstr "Ingero-fatizo"
-
-#: configuration.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "System Time"
-msgstr "Idosiye ya sisitemu"
-
-#: configuration.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "User Time"
-msgstr "Kwinjizamo igihe"
-
-#: configuration.cpp:75
-msgid "L1 Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:76
-msgid "L2 Miss Sum"
-msgstr ""
-
-#: configuration.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Cycle Estimation"
-msgstr "Ishyika"
-
#. i18n: file tdecachegrindui.rc line 15
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
@@ -1968,6 +1930,12 @@ msgstr "Umubare Bya Ibigize in Intonde : "
msgid "Cost Item Colors"
msgstr "Ikiguzi "
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 246
+#: callgraphview.cpp:2562 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Kikoresha"
+
#. i18n: file configdlgbase.ui line 254
#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2280,12 +2248,6 @@ msgstr "Gukora"
msgid "Basic Blocks"
msgstr "Ibinyampande by'ibanze"
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754
-#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "Calls"
-msgstr "Ihamagara"
-
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 796
#: rc.cpp:243
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2298,12 +2260,6 @@ msgstr "r"
msgid "Distinct"
msgstr "Intera"
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824
-#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ELF Objects"
-msgstr "Ibintu OLE"
-
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 838
#: rc.cpp:252
#, no-c-format
@@ -2328,12 +2284,6 @@ msgstr "Leta:"
msgid "Sync."
msgstr "Sec."
-#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950
-#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
-
#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 976
#: rc.cpp:279
#, no-c-format
@@ -2394,690 +2344,759 @@ msgstr "Ihitamo ry'Impera y'inyuma"
msgid "Cost2"
msgstr "Ikiguzi"
-#: treemap.cpp:1281
+#: partgraph.cpp:167
#, fuzzy, c-format
-msgid "Text %1"
-msgstr "Inyandiko:"
+msgid "Profile Part %1"
+msgstr "Umuyoboro #%1 Uteganye"
-#: treemap.cpp:2809
+#: partgraph.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "Recursive Bisection"
-msgstr "Guhindura icyerekezo"
+msgid "(no trace)"
+msgstr "( Oya ) "
-#: treemap.cpp:2810
-msgid "Columns"
-msgstr "Inkingi"
+#: partgraph.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "(no part)"
+msgstr "( Oya Inzira %s ) "
-#: treemap.cpp:2811
-msgid "Rows"
-msgstr "Imbariro"
+#: configuration.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Instruction Fetch"
+msgstr "Amabwiriza"
-#: treemap.cpp:2812
+#: configuration.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Always Best"
-msgstr "Hohereza buri gihe"
+msgid "Data Read Access"
+msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe"
-#: treemap.cpp:2813
-msgid "Best"
-msgstr "Bihebuje"
+#: configuration.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Data Write Access"
+msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe"
-#: treemap.cpp:2814
+#: configuration.cpp:70
+msgid "L1 Instr. Fetch Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:71
+msgid "L1 Data Read Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Alternate (V)"
-msgstr "( V ) "
+msgid "L1 Data Write Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2815
+#: configuration.cpp:73
+msgid "L2 Instr. Fetch Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:74
+msgid "L2 Data Read Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Alternate (H)"
-msgstr "( H ) "
+msgid "L2 Data Write Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2872
+#: configuration.cpp:76
+msgid "LL Instr. Fetch Miss"
+msgstr ""
+
+#: configuration.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Nesting"
-msgstr "Urucundura"
+msgid "LL Data Read Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2875
+#: configuration.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Correct Borders Only"
-msgstr "Ijambo Rigezweho Gusa"
+msgid "LL Data Write Miss"
+msgstr "Ibyiciro by'Ibikenerwa mwo"
-#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Width %1"
-msgstr "Ubugari:"
+#: configuration.cpp:79
+msgid "Samples"
+msgstr "Ingero-fatizo"
-#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889
-msgid "Shading"
-msgstr "Ubwijime"
+#: configuration.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "System Time"
+msgstr "Idosiye ya sisitemu"
-#: treemap.cpp:2902
-msgid "Visible"
-msgstr "kigaragara"
+#: configuration.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "User Time"
+msgstr "Kwinjizamo igihe"
-#: treemap.cpp:2903
-msgid "Take Space From Children"
+#: configuration.cpp:82
+msgid "L1 Miss Sum"
msgstr ""
-#: treemap.cpp:2905
-msgid "Top Left"
-msgstr "Hejuru ibumoso"
-
-#: treemap.cpp:2906
-msgid "Top Center"
-msgstr "Hejuru Hagati"
+#: configuration.cpp:83
+msgid "L2 Miss Sum"
+msgstr ""
-#: treemap.cpp:2907
-msgid "Top Right"
-msgstr "Hejuru Iburyo"
+#: configuration.cpp:84
+msgid "LL Miss Sum"
+msgstr ""
-#: treemap.cpp:2909
+#: configuration.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Bottom Center"
-msgstr "Hagati hasi"
+msgid "Cycle Estimation"
+msgstr "Ishyika"
-#: treemap.cpp:2910
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Hasi Iburyo"
