summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-26 11:43:23 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-26 12:48:29 +0100
commitcedf0411d8b4bdb140617f82608dce205513f277 (patch)
tree2da97fe7255762e9d02083ad0ae0553c33d87748 /tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
parentccfffa19a4f30e4ee395471c149a2fbcddf0d5e2 (diff)
downloadtde-i18n-cedf0411d8b4bdb140617f82608dce205513f277.tar.gz
tde-i18n-cedf0411d8b4bdb140617f82608dce205513f277.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeutils/kgpg Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kgpg/ (cherry picked from commit d128b8f38647b0e94488da852ca1175a47a7083e)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po4868
1 files changed, 2304 insertions, 2564 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
index 9fc36820c48..08dede64a29 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,1729 +24,641 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kgpglibrary.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "You have not chosen an encryption key."
-msgstr "OYA Bishunzwe: Urufunguzo . "
-
-#: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-
-#: kgpglibrary.cpp:107
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"<b>%1 Files left.</b>\n"
-"Encrypting </b>%2"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"<b> %1 Ibumoso: . </b> \n"
-"</b> %2 "
-
-#: kgpglibrary.cpp:108
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Encrypting </b>%2"
-msgstr "Igaragaza Imiterere:"
-
-#: kgpglibrary.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Processing encryption (%1)"
-msgstr "Bishunzwe: ( %1 ) "
-
-#: kgpg.cpp:209 kgpglibrary.cpp:125 kgpglibrary.cpp:197
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Ba wihanganye..."
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: kgpglibrary.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"_n: Shredding %n file\n"
-"Shredding %n files"
-msgstr "%n %n Idosiye "
-
-#: kgpglibrary.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "KGpg Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: kgpglibrary.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Process halted, not all files were shredded."
-msgstr ", OYA Byose Idosiye . "
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kgpglibrary.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted."
-msgstr "<b> </b> . <br> Byose Idosiye Bishunzwe: . "
+#: detailedconsole.cpp:34
+msgid "Sorry"
+msgstr ""
-#: kgpglibrary.cpp:195
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Decrypting %1"
-msgstr "Igisobanuro"
+#: detailedconsole.cpp:43
+msgid "Details"
+msgstr "Birambuye"
-#: kgpglibrary.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Processing decryption"
-msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
+#: detailedconsole.cpp:55
+msgid "Info"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130
+#: keygener.cpp:37
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>The file <b>%1</b> is a public key."
-"<br>Do you want to import it ?</p>"
-msgstr ""
-"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A public Urufunguzo . "
-"<br> Kuri Kuzana ? </p> "
+msgid "Key Generation"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
-#: kgpglibrary.cpp:236
+#: keygener.cpp:40
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to "
-"import it.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A By'umwihariko Urufunguzo Funga . Koresha "
-"Urufunguzo Muyobozi Kuri Kuzana . </p> "
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Kongeramo Uburyo"
-#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361
+#: keygener.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Decryption failed."
-msgstr "Byanze . "
-
-#. i18n: file kgpg.rc line 16
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Si&gnature"
-msgstr "Isinya"
-
-#. i18n: file listkeys.rc line 5
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Keys"
-msgstr "Utubuto"
-
-#. i18n: file listkeys.rc line 24
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show Details"
-msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose"
-
-#. i18n: file listkeys.rc line 34
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Groups"
-msgstr "Amatsinda"
+msgid "Generate Key Pair"
+msgstr "Guhanga izina ry'idosiye urikuye mu"
-#. i18n: file adduid.ui line 42
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name (minimum 5 characters):"
-msgstr "( Gito 5 Inyuguti ) : "
+#: keygener.cpp:47 keyproperties.ui:297 newkey.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
-#. i18n: file adduid.ui line 50
-#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585
+#: adduid.ui:50 keygener.cpp:50 keyproperties.ui:234 newkey.ui:89
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file adduid.ui line 58
-#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30
+#: adduid.ui:58 keygener.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comment (optional):"
msgstr "( Bitari ngombwa ) : "
-#. i18n: file conf_decryption.ui line 55
-#: rc.cpp:33
+#: keygener.cpp:56 keyproperties.ui:256 listkeys.cpp:338
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom decryption command:"
-msgstr "Kunozaidosiyeya command : "
+msgid "Expiration:"
+msgstr "Irengayobora:"
-#. i18n: file conf_decryption.ui line 60
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Custom Decryption Command:</b><br />\n"
-"\t\t"
-"<p>This option allows the user to specify a custom command to be executed by "
-"GPG when decryption occurs. (This is recommended for advanced users only).</p>\n"
-"\t\t</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Kunozaidosiyeya : </b> <br /> \n"
-"<p> Ihitamo i Umukoresha Kuri Kugaragaza A Guhanga command Kuri ku Ryari: . ( "
-"ni ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) . </p> \n"
-"</qt> "
+#: keygener.cpp:62
+msgid "Never"
+msgstr "Nta narimwe"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 17
-#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Encryption"
-msgstr "Gushyira umutekano:"
+#: keygener.cpp:63
+msgid "Days"
+msgstr "Iminsi"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 31
-#: rc.cpp:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PGP 6 compatibility"
-msgstr "6 Bihuye neza "
+#: keygener.cpp:64
+msgid "Weeks"
+msgstr "Ibyumweru"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 34
-#: rc.cpp:47
-#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
+#: keygener.cpp:65
+msgid "Months"
+msgstr "Amezi"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 38
-#: rc.cpp:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n"
-"\t\t"
-"<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that are as "
-"compliant with PGP (Pretty Good Privacy) 6 standards as possible thus allowing "
-"GnuPG users to inter operate with PGP 6 users.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> 6 Bihuye neza : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo Kuri Ibisohoka Bishunzwe: Amapaki Nka Na: ( ) 6 Nka Abakoresha "
-"Kuri Na: 6 Abakoresha . </p> </qt> "
+#: keygener.cpp:66
+msgid "Years"
+msgstr "Imyaka"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 52
-#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ASCII armored encryption"
-msgstr "Bishunzwe: "
+#: keygener.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Key size:"
+msgstr "Ingano: : "
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 56
-#: rc.cpp:57
+#: keygener.cpp:79 keyproperties.ui:245
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n"
-"\t\t"
-"<p>Checking this option outputs all encrypted files in a format that can be "
-"opened by a text editor and as such the output is suitable for placing in the "
-"body of an e-mail message.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Bishunzwe: : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo Byose Bishunzwe: Idosiye in A Imiterere ku A Umwandiko "
-"Muhinduzi na Nka i Ibisohoka ni ya: in i Umubiri Bya e - Ibaruwa &Ubutumwa . "
-"</p> </qt> "
+msgid "Algorithm:"
+msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 64
-#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide user id"
-msgstr "Umukoresha ID "
+#: keygener.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "You must give a name."