+#: partview.cpp:51
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#: treemap.cpp:2987
+#: partview.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "No %1 Limit"
-msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+msgid ""
+"<b>Trace Part List</b>"
+"<p>This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the "
+"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is "
+"shown; percentage costs are always relative to the total cost <em>"
+"of the part</em> (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also "
+"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace "
+"part.</p>"
+"<p>By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over "
+"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list "
+"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.</p>"
+"<p>This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse "
+"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be "
+"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple "
+"selection.</p>"
+"<p>Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Urutonde Byose Bya i . Inzira %s , i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
+"Umumaro , in i Inzira %s , ni ; Ijanisha Buri gihe Bifitanye isano Kuri i "
+"Igiteranyo: %S Ikiguzi <em> Bya i Inzira %s </em> ( OYA Kuri i Nka in i ) . i "
+"Amahamagara: Kuri /Kuva: i KIGEZWEHO Umumaro Mo Imbere Bya i Inzira %s . </p> "
+"<p> Rimwe Cyangwa Birenzeho Kuva: i Urutonde , i Byose KURI i in i Byahiswemo "
+"Inzira %s ( S ) . Oya Urutonde Ihitamo ni , in FACT Byose Byahiswemo . </p> "
+"<p> ni A - Ihitamo Urutonde . Guhitamo Ibice ku i Imbeba Cyangwa Koresha /. "
+"/Bya Byakozwe ku ikoresha i . Rimwe Igikubo Ihitamo . </p> "
+"<p> icyitonderwa i Urutonde ni Birahishe NIBA Rimwe Inzira %s ni . </p> "
-#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039
+#: partview.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "No Area Limit"
-msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+msgid "Select '%1'"
+msgstr "Guhitamo"
-#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045
+#: partview.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Area of '%1' (%2)"
-msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+msgid "Hide '%1'"
+msgstr "Gushisha"
-#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067
+#: partview.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Hide Selected"
+msgstr "Guhisha Urupapuro"
+
+#: partview.cpp:112
+msgid "Show All"
+msgstr "Kwerekana Byose"
+
+#: traceitemview.cpp:53
+msgid "No description available"
+msgstr "Nta mwirondoro uhari"
+
+#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"_n: 1 Pixel\n"
-"%n Pixels"
-msgstr "1 %n "
+"_n: (%n function skipped)\n"
+"(%n functions skipped)"
+msgstr ""
+"( %n Umumaro ) \n"
+"( %n Imimaro ) "
-#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071
+#: callgraphview.cpp:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Call(s) from %1"
+msgstr "( S ) Kuva: %1 "
+
+#: callgraphview.cpp:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Call(s) to %1"
+msgstr "( S ) Kuri %1 "
+
+#: callgraphview.cpp:308
#, fuzzy
-msgid "Double Area Limit (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "(unknown call)"
+msgstr "( Kitazwi ) "
-#: treemap.cpp:3073
+#: callgraphview.cpp:1425
#, fuzzy
-msgid "Halve Area Limit (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid ""
+"<b>Call Graph around active Function</b>"
+"<p>Depending on configuration, this view shows the call graph environment of "
+"the active function. Note: the shown cost is <b>only</b> "
+"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. "
+"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of "
+"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while "
+"the active function was running.</p>"
+"<p>For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added "
+"for correct drawing which actually never happened.</p>"
+"<p>If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in "
+"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the "
+"selected function is highlighted."
+"<p>"
+msgstr "<b>e."
-#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101
+#: callgraphview.cpp:1789
#, fuzzy
-msgid "No Depth Limit"
-msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+msgid ""
+"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n"
+"Reduce node/edge limits for speedup.\n"
+msgstr ""
+": A Birebire ni in Aho bigeze: . \n"
+"/Imbibi ya: . \n"
-#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107
+#: callgraphview.cpp:1792
#, fuzzy
-msgid "Depth of '%1' (%2)"
-msgstr "Bya ' %1 ' ( %2 ) "
+msgid ""
+"Layouting stopped.\n"
+msgstr ""
+"Kyahagariswe . \n"
-#: treemap.cpp:3118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Depth %1"
-msgstr "Ubujyakuzimu"
+#: callgraphview.cpp:1794
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n"
+msgstr ""
+"%1 na %2 . \n"
-#: treemap.cpp:3122
+#: callgraphview.cpp:1827
#, fuzzy
-msgid "Decrement (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "No item activated for which to draw the call graph."
+msgstr "Ikintu ya: Kuri Gushushanya i . "
-#: treemap.cpp:3124
+#: callgraphview.cpp:1838
#, fuzzy
-msgid "Increment (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "No call graph can be drawn for the active item."
+msgstr "ya: i Gikora Ikintu . "
-#: callmapview.cpp:98
+#: callgraphview.cpp:1867
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Caller Map</b>"
-"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current "
-"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
-"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
-"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+"No call graph is available because the following\n"
+"command cannot be run:\n"
+"'%1'\n"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
-"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
-"Igishushanyo ) . </p> "
+"ni Bihari i Gukoresha : \n"
+"' %1 ' \n"
-#: callmapview.cpp:105
+#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2199
+#, fuzzy
+msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)."
+msgstr "Kugenzura ' ni yakorewe iyinjizaporogaramu ( Porogaramu ) . "
+
+#: callgraphview.cpp:2198
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Call Map</b>"
-"<p>This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current "
-"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size "
-"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is "
-"running (however, there are drawing constrains).</p>"
+"Error running the graph layouting tool.\n"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ikurikiranyanzego Bya Byose Bya i KIGEZWEHO Umumaro . Urukiramende A "
-"Umumaro ; Ingano: Kuri Irenganiye: Kuri i Ikiguzi i Gikora Umumaro ni ( , "
-"Igishushanyo ) . </p> "
+"Ikosa i . \n"
-#: callmapview.cpp:113
+#: callgraphview.cpp:2206
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact "
-"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be <em>"
-"very</em> time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level "
-"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect "
-"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. "
-"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing <em>before</em> "
-"drawing children. Note that size proportions can get <em>heavily</em> wrong.</p>"
-"<p>This is a <em>TreeMap</em> widget. Keyboard navigation is available with the "
-"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a "
-"nesting level up/down. <em>Return</em> activates the current item.</p>"
+"There is no call graph available for function\n"
+"\t'%1'\n"
+"because it has no cost of the selected event type."
msgstr ""
-"<p> Amahitamo Byabonetse in i in i Imvugiro Ibikubiyemo . Kubona NYACYO Ingano: "
-", Hitamo... ' . iyi Ubwoko <em> </em> Igihe , Gicurasi Kuri i Kinini urwego "
-"Mbere . ' i Gutandukanya Icyerekezo ya: Kuva: i Bya i . ' ku Umwanya ya: . ' "
-"Umwanya ya: Umumaro Izina: Igishushanyo <em> Mbere </em> "
-"Igishushanyo . icyitonderwa Ingano: Kubona <em> </em> . </p> "
-"<p> ni A <em> </em> . Ibuganya ni Bihari Na: i Ibumoso: /Iburyo: Akambi Utubuto "
-"ya: , na Hejuru /Hasi Akambi Utubuto Kuri Gyayo A urwego Hejuru /Hasi . <em> "
-"</em> i KIGEZWEHO Ikintu . </p> "
+"ni Oya Bihari ya: %1 ' \n"
+"Oya Ikiguzi Bya i Byahiswemo Icyabaye Ubwoko: . "
-#: callmapview.cpp:167
+#: callgraphview.cpp:2427
#, fuzzy
-msgid "Go To"
-msgstr "Kujya ku..."
+msgid "Stop Layouting"
+msgstr "Guhagarika Gutangiza"
-#: callmapview.cpp:184
+#: callgraphview.cpp:2435
#, fuzzy
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "Ku "
+msgid "As PostScript"
+msgstr "Iyandikanyuma verisiyo 1"
-#: callmapview.cpp:190
+#: callgraphview.cpp:2436
#, fuzzy
-msgid "Depth 10"
-msgstr "10 "
+msgid "As Image ..."
+msgstr "Ishusho..."
-#: callmapview.cpp:192
+#: callgraphview.cpp:2438
#, fuzzy
-msgid "Depth 15"
-msgstr "15 "
+msgid "Export Graph"
+msgstr "Kohereza"
-#: callmapview.cpp:194
+#: callgraphview.cpp:2443 callgraphview.cpp:2466
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
+
+#: callgraphview.cpp:2446 callgraphview.cpp:2469
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470
#, fuzzy
-msgid "Depth 20"
-msgstr "20 "
+msgid "max. 2"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:204
+#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471
#, fuzzy
-msgid "Decrement Depth (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "max. 5"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:205
+#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472
#, fuzzy
-msgid "Increment Depth (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "max. 10"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:209
+#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473
#, fuzzy
-msgid "Stop at Function"
-msgstr "Ku "
+msgid "max. 15"
+msgstr "KININI."