+msgstr "A Izina: . "
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 68
-#: rc.cpp:64
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n"
-"\t\t"
-"<p>Checking this option will remove the keyid of the recipient from all "
-"encrypted packets. The advantage: traffic analysis of the encrypted packets "
-"cannot be performed as easily because the recipient is unknown. The "
-"disadvantage: the receiver of the encrypted packets is forced to try all secret "
-"keys before being able to decrypt the packets. This can be a lengthy process "
-"depending on the number of secret keys the receiver holds.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Umukoresha : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo Gukuraho i Bya i Uwandikiwe Kuva: Byose Bishunzwe: Amapaki . : "
-"Bya i Bishunzwe: Amapaki Nka i Uwandikiwe ni Kitazwi . : i Mwakirizi Bya i "
-"Bishunzwe: Amapaki ni Kuri Kugerageza Byose Ibanga Utubuto Mbere Kuri i Amapaki "
-". A ku i Umubare Bya Ibanga Utubuto i Mwakirizi . </p> </qt> "
+#: keygener.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "You are about to create a key with no email address"
+msgstr "Bigyanye Kuri Kurema A Urufunguzo Na: Oya Imeli Aderesi: "
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 76
-#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shred source file"
-msgstr "Inkomoko Idosiye "
+#: keygener.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Email address not valid"
+msgstr "Aderesi: OYA Byemewe "
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 80
-#: rc.cpp:71
+#: keyinfowidget.cpp:50 keyproperties.ui:24
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n"
-"\t\t"
-"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the "
-"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source "
-"file is recovered. But <b>you must be aware that this is not 100% secure</b> "
-"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
-"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
-"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye Bishunzwe: . , "
-"ni i Inkomoko Idosiye ni . <b> iyi ni OYA 100 % Gitekaanye: </b> "
-"ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa "
-"in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku "
-"rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku Ububiko ) . </p> </qt> "
+msgid "Key Properties"
+msgstr "indangakintu"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 88
-#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow encryption with untrusted keys"
-msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto "
+#: keyinfowidget.cpp:169 listkeys.cpp:3488
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 92
-#: rc.cpp:78
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n"
-"\t\t"
-"<p>When importing a public key, the key is usually marked as untrusted and as "
-"such cannot be used unless it is signed by the default key (Thus, making it "
-"'trusted'). Checking this box enables any key to be used even if it is "
-"untrusted.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto : </b> <br /> \n"
-"<p> Kuvana hanze... A public Urufunguzo , i Urufunguzo ni cy/byagarajwe Nka "
-"Bitizewe na Nka Byakoreshejwe ni ku i Mburabuzi Urufunguzo ( , ' ) . iyi "
-"Agasanduku Icyo ari cyo cyose Urufunguzo Kuri Byakoreshejwe ATARIIGIHARWE NIBA "
-"ni Bitizewe . </p> </qt> "
+#: keyinfowidget.cpp:173 listkeys.cpp:3492
+msgid "Invalid"
+msgstr "Bitemewe"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 133
-#: rc.cpp:82
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom encryption command:"
-msgstr "Kunozaidosiyeya Bishunzwe: command : "
+#: keyinfowidget.cpp:177 keyinfowidget.cpp:217 listkeys.cpp:3496
+#: listkeys.cpp:3533
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 137
-#: rc.cpp:85
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n"
-"\t\t\t"
-"<p>When activated, an entry field will be shown in the key selection dialog, "
-"enabling you to enter a custom command for encryption. This option is "
-"recommended for experienced users only.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Kunozaidosiyeya Bishunzwe: command : </b> <br /> \n"
-"<p> , Icyinjijwe Umwanya in i Urufunguzo Ihitamo Ikiganiro , Kuri Injiza A "
-"Guhanga command ya: Bishunzwe: . Ihitamo ni ya: Abakoresha . </p> </qt> "
+#: keyinfowidget.cpp:182 keyservers.cpp:735 listkeys.cpp:1420 listkeys.cpp:3500
+msgid "Revoked"
+msgstr "Byavanywemo"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 163
-#: rc.cpp:89
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use *.pgp extension for encrypted files"
-msgstr "* . PGP Umugereka: ya: Bishunzwe: Idosiye "
+#: keyinfowidget.cpp:186 keyservers.cpp:738 listkeys.cpp:2905 listkeys.cpp:3038
+#: listkeys.cpp:3111 listkeys.cpp:3298 listkeys.cpp:3504
+msgid "Expired"
+msgstr "Byarengeje igihe"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 167
-#: rc.cpp:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n"
-"\t\t"
-"<p>Checking this option will append a .pgp extension to all encrypted files "
-"instead of a .gpg extension. This option will maintain compatibility with users "
-"of PGP (Pretty Good Privacy) software.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> * . PGP Umugereka: ya: Bishunzwe: Idosiye : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo Kongeraho... A . PGP Umugereka: Kuri Byose Bishunzwe: Idosiye "
-"Bya A . GPG Umugereka: . Ihitamo Bihuye neza Na: Abakoresha Bya ( ) . </p> </qt> "
+#: keyinfowidget.cpp:190 listkeys.cpp:3508
+msgid "Undefined"
+msgstr "Bidasobanuye"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 175
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encrypt files with:"
-msgstr "Idosiye Na: : "
+#: keyinfowidget.cpp:194 listkeys.cpp:3512
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 193
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n"
-"<p>Checking this option and selecting a key will force any file encryption "
-"operation to use the selected key. KGpg will not query for a recipient and the "
-"default key will be bypassed.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Idosiye Na: : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo na A Urufunguzo Gushyiraho Ingufu Icyo ari cyo cyose Idosiye "
-"Bishunzwe: Igikorwa Kuri Koresha i Byahiswemo Urufunguzo . OYA Ikibazo # ya: A "
-"Uwandikiwe na i Mburabuzi Urufunguzo . </p> </qt> "
+#: keyinfowidget.cpp:198 listkeys.cpp:3516
+#, fuzzy
+msgid "Marginal"
+msgstr "Marijinaliya"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 209
-#: rc.cpp:103 rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: keyinfowidget.cpp:202 listkeys.cpp:3520
+msgid "Full"
+msgstr "Cyuzuye"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 225
-#: rc.cpp:106 rc.cpp:116 rc.cpp:136
-#, no-c-format
-msgid "Change..."
-msgstr "Guhindura"
+#: keyinfowidget.cpp:206 listkeys.cpp:3524
+#, fuzzy
+msgid "Ultimate"
+msgstr "Ibihe"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 233
-#: rc.cpp:109
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Always encrypt with:"
-msgstr "Shyiraho Umutekano Na: : "
+#: keyinfowidget.cpp:244 keyinfowidget.cpp:413 keyinfowidget.cpp:415
+#: keyinfowidget.cpp:516 listkeys.cpp:284 listkeys.cpp:3433 popuppublic.cpp:409
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
-#. i18n: file conf_encryption.ui line 251
-#: rc.cpp:112
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n"
-"<p>This ensures all files/messages will also be encrypted with the chosen key. "
-"However, if the \"Encrypt files with:\" option is selected that chosen key will "
-"override the \"Always encrypt with:\" selection.</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Shyiraho Umutekano Na: : </b> <br /> \n"
-"<p> Byose Idosiye /Ubutumwa Bishunzwe: Na: i Urufunguzo . , NIBA i \" Idosiye "
-"Na: : \" Ihitamo ni Byahiswemo Urufunguzo i \" Shyiraho Umutekano Na: : \" "
-"Ihitamo . </p> </qt> "
+#: keyinfowidget.cpp:317 keyinfowidget.cpp:326
+msgid "none"
+msgstr "ntacyo"
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 18
-#: rc.cpp:122
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Global Settings:</b><br />\n"
-"\t"
-"<p></p>\n"
-"\t</qt>"
-msgstr ""
+#: keyinfowidget.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "Choose New Expiration"
+msgstr "Guhitamo Porogaramu"
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 32
-#: rc.cpp:127
-#, no-c-format
-msgid "GnuPG Home"
+#: keyinfowidget.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "Passphrase for the key was changed"
+msgstr "ya: i Urufunguzo Byahinduwe "
+
+#: keyinfowidget.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "Could not change expiration"
+msgstr "OYA Guhindura... "
+
+#: keyinfowidget.cpp:524
+msgid "Bad passphrase"
msgstr ""
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 43
-#: rc.cpp:130
-#, no-c-format
-msgid "Configuration file:"
-msgstr "Idosiye y'iboneza:"
+#: keyservers.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Key Server"
+msgstr "Seriveri Ibaza"
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 51
-#: rc.cpp:133
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Home location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+#: keyservers.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "You must enter a search string."