-#: callmapview.cpp:210
+#: callgraphview.cpp:2460 callgraphview.cpp:2483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "< %1"
+msgstr "<%1"
+
+#: callgraphview.cpp:2489
#, fuzzy
-msgid "No Function Limit"
-msgstr "Ilisiti y'Imimaro"
+msgid "No Minimum"
+msgstr "Gito"
-#: callmapview.cpp:240
+#: callgraphview.cpp:2493
+#, c-format
+msgid "50 %"
+msgstr "50%"
+
+#: callgraphview.cpp:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "20 %"
+msgstr "20"
+
+#: callgraphview.cpp:2495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "10 %"
+msgstr "10"
+
+#: callgraphview.cpp:2496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "5 %"
+msgstr "5 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "3 %"
+msgstr "3 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "2 %"
+msgstr "2 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2499
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1.5 %"
+msgstr "1. 5"
+
+#: callgraphview.cpp:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1 %"
+msgstr "1 %%S"
+
+#: callgraphview.cpp:2516
#, fuzzy
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "Ku "
+msgid "Same as Node"
+msgstr "Nka "
-#: callmapview.cpp:246
+#: callgraphview.cpp:2517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "50 % of Node"
+msgstr "50% % Bya "
+
+#: callgraphview.cpp:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "20 % of Node"
+msgstr "20 % Bya "
+
+#: callgraphview.cpp:2519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "10 % of Node"
+msgstr "10 % Bya "
+
+#: callgraphview.cpp:2529
#, fuzzy
-msgid "50 Pixels"
-msgstr "50% "
+msgid "Caller Depth"
+msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-#: callmapview.cpp:248
+#: callgraphview.cpp:2530
#, fuzzy
-msgid "100 Pixels"
-msgstr "100 "
+msgid "Callee Depth"
+msgstr "ubujyakuzimu bw'ibara"
-#: callmapview.cpp:250
+#: callgraphview.cpp:2531
#, fuzzy
-msgid "200 Pixels"
-msgstr "200 "
+msgid "Min. Node Cost"
+msgstr ". Ikiguzi "
-#: callmapview.cpp:252
+#: callgraphview.cpp:2532
#, fuzzy
-msgid "500 Pixels"
-msgstr "500 "
+msgid "Min. Call Cost"
+msgstr ". Ikiguzi "
-#: callmapview.cpp:266
+#: callgraphview.cpp:2534
#, fuzzy
-msgid "Half Area Limit (to %1)"
-msgstr "( Kuri %1 ) "
+msgid "Arrows for Skipped Calls"
+msgstr "ya: "
-#: callmapview.cpp:273
+#: callgraphview.cpp:2536
#, fuzzy
-msgid "Visualisation"
-msgstr "Kwemeza"
+msgid "Inner-cycle Calls"
+msgstr "- Uruziga "
-#: callmapview.cpp:277
+#: callgraphview.cpp:2538
#, fuzzy
-msgid "Split Direction"
-msgstr "Gusohoka mu Cyerekezo"
+msgid "Cluster Groups"
+msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-#: callmapview.cpp:279
+#: callgraphview.cpp:2543
#, fuzzy
-msgid "Skip Incorrect Borders"
-msgstr "Nimero y'icyabitswe siyo"
+msgid "Compact"
+msgstr "Kugereranya"
-#: callmapview.cpp:284
+#: callgraphview.cpp:2544
+msgid "Normal"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: callgraphview.cpp:2545
#, fuzzy
-msgid "Border Width"
-msgstr "Ubugari bw'umwanya"
+msgid "Tall"
+msgstr "Urukuta"
-#: callmapview.cpp:285
+#: callgraphview.cpp:2550
#, fuzzy
-msgid "Border 0"
-msgstr "0 %S "
+msgid "Top to Down"
+msgstr "Kuri "
-#: callmapview.cpp:288
+#: callgraphview.cpp:2551
+msgid "Left to Right"
+msgstr "Ibumoso ku iburyo"
+
+#: callgraphview.cpp:2552
+msgid "Circular"
+msgstr "Cy'uruziga"
+
+#: callgraphview.cpp:2558
#, fuzzy
-msgid "Border 1"
-msgstr "1 "
+msgid "TopLeft"
+msgstr "Hejuru ibumoso"
-#: callmapview.cpp:290
+#: callgraphview.cpp:2559
#, fuzzy
-msgid "Border 2"
-msgstr "2 "
+msgid "TopRight"
+msgstr "Hejuru Iburyo"
-#: callmapview.cpp:292
+#: callgraphview.cpp:2560
#, fuzzy
-msgid "Border 3"
-msgstr "3 "
+msgid "BottomLeft"
+msgstr "Hasi Ibumoso"
-#: callmapview.cpp:297
+#: callgraphview.cpp:2561
#, fuzzy
-msgid "Draw Symbol Names"
-msgstr "Amashushongero y'ibimenyetso"
+msgid "BottomRight"
+msgstr "Hasi Iburyo"
-#: callmapview.cpp:298
+#: callgraphview.cpp:2569
#, fuzzy
-msgid "Draw Cost"
-msgstr "Ikiguzi "
+msgid "Graph"
+msgstr "Igishushanyo"
-#: callmapview.cpp:299
+#: callgraphview.cpp:2571
#, fuzzy
-msgid "Draw Location"
-msgstr "Indanganturo"
+msgid "Birds-eye View"
+msgstr "Igaragara ry'Igice"
-#: callmapview.cpp:300
+#: treemap.cpp:1281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Text %1"
+msgstr "Inyandiko:"
+
+#: treemap.cpp:2809
#, fuzzy
-msgid "Draw Calls"
-msgstr "Ihamagara"
+msgid "Recursive Bisection"
+msgstr "Guhindura icyerekezo"
-#: callmapview.cpp:431
+#: treemap.cpp:2810
+msgid "Columns"
+msgstr "Inkingi"
+
+#: treemap.cpp:2811
+msgid "Rows"
+msgstr "Imbariro"
+
+#: treemap.cpp:2812
#, fuzzy