+msgstr "Injiza A Shakisha Ikurikiranyanyuguti . "
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 137
-#: rc.cpp:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use GnuPG agent"
-msgstr "Umukozi "
+#: keyservers.cpp:230 listkeys.cpp:584
+msgid "Import Key From Keyserver"
+msgstr ""
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 145
-#: rc.cpp:142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional Keyring"
-msgstr "Amagenamiterere nyongera"
+#: keyserver.ui:97 keyservers.cpp:232
+#, no-c-format
+msgid "&Import"
+msgstr "Kuzana"
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 156
-#: rc.cpp:145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pu&blic:"
-msgstr "public"
+#: keyservers.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to the server..."
+msgstr "Kuri i Seriveri: ... "
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 164
-#: rc.cpp:148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Private:"
-msgstr "By'umwihariko"
+#: keyservers.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "You must choose a key."
+msgstr "Hitamo... A Urufunguzo . "
-#. i18n: file conf_gpg.ui line 201
-#: rc.cpp:151
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use only this keyring"
-msgstr "iyi "
+#: keyservers.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "Found %1 matching keys"
+msgstr "%1 Utubuto "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 31
-#: rc.cpp:154
-#, no-c-format
-msgid "Global Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Rusange"
+#: keyservers.cpp:542 keyservers.cpp:675
+#, fuzzy
+msgid "<b>Connecting to the server...</b>"
+msgstr "<b> Kuri i Seriveri: ... </b> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 42
-#: rc.cpp:157
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start KGpg automatically at login"
-msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku Ifashayinjira "
+#: keyservers.cpp:543 keyservers.cpp:676
+msgid "&Abort"
+msgstr "Kureka"
-#. i18n: file conf_misc.ui line 49
-#: rc.cpp:160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Start KGpg automatically at TDE startup:</b><br />\n"
-"<p>If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.</p>"
-"</qt>"
+#: keyservers.cpp:579
+msgid "You must select a valid key for import"
msgstr ""
-"<qt> <b> Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira : </b> <br /> \n"
-"<p> Ivivuwe Tangira &vendorShortName; mu buryo bwikora: Igihe MukusanyaTDE "
-"Hejuru . </p> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 63
-#: rc.cpp:164
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use mouse selection instead of clipboard"
-msgstr "Imbeba Ihitamo Bya Ububikokoporora "
+#: keyservers.cpp:733 listkeys.cpp:1285
+msgid "Public Key"
+msgstr "Ifunguzo ngenga"
-#. i18n: file conf_misc.ui line 67
-#: rc.cpp:167
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1578
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Use mouse selection instead of clipboard:</b> <br />\n"
-"\t\t\t"
-"<p>If checked, clipboard operations in KGpg will use the selection clipboard, "
-"that means highlighting a text to copy, and middle button (or right+left "
-"together) to paste. If this option is not checked, the clipboard will work with "
-"Key shortcuts (Ctrl-c, Ctrl-v).</p></qt> "
+"_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n"
+"<qt>%n keys processed.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Imbeba Ihitamo Bya Ububikokoporora : </b> <br /> \n"
-"<p> Ivivuwe , Ububikokoporora Ibikorwa: in Koresha i Ihitamo Ububikokoporora , "
-"Igaragaza cyane A Umwandiko Kuri Gukoporora , na Hagati Akabuto ( Cyangwa "
-"Iburyo: + Ibumoso: ) Kuri Komeka . iyi Ihitamo ni OYA Ivivuwe , i "
-"Ububikokoporora Akazi Na: Amahinanzira ( - C , - V ) . </p> </qt> "
+"<qt> %n Urufunguzo . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 82
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1580
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Display warning before creating temporary files\n"
-"(only occurs on remote files operations)"
+"_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n"
+"<qt>%n keys unchanged.<br></qt>"
msgstr ""
-"Iburira Mbere Kurema By'igihe gito ( ku &Bya kure: Idosiye Ibikorwa: ) "
+"<qt> Urufunguzo . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 86
-#: rc.cpp:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1582
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Display warning before creating temporary files:</b><br />\n"
-"\t\t\t"
-"<p></p></qt>"
+"_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n"
+"<qt>%n signatures imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Iburira Mbere Kurema By'igihe gito Idosiye : </b> <br /> \n"
-"<p> </p> </qt> "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 94
-#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shredder"
-msgstr "Gucamo uduce"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 122
-#: rc.cpp:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Install Shredder"
-msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu"
+"<qt> Isinya cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 133
-#: rc.cpp:185
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1584
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"KGpg allows you to create a shredder on your desktop.\n"
-"It will shred (overwrite several times before erasing) the\n"
-"files you drop on it, making it almost impossible to recover\n"
-"the original file."
+"_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n"
+"<qt>%n keys without ID.<br></qt>"
msgstr ""
-"Kuri Kurema A ku Ibiro . \n"
-"Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) ku , Kuri ~Umwimerere Idosiye . "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 144
-#: rc.cpp:191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "textLabel5"
-msgstr "Akarango"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 176
-#: rc.cpp:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Applet && Menus"
-msgstr "Ibikubiyemo by'Apuleti"
+"<qt> Urufunguzo . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 187
-#: rc.cpp:197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left mouse click opens (restart KGpg to apply):"
-msgstr "Imbeba Kanda ( Ongera utangire Kuri Gushyiraho ) : "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 193
-#: rc.cpp:200
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key Manager"
-msgstr "Umuyobozi"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 198
-#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 235
-#: rc.cpp:206
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Konqueror Service Menus"
-msgstr "Name=Ibijyana na Konqueror"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 254
-#: rc.cpp:209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sign file service menu:"
-msgstr "Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 259
-#: rc.cpp:212
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1586
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Sign file service menu:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t\t"
-"<p></p>\n"
-"\t\t\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n"
+"<qt>%n RSA keys imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : </b> <br /> \n"
-"<p> </p> \n"
-"</qt> "
+"<qt> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 275
-#: rc.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Decrypt file service menu:"
-msgstr "Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 280
-#: rc.cpp:220
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1588
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Decrypt file service menu:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t\t"
-"<p></p>\n"
-"\t\t\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n"
+"<qt>%n user IDs imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : </b> <br /> \n"
-"<p> </p> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 286
-#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "Disable"
-msgstr "Kwangira"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 291
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable with All Files"
-msgstr "Na: "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 319
-#: rc.cpp:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable with Encrypted Files"
-msgstr "Na: "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 333
-#: rc.cpp:240
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "System Tray Applet"
-msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 344
-#: rc.cpp:243
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Event on unencrypted file drop:"
-msgstr "ku Idosiye : "
+"<qt> Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 349
-#: rc.cpp:246
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1590
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Event on unencrypted file drop:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t\t"
-"<p></p>\n"
-"\t\t\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n"
+"<qt>%n subkeys imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> ku Idosiye : </b> <br /> \n"
-"<p> </p> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 357
-#: rc.cpp:251
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Event on encrypted file drop:"
-msgstr "ku Bishunzwe: Idosiye : "
+"<qt> cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 362
-#: rc.cpp:254
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1592
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Event on encrypted file drop:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t\t"
-"<p></p>\n"
-"\t\t\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n"
+"<qt>%n revocation certificates imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> ku Bishunzwe: Idosiye : </b> <br /> \n"
-"<p> </p> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 368
-#: rc.cpp:259
-#, no-c-format
-msgid "Encrypt"
-msgstr "Shyiraho Umutekano"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 373
-#: rc.cpp:262
-#, no-c-format
-msgid "Sign"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 378
-#: rc.cpp:265 rc.cpp:274
-#, no-c-format
-msgid "Ask"
-msgstr "Kubaza"
+"<qt> Impamyabushobozi: cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Impamyabushobozi cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_misc.ui line 388
-#: rc.cpp:268
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Decrypt & Save"
-msgstr "& Kubika "
-
-#. i18n: file conf_misc.ui line 393
-#: rc.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Decrypt & Open in Editor"
-msgstr "& Gufungura in "
-
-#. i18n: file conf_servers.ui line 35
-#: rc.cpp:277
-#, no-c-format
-msgid "Set as Default"
-msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
-
-#. i18n: file conf_servers.ui line 51
-#: rc.cpp:280
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
-
-#. i18n: file conf_servers.ui line 98
-#: rc.cpp:286
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1595
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<b>INFORMATION</b>:\n"
-"Only the default server will be stored in GnuPG's configuration file,\n"
-"all others will be stored for use by KGpg only."