-msgid "Call Map: Current is '%1'"
-msgstr ": ni ' %1 ' "
+msgid "Always Best"
+msgstr "Hohereza buri gihe"
-#: callmapview.cpp:599
+#: treemap.cpp:2813
+msgid "Best"
+msgstr "Bihebuje"
+
+#: treemap.cpp:2814
#, fuzzy
-msgid "(no function)"
-msgstr "( Oya Umumaro ) "
+msgid "Alternate (V)"
+msgstr "( V ) "
-#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858
+#: treemap.cpp:2815
#, fuzzy
-msgid "(no call)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid "Alternate (H)"
+msgstr "( H ) "
-#: cachegrindloader.cpp:141
+#: treemap.cpp:2872
#, fuzzy
-msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
-msgstr "Akayunguruzo: ya: /Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye "
+msgid "Nesting"
+msgstr "Urucundura"
-#: cachegrindloader.cpp:738
+#: treemap.cpp:2875
+#, fuzzy
+msgid "Correct Borders Only"
+msgstr "Ijambo Rigezweho Gusa"
+
+#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880
#, fuzzy, c-format
-msgid "Loading %1"
-msgstr "Itangira..."
+msgid "Width %1"
+msgstr "Ubugari:"
-#: callview.cpp:47 callview.cpp:51
-msgid "Count"
-msgstr "Ibara"
+#: treemap.cpp:2902
+msgid "Visible"
+msgstr "kigaragara"
-#: callview.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of direct Callers</b>"
-"<p>This list shows all functions calling the current selected one directly, "
-"together with a call count and the cost spent in the current selected function "
-"while being called from the function from the list.</p>"
-"<p>An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of "
-"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
+#: treemap.cpp:2903
+msgid "Take Space From Children"
msgstr ""
-"<b> Bya </b> "
-"<p> Urutonde Byose Imimaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
-"Ikiguzi in i KIGEZWEHO Byahiswemo Umumaro Kuva: i Umumaro Kuva: i Urutonde . "
-"</p> "
-"<p> Agashushondanga Bya Ikiguzi iyi ni A Mo Imbere Bya A Cyisubiramo Uruziga . "
-"Ikiguzi Oya . </p> "
-"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
-"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
-#: callview.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>List of direct Callees</b>"
-"<p>This list shows all functions called by the current selected one directly, "
-"together with a call count and the cost spent in this function while being "
-"called from the selected function.</p>"
-"<p>Selecting a function makes it the current selected one of this information "
-"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is "
-"changed instead.</p>"
-msgstr ""
-"<b> Bya </b> "
-"<p> Urutonde Byose Imimaro ku i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe , Na: A IBARA na i "
-"Ikiguzi in iyi Umumaro Kuva: i Byahiswemo Umumaro . </p> "
-"<p> A Umumaro i KIGEZWEHO Byahiswemo Rimwe Bya iyi Ibisobanuro: Umwanya . "
-"Kabiri ( Ubwoko ) , i Umumaro Bya i Ikindi Umwanya ni Byahinduwe . </p> "
+#: treemap.cpp:2905
+msgid "Top Left"
+msgstr "Hejuru ibumoso"
-#: costtypeitem.cpp:56
+#: treemap.cpp:2906
+msgid "Top Center"
+msgstr "Hejuru Hagati"
+
+#: treemap.cpp:2907
+msgid "Top Right"
+msgstr "Hejuru Iburyo"
+
+#: treemap.cpp:2909
#, fuzzy
-msgid "Unknown Type"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
+msgid "Bottom Center"
+msgstr "Hagati hasi"
-#: tips.cpp:3
+#: treemap.cpp:2910
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Hasi Iburyo"
+
+#: treemap.cpp:2987
#, fuzzy
+msgid "No %1 Limit"
+msgstr "urubibi Rwo Hasi"
+
+#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<p>...that the <em>What's This?</em> help for every GUI widget\n"
-"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n"
-"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n"
-"use. Request <em>What's This?</em> help by pressing\n"
-"Shift+F1 and clicking on the widget.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... i <em> iyi ... </em> Ifashayobora ya: buri ifite Ikoresha: "
-"Ibisobanuro: ya: iyi ? \n"
-"ni Kuri Soma Ku Ifashayobora ku . <em> iyi ... </em> "
-"Ifashayobora ku - na ku i . </p> \n"
+"_n: 1 Pixel\n"
+"%n Pixels"
+msgstr "1 %n "
-#: tips.cpp:12
+#: treemap.cpp:3073
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can get profile information at instruction level\n"
-"with Calltree when you provide the option <em>--dump-instr=yes</em>?\n"
-"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kubona Ibijyana Ibisobanuro: Ku Ryari: i Ihitamo <em> - - - = Yego </em> "
-"? \n"
-"i ya: i "
+msgid "Halve Area Limit (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
+
+#: treemap.cpp:3118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Depth %1"
+msgstr "Ubujyakuzimu"