+"_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n"
+"<qt>%n secret keys processed.<br></qt>"
msgstr ""
-"<b> </b> : \n"
-"i Mburabuzi Seriveri: in Iboneza Idosiye , \n"
-"Byose Ibindi: ya: Koresha ku . "
-
-#. i18n: file conf_servers.ui line 106
-#: rc.cpp:291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Honor HTTP proxy when available"
-msgstr "Porogisi Ryari: Bihari "
-
-#. i18n: file conf_ui2.ui line 31
-#: rc.cpp:294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key Colors"
-msgstr "Shyiraho amabara"
-
-#. i18n: file conf_ui2.ui line 50
-#: rc.cpp:297
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown keys:"
-msgstr "Utubuto : "
-
-#. i18n: file conf_ui2.ui line 73
-#: rc.cpp:300
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Trusted keys:"
-msgstr "Utubuto : "
-
-#. i18n: file conf_ui2.ui line 81
-#: rc.cpp:303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expired/disabled keys:"
-msgstr "/Yahagaritswe Utubuto : "
+"<qt> Ibanga Urufunguzo . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Ibanga Utubuto . <br> </qt> "
-#. i18n: file conf_ui2.ui line 89
-#: rc.cpp:306
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Revoked keys:"
-msgstr "Utubuto : "
-
-#. i18n: file conf_ui2.ui line 163
-#: rc.cpp:309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor Font"
-msgstr "Kwandika ubusobanuro mperarupapuro"
-
-#. i18n: file groupedit.ui line 28
-#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327
-#: rc.cpp:615
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#. i18n: file groupedit.ui line 39
-#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:618
-#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#. i18n: file groupedit.ui line 50
-#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id"
-msgstr "ID"
-
-#. i18n: file groupedit.ui line 101
-#: rc.cpp:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available Trusted Keys"
-msgstr "Mugaragaza Ziboneka"
-
-#. i18n: file groupedit.ui line 142
-#: rc.cpp:324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Keys in the Group</b>"
-msgstr "<b> in i </b> "
-
-#. i18n: file keyexport.ui line 41
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:477
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export attributes (photo id)"
-msgstr "Ibiranga ( Ifoto ID ) "
-
-#. i18n: file keyexport.ui line 88
-#: rc.cpp:342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default key server"
-msgstr "Urufunguzo Seriveri: "
-
-#. i18n: file keyexport.ui line 96
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:630
-#, no-c-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Ububikokoporora"
-
-#. i18n: file keyexport.ui line 112
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:627
-#, no-c-format
-msgid "File:"
-msgstr "Idosiye:"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 24
-#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key Properties"
-msgstr "indangakintu"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 79
-#: rc.cpp:354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No Photo"
-msgstr "Ifoto"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 90
-#: rc.cpp:357
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1599
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Photo:</b><br />\n"
-"\t\t\t"
-"<p>A photo can be included with a public key for extra security. The photo can "
-"be used as an additional method of authenticating the key. However, it should "
-"not be relied upon as the only form of authentication.</p>\n"
-"\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n"
+"<qt><b>%n secret keys imported.</b><br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> : </b> <br /> \n"
-"<p> A Ifoto Na: A public Urufunguzo ya: Birenga Umutekano . Ifoto "
-"Byakoreshejwe Nka Uburyo Bya Guhamya %1 ...\n"
-"\n"
-" i Urufunguzo . , OYA Nka i Ifishi %S: Bya Kwemeza . </p> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 106
-#: rc.cpp:362
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Photo Id:"
-msgstr "Ikiranga ifoto"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 131
-#: rc.cpp:365
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable key"
-msgstr "Urufunguzo "
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 150
-#: rc.cpp:368
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change Expiration..."
-msgstr "Hindura indanganturo..."
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 169
-#: rc.cpp:371
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change Passphrase..."
-msgstr "Hindura ijambobanga ..."
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 182
-#: rc.cpp:374
-#, no-c-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Uburebure:"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 193
-#: rc.cpp:377
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creation:"
-msgstr "Kurema"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 204
-#: rc.cpp:380 rc.cpp:588
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key ID:"
-msgstr "Urufunguzo 1"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 223
-#: rc.cpp:383
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Owner trust:"
-msgstr "Nyirabyo:"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 245
-#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 256
-#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expiration:"
-msgstr "Irengayobora:"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 275
-#: rc.cpp:395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Trust:"
-msgstr "Torasi"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 286
-#: rc.cpp:398
-#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 297
-#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 316
-#: rc.cpp:404 rc.cpp:579
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fingerprint:"
-msgstr "Ibikumwe"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 393
-#: rc.cpp:407
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Don't Know"
-msgstr "Ntiwerekane"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 398
-#: rc.cpp:410
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do NOT Trust"
-msgstr "Bitizewe"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 403
-#: rc.cpp:413
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Marginally"
-msgstr "Marijinaliya"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 408
-#: rc.cpp:416
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fully"
-msgstr "Cyuzuye"
-
-#. i18n: file keyproperties.ui line 413
-#: rc.cpp:419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ultimately"
-msgstr "Ibihe"
+"<qt> <b> Ibanga Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> <br> </qt> \n"
+"<qt> <b> %n Ibanga Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> <br> </qt> "
-#. i18n: file keyserver.ui line 48
-#: rc.cpp:425
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text to search or ID of the key to import:"
-msgstr "Kuri Shakisha Cyangwa Bya i Urufunguzo Kuri Kuzana : "
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 53
-#: rc.cpp:428
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1601
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Text to search or ID of the key to import:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t"
-"<p>There are multiple ways to search for a key, you can use a text or partial "
-"text search (example: entering Phil or Zimmerman will bring up all keys in "
-"which Phil or Zimmerman shows up) or you can search by the ID's of the key. Key "
-"ID's are strings of letters and numbers that uniquely identify a key (example: "
-"searching for 0xED7585F4 would bring up the key associated with that ID).</p>\n"
-"\t\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n"
+"<qt>%n secret keys unchanged.<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Kuri Shakisha Cyangwa Bya i Urufunguzo Kuri Kuzana : </b> <br /> \n"
-"<p> Igikubo Kuri Shakisha ya: A Urufunguzo , Koresha A Umwandiko Cyangwa "
-"Bituzuye Umwandiko Shakisha ( Urugero: : Cyangwa Hejuru Byose Utubuto in "
-"Cyangwa Hejuru ) Cyangwa Shakisha ku i Bya i Urufunguzo . Ikurikiranyanyuguti "
-"Bya na Imibare Kugaragaza A Urufunguzo ( Urugero: : Gushakisha... ya: Hejuru i "
-"Urufunguzo Na: ) . </p> \n"
-"</qt> "
+"<qt> Ibanga Urufunguzo . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Ibanga Utubuto . <br> </qt> "
-#. i18n: file keyserver.ui line 62
-#: rc.cpp:433
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1603
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<b>Key Server Drop Down Dialog:</b>\n"
-"Allows the user to select the Key Server which will be used to import PGP/GnuPG "
-"keys into the local keyring."
+"_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n"
+"<qt>%n secret keys not imported.<br></qt>"
msgstr ""
-"<b> : </b> \n"
-"i Umukoresha Kuri Guhitamo i Byakoreshejwe Kuri Kuzana /Utubuto i Bya hafi . "
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 75
-#: rc.cpp:437 rc.cpp:463
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key server:"
-msgstr "Seriveri: : "
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 78
-#: rc.cpp:440
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Key Server:</b><br /> "
-"<p>A Key Server is a centralized repository of PGP/GnuPG keys connected to the "
-"Internet which can be conveniently accessed in order to obtain or deposit keys. "
-"Select from the drop down list to specify which key server should be used.</p> "
-"<p>Often these keys are held by people whom the user has never met and as such "
-"the authenticity is dubious at best. Refer to the GnuPG manual covering "
-"\"Web-of-Trust\" relationships to find out how GnuPG works around the problem "
-"of verifying authenticity.</p> </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> : </b> <br /> "
-"<p> A ni A Bya /Utubuto Kuri i Byagezweho: in Itondekanya Kuri Cyangwa Utubuto "
-". Kuva: i Hasi Urutonde Kuri Kugaragaza Urufunguzo Seriveri: Byakoreshejwe . "
-"</p> "
-"<p> Utubuto Byafashwe ku Abantu i Umukoresha Nta na rimwe na Nka i ni Ku "
-"Bihebuje . Kuri i Bikorwa \" - Bya - \" Amasano... Kuri Gushaka Inyuma i Bya . "
-"</p> </qt> "
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 86
-#: rc.cpp:443
-#, no-c-format
-msgid "&Search"
-msgstr "Shakisha"
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 97
-#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446
-#, no-c-format
-msgid "&Import"
-msgstr "Kuzana"
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 159
-#: rc.cpp:449 rc.cpp:474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Honor HTTP proxy:"
-msgstr "Porogisi : "
+"<qt> Ibanga Urufunguzo OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> \n"
+"<qt> %n Ibanga Utubuto OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . <br> </qt> "
-#. i18n: file keyserver.ui line 199
-#: rc.cpp:455
-#, no-c-format
-msgid "&Export"
-msgstr "Imura"
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 204
-#: rc.cpp:458
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1605
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Export:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t"
-"<p>Depressing this key will export the specified key to the specified "
-"server.</p>\n"
-"\t\t\t\t</qt>"
+"_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n"
+"<qt><b>%n keys imported:</b><br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Urufunguzo Kwohereza hanze... i Urufunguzo Kuri i Seriveri: . "
-
-#. i18n: file keyserver.ui line 247
-#: rc.cpp:466
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key to be exported:"
-msgstr "Kuri : "
+"<qt> <b> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> <br> </qt> \n"
+"<qt> <b> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> <br> </qt> "
-#. i18n: file keyserver.ui line 252
-#: rc.cpp:469
-#, fuzzy, no-c-format
+#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1611
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Key to be exported:</b><br />\n"
-"\t\t\t\t"
-"<p>This allows the user to specify the key from the drop down list that will be "
-"exported to the key server selected.</p>\n"
-"\t\t\t\t</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Kuri : </b> <br /> \n"
-"<p> i Umukoresha Kuri Kugaragaza i Urufunguzo Kuva: i Hasi Urutonde Kuri i "
-"Urufunguzo Seriveri: Byahiswemo . </p> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 27
-#: rc.cpp:480
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "key id"
-msgstr "Urufunguzo ID "
-
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 38
-#: rc.cpp:483
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print certificate"
-msgstr "Impamyabushobozi: "
-
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 46
-#: rc.cpp:486
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create revocation certificate for"
-msgstr "Impamyabushobozi: ya: "
-
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 54
-#: rc.cpp:489
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 60
-#: rc.cpp:492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No Reason"
-msgstr "Impamvu"
-
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 65
-#: rc.cpp:495
-#, no-c-format
-msgid "Key Has Been Compromised"
+"No key imported... \n"
+"Check detailed log for more infos"
msgstr ""
+"Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe ... \n"
+"LOG ya: Birenzeho "
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 70
-#: rc.cpp:498
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key is Superseded"
-msgstr "ni "
+#: keyservers.cpp:853 keyservers.cpp:854 kgpgoptions.cpp:279
+#: kgpgoptions.cpp:644 kgpgoptions.cpp:651
+msgid "(Default)"
+msgstr "(Mburabuzi)"
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 75
-#: rc.cpp:501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key is No Longer Used"
-msgstr "ni "
+#: kgpg.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "&Decrypt && Save File"
+msgstr "& & Kubika Idosiye "
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 87
-#: rc.cpp:504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reason for revocation:"
-msgstr "ya: : "
+#: kgpg.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "&Show Decrypted File"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 95
-#: rc.cpp:507
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save certificate:"
-msgstr "Kubika Impamyabushobozi: : "
+#: kgpg.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "&Encrypt File"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file kgpgrevokewidget.ui line 109
-#: rc.cpp:510
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import into keyring"
-msgstr "Muyunguruzi izana"
+#: kgpg.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "&Sign File"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 16
-#: rc.cpp:513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KGpg Wizard"
-msgstr "kuvana hanze inyobora"
+#: kgpg.cpp:105 kgpg.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "KGpg - encryption tool"
+msgstr "- Bishunzwe: "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 23
-#: rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Introduction"
-msgstr "Intangiriro"
+#: kgpg.cpp:146 kgpg.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard is empty."
+msgstr "ni ubusa . "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 63
-#: rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kgpg.cpp:154
+#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Welcome to the KGpg Wizard</h1>\n"
-"This wizard will first setup some basic configuration options required for KGpg "
-"to work properly. Next, it will allow you to create your own key pair, enabling "
-"you to encrypt your files and emails."
+"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:<br><b>%1</b> to process "
+"the encryption. The file will be deleted after the encryption is finished.</"
+"qt>"
msgstr ""
-"<h1> Kuri i </h1> \n"
-"Itangira Imikorere Shingiro Iboneza Amahitamo Bya ngombwa ya: Kuri Akazi . , "
-"Emera Kuri Kurema Urufunguzo , Kuri Shyiraho Umutekano Idosiye na . "
+"<qt> NONEAHA Kurema A By'igihe gito Idosiye : <br> <b> %1 </b> Kuri i "
+"Bishunzwe: . Idosiye Kyasibwe: %S Nyuma i Bishunzwe: ni Byarangiye . </qt> "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 91
-#: rc.cpp:523
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You have GnuPG version:"
-msgstr "Verisiyo : "
+#: kgpg.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Temporary File Creation"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 101
-#: rc.cpp:526
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Step One: Communication with GnuPG"
-msgstr ": Na: "
+#: kgpg.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Compression method for archive:"
+msgstr "Uburyo ya: : "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 112
-#: rc.cpp:529
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Unless you want to try some unusual settings, just click on the \"next\" "
-"button."
-msgstr ""
-"Kuri Kugerageza Igenamiterere , Kanda ku i \" Ibikurikira > \" Akabuto . "
+#: kgpg.cpp:162
+msgid "Zip"
+msgstr "Zipu"
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 123
-#: rc.cpp:532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KGpg needs to know where your GnuPG configuration file is stored."
-msgstr "Kuri Iboneza Idosiye ni . "
+#: kgpg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Gzip"
+msgstr "Guhingura ingano"
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 156
-#: rc.cpp:535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<br>Path to your GnuPG options file:"
-msgstr "<br> Kuri Amahitamo Idosiye : "
+#: kgpg.cpp:164
+msgid "Bzip2"
+msgstr ""
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 197
-#: rc.cpp:538
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Step Two: Install a Shredder on your Desktop"
-msgstr ": A ku "
+#: kgpg.cpp:201 kgpg.cpp:413 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 208
-#: rc.cpp:541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Install shredder on my desktop"
-msgstr "ku Ibiro "
+#: kgpg.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Processing folder compression and encryption"
+msgstr "Ububiko... igabanyangano na Bishunzwe: "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 267
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>This will install a shredder icon on your desktop."