-#: tips.cpp:20
+#: treemap.cpp:3122
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n"
-"back/forward in the active object history ?</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Koresha - /Utubuto Bya Mwandikisho Kuri /Imbere in i Gikora Igikoresho "
-"Urutonde ? "
+msgid "Decrement (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
-#: tips.cpp:26
+#: treemap.cpp:3124
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n"
-"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n"
-"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n"
-"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kubuganya in i /Utubuto ? /Kuri Guhindura... Kuri Bya i ; Koresha /Kuri "
-"Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi . KIGEZWEHO Ikintu , Kanda , na Kuri Kureka "
-"bigakora , Kanda . \n"
-"</p> \n"
+msgid "Increment (to %1)"
+msgstr "( Kuri %1 ) "
-#: tips.cpp:35
+#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can navigate in the Call Graph View using\n"
-"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n"
-"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n"
-"selected call. To activate the current item, press Return.\n"
-"</p>\n"
+msgid "(active)"
+msgstr "( Gikora ) "
+
+#: instrview.cpp:129
+msgid "Hex"
msgstr ""
-"<p> ... Kubuganya in i Utubuto ? /Kuri Gyayo Rimwe urwego Hejuru /Hasi , "
-"Amahamagara: na Imimaro . /Kuri Guhindura... Kuri Bya A . Kureka bigakora i "
-"KIGEZWEHO Ikintu , Kanda . \n"
-"</p> \n"
-#: tips.cpp:44
+#: instrview.cpp:132
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n"
-"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n"
-"and hit return?</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... A Umumaro ku Inzira %s Bya ( - ) i Kwandika Umurongo: Bya i kanda "
-"Garuka ? </p> \n"
+msgid "Source Position"
+msgstr "Ahari Indangamurongo"
-#: tips.cpp:51
+#: instrview.cpp:163
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>...that you can assign custom colors to \n"
-"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n"
-"in <em>Settings->Configure KCachegrind...</em>?</p>\n"
+"<b>Annotated Assembler</b>"
+"<p>The annotated assembler list shows the machine code instructions of the "
+"current selected function together with (self) cost spent while executing an "
+"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call "
+"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the "
+"number of calls happening, and the call destination.</p>"
+"<p>The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from "
+"the 'binutils' package.</p>"
+"<p>Select a line with call information to make the destination function of this "
+"call current.</p>"
msgstr ""
-"<p> ... Kugenera... Guhanga Amabara Kuri \n"
-"Ibintu /+ + /ya: <em> - > ... </em> ? </p> \n"
+"<b> </b> "
+"<p> Urutonde i Imashini: Inyandikoporogaramu Amabwiriza Bya i KIGEZWEHO "
+"Byahiswemo Umumaro Na: ( ) Ikiguzi Gukora: %s . iyi ni A , Imirongo Na: "
+"Birambuye ku i Byinjijwemo i Inkomoko : i Ikiguzi Mo Imbere Bya i , i Umubare "
+"Bya Amahamagara: , na i Ishyika: . </p> "
+"<p> Ibisohoka ni Na: i ' Kuva: i ' Porogaramu . </p> "
+"<p> A Umurongo: Na: Ibisobanuro: Kuri Ubwoko i Ishyika: Umumaro Bya iyi "
+"KIGEZWEHO . </p> "
-#: tips.cpp:58
+#: instrview.cpp:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go to Address %1"
+msgstr "Kuri %1 "
+
+#: instrview.cpp:207
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can see if debug info is available for a selected \n"
-"function by looking at the location label in the Info tab or\n"
-"the source listing header in the source tab?</p>\n"
-"<p>There must be the name of the source file (with extension).\n"
-"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n"
-"have added the directory of the source file to the\n"
-"<em>Source Directories</em> list in the configuration.\n"
-msgstr ""
-"<p> ... NIBA Kosora amakosa Ibisobanuro ni Bihari ya: A Byahiswemo \n"
-"Umumaro ku Ku i Indanganturo Akarango in i tab Inkomoko Umutwe in i Inkomoko "
-"tab ? </p> \n"
-"<p> i Izina: Bya i Inkomoko Idosiye ( Na: Umugereka: ) . \n"
-"Herekana %S i Inkomoko , Ubwoko Kyongewe i Ububiko Bya i Inkomoko Idosiye Kuri "
-"<em> </em> Urutonde in i Iboneza . \n"
+msgid "Hex Code"
+msgstr "Uburyo bw'Umwandiko"
-#: tips.cpp:69
+#: instrview.cpp:426
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can configure whether KCachgrind should\n"
-"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kugena Imiterere Icyabaye Cyangwa Bifitanye isano ( Ijanisha "
-"Kugaragaza: ) ? </p> \n"
+msgid "There is no instruction info in the profile data file."