-"<br>\n"
-"The shredder securely deletes files (overwriting them 35 times) dropped on to "
-"it.\n"
-"Remember that if you download a file or open one in an editor, parts of the "
-"file may be saved in a temporary location. Shredding will not erase these "
-"temporary files.\n"
-"<br><b>Shredding may not be 100% secure if you use a journaling file system.</b>"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kwinjiza porogaramu A Agashushondanga ku Ibiro . "
-"<br> \n"
-"Idosiye ( Times ) ku Kuri . \n"
-"NIBA Iyimura A Idosiye Cyangwa Gufungura Rimwe in Muhinduzi , Bya i Idosiye "
-"Gicurasi in A By'igihe gito Indanganturo . OYA By'igihe gito Idosiye . \n"
-"<br> <b> Gicurasi OYA 100 % Gitekaanye: NIBA Koresha A Idosiye Sisitemu . </b> "
-"</qt> "
+#: kgpg.cpp:213 kgpglibrary.cpp:125 kgpglibrary.cpp:197
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Ba wihanganye..."
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 280
-#: rc.cpp:550
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Step Three: Ready to Create your Key Pair"
-msgstr ": Kuri "
+#: kgpg.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create temporary file"
+msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 291
-#: rc.cpp:553
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start KGpg automatically at TDE startup."
-msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira . "
+#: kgpg.cpp:306
+msgid "Shred Files"
+msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 327
-#: rc.cpp:556
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your default key:"
-msgstr "Mburabuzi Urufunguzo : "
+#: kgpg.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?"
+msgstr "Kuri <a href=\"whatsthis:%1\"> Gucamo uduce </a> Idosiye ? "
-#. i18n: file kgpgwizard.ui line 350
-#: rc.cpp:559
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kgpg.cpp:312 kgpgoptions.cpp:105
+#, fuzzy
msgid ""
-"KGpg will now launch the key generation dialog to create your own key pair for "
-"encryption and decryption."
-msgstr ""
-"NONEAHA i Urufunguzo Ikiganiro Kuri Kurema Urufunguzo ya: Bishunzwe: na . "
-
-#. i18n: file newkey.ui line 16
-#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562
-#, no-c-format
-msgid "New Key Pair Created"
+"<qt><p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> on all file "
+"systems, and that parts of the file may have been saved in a temporary file "
+"or in the spooler of your printer if you previously opened it in an editor "
+"or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
msgstr ""
+"<qt> <p> <b> ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye "
+"Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi "
+"NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku "
+"Ububiko ) . </p> </qt> "
-#. i18n: file newkey.ui line 30
-#: rc.cpp:565
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Key Created"
-msgstr "Buto iretswe"
+#: kgpg.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Unable to read temporary archive file"
+msgstr "Kuri Soma By'igihe gito Idosiye "
-#. i18n: file newkey.ui line 41
-#: rc.cpp:568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You have successfully created the following key:"
-msgstr "Byaremwe i Urufunguzo : "
+#: kgpg.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "Extract to: "
+msgstr "Kuri : "
-#. i18n: file newkey.ui line 49
-#: rc.cpp:571
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set as your default key"
-msgstr "Nka Mburabuzi Urufunguzo "
+#: kgpg.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
+msgstr "<p> Umwandiko ni A public Urufunguzo . <br> Kuri Kuzana ? </p> "
-#. i18n: file newkey.ui line 54
-#: rc.cpp:574
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Set as your default key:</b><br />\n"
-"\t\t\t"
-"<p>Checking this option sets the newly created key pair as the default key "
-"pair.</p>\n"
-"\t\t\t</qt>"
+#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225
+#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733
+#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519
+msgid "Warning"
msgstr ""
-"<qt> <b> Nka Mburabuzi Urufunguzo : </b> <br /> \n"
-"<p> iyi Ihitamo i Byaremwe Urufunguzo Nka i Mburabuzi Urufunguzo . </p> \n"
-"</qt> "
-
-#. i18n: file newkey.ui line 113
-#: rc.cpp:591
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "textLabel7"
-msgstr "Akarango"
-
-#. i18n: file newkey.ui line 121
-#: rc.cpp:594
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "textLabel8"
-msgstr "Akarango"
-
-#. i18n: file newkey.ui line 129
-#: rc.cpp:597
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "textLabel10"
-msgstr "Akarango"
-#. i18n: file newkey.ui line 139
-#: rc.cpp:600
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Revocation Certificate"
-msgstr "Hitamo impamyabushobozi"
+#: kgpg.cpp:549
+#, fuzzy
+msgid "No encrypted text found."
+msgstr "Bishunzwe: Umwandiko Byabonetse . "
-#. i18n: file newkey.ui line 150
-#: rc.cpp:603
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kgpg.cpp:584
+#, fuzzy
msgid ""
-"It is recommended to save or print a revocation certificate in case your key is "
-"compromised."
+"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file.<br>This may cause "
+"some surprising results in KGpg's execution.<br>Would you like to start "
+"KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>"
msgstr ""
-"ni Kuri Kubika Cyangwa &Shyira ku rupapuro... A Impamyabushobozi: in Urufunguzo "
-"ni . "
-
-#. i18n: file newkey.ui line 166
-#: rc.cpp:609
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save as:"
-msgstr "Bika nka..."
-
-#. i18n: file searchres.ui line 35
-#: rc.cpp:612
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key to import:"
-msgstr "Kuri Kuzana : "
-
-#. i18n: file searchres.ui line 68
-#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creation"
-msgstr "Kurema"
-
-#. i18n: file searchres.ui line 79
-#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624
-#, no-c-format
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 9
-#: rc.cpp:633
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom decryption command."
-msgstr "Kunozaidosiyeya command . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 15
-#: rc.cpp:636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom encryption options"
-msgstr "Kunozaidosiyeya Bishunzwe: Amahitamo "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 18
-#: rc.cpp:639
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow custom encryption options"
-msgstr "Guhanga Bishunzwe: Amahitamo "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 22
-#: rc.cpp:642
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File encryption key."
-msgstr "Idosiye Bishunzwe: Urufunguzo . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 25
-#: rc.cpp:645
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use ASCII armored encryption."
-msgstr "Bishunzwe: . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 29
-#: rc.cpp:648
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allow encryption with untrusted keys."
-msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 33
-#: rc.cpp:651
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide the user ID."
-msgstr "i Umukoresha . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 37
-#: rc.cpp:654
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Shred the source file after encryption."
-msgstr "i Inkomoko Idosiye Nyuma Bishunzwe: . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 41
-#: rc.cpp:657
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable PGP 6 compatibility."
-msgstr "6 Bihuye neza . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 45
-#: rc.cpp:660
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use *.pgp extension for encrypted files."
-msgstr "* . PGP Umugereka: ya: Bishunzwe: Idosiye . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 52
-#: rc.cpp:663
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The path of the gpg configuration file."
-msgstr "Inzira: Bya i GPG Iboneza Idosiye . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 55
-#: rc.cpp:666
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GPG groups"
-msgstr "Amatsinda "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 58
-#: rc.cpp:669
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use only the additional keyring, not the default one."
-msgstr "i , OYA i Mburabuzi Rimwe . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 62
-#: rc.cpp:672
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable additional public keyring."
-msgstr "public . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 66
-#: rc.cpp:675
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable additional private keyring."
-msgstr "By'umwihariko . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 70
-#: rc.cpp:678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The path of the additional public keyring."
-msgstr "Inzira: Bya i public . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 73
-#: rc.cpp:681
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The path of the additional private keyring."
-msgstr "Inzira: Bya i By'umwihariko . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 88
-#: rc.cpp:684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Is the first time the application runs."
-msgstr "i Itangira Igihe i Porogaramu . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 92
-#: rc.cpp:687
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The size of the editor window."
-msgstr "Ingano: Bya i Muhinduzi Idirishya . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 95
-#: rc.cpp:690
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the trust value in key manager."
-msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 99
-#: rc.cpp:693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the expiration value in key manager."
-msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 103
-#: rc.cpp:696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the size value in key manager."
-msgstr "i Ingano: Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 107
-#: rc.cpp:699
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the creation value in key manager."
-msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
+"<qt> OYA Gushyiraho A Inzira: Kuri Idosiye . <br> Gicurasi ibisubizo in "
+"Itangiza . <br> nka Kuri Tangira &vendorShortName; Kuri iyi ? </qt> "
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 114
-#: rc.cpp:702
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the mouse selection instead of the clipboard."
-msgstr "i Imbeba Ihitamo Bya i Ububikokoporora . "
+#: kgpg.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "Start Wizard"
+msgstr "Gutangira "
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 118
-#: rc.cpp:705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start KGpg automatically at KDE startup."
-msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira . "
+#: kgpg.cpp:584
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Start"
+msgstr "Gutangira "
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 122
-#: rc.cpp:708
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kgpg.cpp:628
+#, fuzzy
msgid ""
-"Display a warning before creating temporary files during remote file "
-"operations."
+"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>. Please make sure you "
+"have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config file ?</qt>"
msgstr ""
-"A Iburira Mbere Kurema By'igihe gito Idosiye &Bya kure: Idosiye Ibikorwa: . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 126
-#: rc.cpp:711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose default left-click behavior"
-msgstr "Mburabuzi Ibumoso: - Kanda &Imyifatire "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 133
-#: rc.cpp:714
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Handle encrypted drops"
-msgstr "Bishunzwe: "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 141
-#: rc.cpp:717
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Handle unencrypted drops"
-msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 149
-#: rc.cpp:720
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the \"sign file\" service menu."
-msgstr "i \" Shyiraho Umukono Idosiye \" Serivisi Ibikubiyemo . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 157
-#: rc.cpp:723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the \"decrypt file\" service menu."
-msgstr "i \" Idosiye \" Serivisi Ibikubiyemo . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 169
-#: rc.cpp:726
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tip of the day."
-msgstr "Inyobora: Bya i &Umunsi . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 176
-#: rc.cpp:729
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color used for trusted keys."
-msgstr "Byakoreshejwe ya: Utubuto . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 180
-#: rc.cpp:732
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color used for revoked keys."
-msgstr "Byakoreshejwe ya: Byavanywemo Utubuto . "
-
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 184
-#: rc.cpp:735
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color used for unknown keys."
-msgstr "Byakoreshejwe ya: Kitazwi Utubuto . "
+"<qt> <b> Iboneza Idosiye OYA Byabonetse </b> . Ubwoko yakorewe "
+"iyinjizaporogaramu . Kugerageza Kuri Kurema A Idosiye ? </qt> "
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 188
-#: rc.cpp:738
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color used for untrusted keys."
-msgstr "Byakoreshejwe ya: Bitizewe Utubuto . "
+#: kgpg.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Create Config"
+msgstr "cyaremewe kuri"
-#. i18n: file kgpg.kcfg line 202
-#: rc.cpp:744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use HTTP proxy when available."
-msgstr "Porogisi Ryari: Bihari . "
+#: kgpg.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: tips.txt:3
+#: kgpg.cpp:637
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor "
-"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n"
-"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import "
-"it if you want.</p>\n"
+"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>. Please make sure you "
+"have GnuPG installed and give the path to the config file.</qt>"
msgstr ""
-"<p> Kuri A Umwandiko Idosiye , Kurura na i Muhinduzi Idirishya . i . &Bya kure: "
-"Idosiye . </p> \n"
-"<p> A public Urufunguzo i Muhinduzi Idirishya na mu buryo bwikora: Kuzana NIBA "
-". </p> \n"
+"<qt> <b> Iboneza Idosiye OYA Byabonetse </b> . Ubwoko yakorewe "
+"iyinjizaporogaramu na i Inzira: Kuri i Idosiye . </qt> "
-#: tips.txt:9
+#: kgpg.cpp:644
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you "
-"have an encrypt option in the contextual menu.\n"
-"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n"
+"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups "
+"will not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)."
+msgstr "2. 0%S. org."
+
+#: kgpg.cpp:718
+msgid "Step Three: Select your Default Private Key"
msgstr ""
-"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A Idosiye : Iburyo: Kanda ku i Idosiye , na "
-"Shyiraho Umutekano Ihitamo in i Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibikubiyemo . \n"
-"in <strong> Konqueror </strong> Cyangwa ku ! </p> \n"
-#: tips.txt:15
+#: conf_misc.ui:94 kgpg.cpp:785
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Shredder"
+msgstr "Gucamo uduce"
+
+#: kgpg.cpp:841
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several "
-"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A &Ubutumwa ya: , Guhitamo Bishunzwe: Utubuto ku i "
-"\" \" Urufunguzo . </p> \n"
+msgid "&Encrypt Clipboard"
+msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#: tips.txt:20
+#: kgpg.cpp:842
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>"
-"<br>\n"
-"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. "
-"Then, export your public key & mail it to your friends."
-"<br>\n"
-"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an "
-"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n"
-"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, "
-"ready to be sent by email.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> <strong> Bigyanye Bishunzwe: ? </strong> "
-"<br> \n"
-", Kurema A Urufunguzo in i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya . , Kwohereza "
-"hanze... public Urufunguzo & Ibaruwa Kuri . "
-"<br> \n"
-"Kuri i & Kuzana public Utubuto . , Kuri Kohereza Bishunzwe: &Ubutumwa , Ubwoko: "
-"in i Muhinduzi , Hanyuma Kanda \" Shyiraho Umutekano \" . \n"
-"Urufunguzo na Kanda \" Shyiraho Umutekano \" Nanone . &Ubutumwa Bishunzwe: , "
-"Cyiteguye Kuri Yoherejwe: ku Imeli . </p> \n"
+msgid "&Decrypt Clipboard"
+msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#: tips.txt:28
+#: kgpg.cpp:843
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right "
-"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> Igikorwa ku A Urufunguzo , Gufungura i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya & "
-"Iburyo: Kanda ku i Urufunguzo . A Byirambuye Ibikubiyemo Na: Byose Bihari "
-"Amahitamo Kugaragara . </p> \n"
+msgid "&Sign/Verify Clipboard"
+msgstr "Imbata ku Bubiko-koporora"
-#: tips.txt:33
+#: kgpg.cpp:846 listkeys.cpp:576
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted "
-"for password & that's all!</p>\n"
-msgstr ""
-"<p> A Idosiye Na: A UMWE Imbeba Kanda ku . Hanyuma ya: Ijambobanga & Byose ! "
-"</p> \n"
+msgid "&Open Editor"
+msgstr "Gufungura "
-#: tips.txt:38
+#: kgpg.cpp:848 kgpgeditor.cpp:145
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command "
-"line prompt.</p>\n"
+msgid "&Open Key Manager"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: kgpg.cpp:850 listkeys.cpp:615
+msgid "&Key Server Dialog"
msgstr ""
-"<p> Kuri Gufungura i Urufunguzo Muyobozi , Ubwoko: \" - k \" in i command "
-"Umurongo: Urwinjiriro "
-#: tips.txt:43
+#: kgpg.cpp:988
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in "
-"Kgpg's editor.</p>\n"
+"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file "
+"(%1).<br>However, the agent does not seem to be running. This could result "
+"in problems with signing/decryption.<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg "
+"settings, or fix the agent.</qt>"
msgstr ""
-"<p> \" - S Izina ry'idosiye: \" i Idosiye Izina ry'idosiye: na Gufungura in "
-"Muhinduzi . </p> \n"
+"<qt> Koresha Bya <b> </b> ni Bikora in Iboneza Idosiye ( %1 ) . <br> , i "
+"Umukozi OYA Kuri . Igisubizo in Na: Ishirwaho umukono /. <br> Kwangira Kuva: "
+"Igenamiterere , Cyangwa i Umukozi . </qt> "
-#: main.cpp:30
+#: kgpg.cpp:1025
#, fuzzy
msgid ""
-"Kgpg - simple gui for gpg\n"
-"\n"
-"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n"
-"I tried to make it as secure as possible.\n"
-"Hope you enjoy it."