+msgstr "ni Oya Ibisobanuro in i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-#: tips.cpp:75
+#: instrview.cpp:428
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can configure the maximum number of items\n"
-"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n"
-"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n"
-"the list will show you the number of skipped functions, together\n"
-"with a cost condition for these skipped functions.</p>\n"
-"<p>To activate a function with small costs, search for it and select\n"
-"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n"
-"temporarily add them to the flat profile list.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Kugena Imiterere i Kinini Umubare Bya Byose Umumaro Intonde in ? i "
-"Ibigize ni Byakozwe Kuri Kubona A Byihuta . Iheruka Ikintu Urutonde Herekana %S "
-"i Umubare Bya Imimaro , A Ikiguzi Ibisabwa ya: Imimaro . </p> \n"
-"<p> Kureka bigakora A Umumaro Na: Gitoya , Shakisha ya: na in i Kirambuye "
-"Ibijyana . Imimaro Na: Gitoya Ikiguzi &Ongera Kuri i Kirambuye Ibijyana "
-"Urutonde . </p> \n"
+msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option"
+msgstr "i , Na: Ihitamo "
-#: tips.cpp:87
+#: instrview.cpp:429
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n"
-"shows <em>all</em> functions that are calling the selected function\n"
-"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n"
-"no matter how many function are between them on the stack?</p>\n"
-"<p>Examples:</p>\n"
-"<p>An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n"
-"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
-"bar() happened while called from function foo1().</p>\n"
-"<p>An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n"
-"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n"
-"bar() happened while calling foo2() from bar().</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... i tab - in Inyuranyamigaragarire Kuri i tab - \n"
-"<em> Byose </em> Imimaro i Byahiswemo ( Nkuru Inzira %s ) /ku i Byahiswemo "
-"Umumaro ( Hasi: Inzira %s ) , \n"
-"Oya Umumaro hagati ku i ? </p> \n"
-"<p> : </p> \n"
-"<p> Icyinjijwe in i Nkuru Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
-"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) Kuva: "
-"Umumaro ( ) . </p> \n"
-"<p> Icyinjijwe in i Hasi: Urutonde ya: Umumaro ( ) Na: A Agaciro: Bya 50% % \n"
-"Na: Umumaro Umurongo ( ) Byahiswemo 50% % Bya Byose i Ikiguzi Bya ( ) ( ) Kuva: "
-"Umurongo ( ) . </p> \n"
+msgid " --dump-instr=yes"
+msgstr "- - - = Yego "
-#: tips.cpp:102
+#: instrview.cpp:430
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n"
-"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n"
-"pointer is over?</p>\n"
-"<p>Items from this list can be selected by pressing the right\n"
-"mouse button.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> ... Tegereza... ya: i Inyobora: Mo Imbere Bya A &Igiti i Urutonde Bya "
-"Amazina Bya i Urukiramende i ni KURI ? </p> \n"
-"<p> Kuva: iyi Urutonde Byahiswemo ku i Akabuto . </p> \n"
+msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify"
+msgstr "( ) , Kugaragaza "
-#: tips.cpp:111
+#: instrview.cpp:431
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>...that you can constrain the cost counts shown to only a\n"
-"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n"
-"\"Trace Selection\" Dockable?</p>\n"
-"<p>To generate multiple parts in a profiling run with\n"
-"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n"
-"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n"
-"of not-branching assembler statements inside of your program\n"
-"code).</p>\n"
-msgstr "<p>...G."
+msgid " --trace-jump=yes"
+msgstr "- - - Simbuka = Yego "
-#: configdlg.cpp:60
+#: instrview.cpp:629
#, fuzzy
-msgid "Source Files"
-msgstr "Idosiye y'imvano:"
+msgid "There is an error trying to execute the command"
+msgstr "ni Ikosa Kuri Gukora i command "
-#: configdlg.cpp:61
+#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900
#, fuzzy
-msgid "C++ Classes"
-msgstr "Inzego"
+msgid "Check that you have installed 'objdump'."
+msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu ' . "
-#: configdlg.cpp:62
+#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902
#, fuzzy
-msgid "Function (no Grouping)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid "This utility can be found in the 'binutils' package."
+msgstr "Byabonetse in i ' Porogaramu . "
-#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371
+#: instrview.cpp:739
#, fuzzy
-msgid "(always)"
-msgstr "( Buri gihe ) "
+msgid "(No Assembler)"
+msgstr "Ugushyingo"
-#: configdlg.cpp:210
+#: instrview.cpp:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: There is %n cost line without assembler code.\n"
+"There are %n cost lines without assembler code."
+msgstr ""
+"ni %n Ikiguzi Umurongo: Inyandikoporogaramu . \n"
+"%n Ikiguzi Imirongo Inyandikoporogaramu . "
+
+#: instrview.cpp:877
#, fuzzy
-msgid "KCachegrind Configuration"
-msgstr "Iboneza Urujyano"
+msgid "This happens because the code of"
+msgstr "i Inyandikoporogaramu Bya "
-#: configdlg.cpp:211
+#: instrview.cpp:880
#, fuzzy
-msgid ""
-"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value "
-"(%1) will still be used."
-msgstr "Bya munsi 500 . Ibanjirije Gushyiraho Agaciro: ( %1 ) Byakoreshejwe . "
+msgid "does not seem to match the profile data file."
+msgstr "OYA Kuri BIHUYE i Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye . "
-#: configdlg.cpp:384
+#: instrview.cpp:883
#, fuzzy
-msgid "Choose Source Folder"
-msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho"
+msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned"
+msgstr "ikoresha ki/bishaje Ibijyana Ibyatanzwe Idosiye Cyangwa ni i hejuru "
-#: partgraph.cpp:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Profile Part %1"
-msgstr "Umuyoboro #%1 Uteganye"
+#: instrview.cpp:885
+#, fuzzy
+msgid "ELF object from an updated installation/another machine?"
+msgstr "Igikoresho Kuva: iyinjizaporogaramu /Imashini: ? "
-#: partgraph.cpp:226
+#: instrview.cpp:893
#, fuzzy
-msgid "(no trace)"
-msgstr "( Oya ) "
+msgid "There seems to be an error trying to execute the command"
+msgstr "Kuri Ikosa Kuri Gukora i command "
-#: partgraph.cpp:229
+#: instrview.cpp:898
#, fuzzy
-msgid "(no part)"
-msgstr "( Oya Inzira %s ) "
+msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
+msgstr "i Igikoresho Byakoreshejwe in i command . "
-#: partview.cpp:51
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+#: partlistitem.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid " (Thread %1)"
+msgstr "Urudodo"
-#: partview.cpp:73
+#: partlistitem.cpp:56
+msgid "(none)"
+msgstr "(ntacyo)"
+
+#: main.cpp:38
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Trace Part List</b>"
-"<p>This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the "
-"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is "
-"shown; percentage costs are always relative to the total cost <em>"
-"of the part</em> (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also "
-"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace "
-"part.</p>"
-"<p>By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over "
-"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list "
-"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.</p>"
-"<p>This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse "
-"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be "
-"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple "
-"selection.</p>"
-"<p>Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Urutonde Byose Bya i . Inzira %s , i /Ikiguzi Bya i KIGEZWEHO Byahiswemo "
-"Umumaro , in i Inzira %s , ni ; Ijanisha Buri gihe Bifitanye isano Kuri i "
-"Igiteranyo: %S Ikiguzi <em> Bya i Inzira %s </em> ( OYA Kuri i Nka in i ) . i "
-"Amahamagara: Kuri /Kuva: i KIGEZWEHO Umumaro Mo Imbere Bya i Inzira %s . </p> "
-"<p> Rimwe Cyangwa Birenzeho Kuva: i Urutonde , i Byose KURI i in i Byahiswemo "
-"Inzira %s ( S ) . Oya Urutonde Ihitamo ni , in FACT Byose Byahiswemo . </p> "
-"<p> ni A - Ihitamo Urutonde . Guhitamo Ibice ku i Imbeba Cyangwa Koresha /. "
-"/Bya Byakozwe ku ikoresha i . Rimwe Igikubo Ihitamo . </p> "
-"<p> icyitonderwa i Urutonde ni Birahishe NIBA Rimwe Inzira %s ni . </p> "
+msgid "Run <exec> under cachegrind"
+msgstr "< Gukora:/ > "
-#: partview.cpp:106
+#: main.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Select '%1'"
-msgstr "Guhitamo"
+msgid "Show information of this trace"
+msgstr "Ibisobanuro: Bya iyi "
-#: partview.cpp:107
+#: main.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Hide '%1'"
-msgstr "Gushisha"
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "Gihanda karemano"
-#: partview.cpp:111
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Hide Selected"
-msgstr "Guhisha Urupapuro"
+msgid "TDE Frontend for Cachegrind"
+msgstr "MukusanyaTDE ya: "
-#: partview.cpp:112
-msgid "Show All"
-msgstr "Kwerekana Byose"
+#: main.cpp:50
+msgid "(C) 2002, 2003, 2004"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Author/Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"