+"Unable to perform requested operation.\n"
+"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and "
+"folders."
msgstr ""
-"- Byoroheje ya: Kuri Ubwoko GPG Kuri Koresha . \n"
-"I Kuri Ubwoko Nka Gitekaanye: Nka . \n"
-". "
-
-#: main.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt file"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Open key manager"
-msgstr "Gufungura Urufunguzo Muyobozi "
+"Kuri Igikorwa . \n"
+"Guhitamo Rimwe Ububiko... , Cyangwa Idosiye , OYA Idosiye na Ububiko . "
-#: main.cpp:38
+#: kgpg.cpp:1040
#, fuzzy
-msgid "Show encrypted file"
-msgstr "Bishunzwe: Idosiye "
+msgid "Cannot shred folder."
+msgstr "Gucamo uduce Ububiko... . "
-#: main.cpp:39
+#: kgpg.cpp:1045
#, fuzzy
-msgid "Sign file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Cannot decrypt and show folder."
+msgstr "na Herekana %S Ububiko... . "
-#: main.cpp:40
+#: kgpg.cpp:1050
#, fuzzy
-msgid "Verify signature"
-msgstr "Isinya "
+msgid "Cannot sign folder."
+msgstr "Shyiraho Umukono Ububiko... . "
-#: main.cpp:41
+#: kgpg.cpp:1055
#, fuzzy
-msgid "Shred file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Cannot verify folder."
+msgstr "Gusuzuma: Ububiko... . "
-#: main.cpp:42
+#: kgpg.cpp:1097
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: main.cpp:50
-msgid "KGpg"
-msgstr ""
+msgid "Encrypted following text:"
+msgstr "Umwandiko : "
#: kgpgeditor.cpp:143
#, fuzzy
@@ -1758,11 +670,6 @@ msgstr "Idosiye ... "
msgid "&Decrypt File..."
msgstr "Idosiye ... "
-#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "&Open Key Manager"
-msgstr "Gufungura "
-
#: kgpgeditor.cpp:149
#, fuzzy
msgid "&Generate Signature..."
@@ -1778,6 +685,11 @@ msgstr "Kureba imikono..."
msgid "&Check MD5 Sum..."
msgstr "Kugenzura..."
+#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "Nta mutwe"
+
#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
#: kgpgeditor.cpp:513
msgid "*|All Files"
@@ -1798,15 +710,20 @@ msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
msgid "Decrypt File To"
msgstr "Idosiye "
-#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519
+#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1572
msgid "Save File"
msgstr "Bika idosiye"
+#: conf_misc.ui:198 kgpgeditor.cpp:252
+#, no-c-format
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
+
#: kgpgeditor.cpp:317
#, fuzzy
msgid ""
-"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every "
-"unicode character in it."
+"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode "
+"every unicode character in it."
msgstr ""
"Inyandiko OYA , Nka i Byahiswemo Imisobekere: buri inyandikoporogaramu imwe "
"Inyuguti: in . "
@@ -1814,7 +731,8 @@ msgstr ""
#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352
#, fuzzy
msgid ""
-"The document could not be saved, please check your permissions and disk space."
+"The document could not be saved, please check your permissions and disk "
+"space."
msgstr "Inyandiko OYA , Kugenzura Uruhushya na Disiki%1 Umwanya . "
#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388
@@ -1836,459 +754,360 @@ msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
msgid "Open File to Sign"
msgstr "Gufungura Idosiye Kuri "
-#: kgpgview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Remote file dropped</b>."
-"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested "
-"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Idosiye </b> . "
-"<br> &Bya kure: Idosiye NONEAHA Kuri A By'igihe gito Idosiye Kuri Igikorwa . "
-"By'igihe gito Idosiye Kyasibwe: %S Nyuma Igikorwa . </qt> "
-
-#: kgpgview.cpp:100
+#: kgpginterface.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Could not download file."
-msgstr "OYA Iyimura Idosiye . "
+msgid " or "
+msgstr "Cyangwa"
-#: kgpgview.cpp:143
+#: kgpginterface.cpp:153
#, fuzzy
-msgid ""
-"This file is a private key.\n"
-"Please use kgpg key management to import it."
-msgstr ""
-"Idosiye ni A By'umwihariko Urufunguzo . \n"
-"Koresha Urufunguzo &Ukuyobora Kuri Kuzana . "
+msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):"
+msgstr "ya: Idosiye ( Bishunzwe: ) : "
-#: kgpgview.cpp:179
+#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:530
+#: kgpginterface.cpp:779 kgpginterface.cpp:1438
#, fuzzy
-msgid "Unable to read file."
-msgstr "Kuri Soma Idosiye . "
+msgid "[No user id found]"
+msgstr "[ Umukoresha ID Byabonetse ] "
-#: kgpgview.cpp:211
+#: kgpginterface.cpp:232 kgpginterface.cpp:415
#, fuzzy
-msgid "S&ign/Verify"
-msgstr "&Kugenzura"
+msgid "<b>No user id found</b>. Trying all secret keys.<br>"
+msgstr "<b> Umukoresha ID Byabonetse </b> . Byose Ibanga Utubuto . <br> "
-#: kgpgview.cpp:212
+#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:534
#, fuzzy
-msgid "En&crypt"
-msgstr "Shyiraho Umutekano"
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>"
+msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
-#: kgpgview.cpp:213
+#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:535
+#: kgpginterface.cpp:784
#, fuzzy
-msgid "&Decrypt"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: kgpgview.cpp:231
-msgid "untitled"
-msgstr "Nta mutwe"
+msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>"
+msgstr "ya: <b> %1 </b> "
-#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241
+#: kgpginterface.cpp:317
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Missing signature:</b>"
-"<br>Key id: %1"
-"<br>"
-"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Isinya : </b> "
-"<br> ID : %1 "
-"<br> "
-"<br> Kuri Kuzana iyi Urufunguzo Kuva: A ? </qt> "
+msgid "Enter passphrase (symmetrical encryption)"
+msgstr "( Bishunzwe: ) "
-#: kgpgview.cpp:242
+#: kgpginterface.cpp:370
#, fuzzy
-msgid "Missing Key"
-msgstr "Idosiye ibura"
+msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated."
+msgstr ". Bishunzwe: Umwandiko . "
-#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437
+#: kgpginterface.cpp:608 kgpginterface.cpp:638 kgpginterface.cpp:841
+#: kgpginterface.cpp:868
#, fuzzy
-msgid "Do Not Import"
-msgstr "Ntuzane"
+msgid "No signature found."
+msgstr "Isinya Byabonetse . "
-#: kgpgview.cpp:295
+#: kgpginterface.cpp:626 kgpginterface.cpp:844
#, fuzzy
-msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key"
-msgstr "OYA : Cyangwa Ibuze Urufunguzo "
+msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>"
+msgstr "<qt> Isinya Kuva: : <br> <b> %1 </b> <br> : %2 </qt> "
-#: kgpgview.cpp:388
+#: kgpginterface.cpp:630
#, fuzzy
-msgid "Encryption failed."
-msgstr "Byanze . "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"<qt><b>Bad signature</b> from:<br>%1<br>Key ID: %2<br><br><b>Text is "
+"corrupted.</b></qt>"
msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101
-msgid "Invalid"
-msgstr "Bitemewe"
-
-#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105
-#: listkeys.cpp:3142
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
-
-#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109
-msgid "Revoked"
-msgstr "Byavanywemo"
-
-#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826
-#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113
-msgid "Expired"
-msgstr "Byarengeje igihe"
-
-#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117
-msgid "Undefined"
-msgstr "Bidasobanuye"
+"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : <br> %1 <br> : %2 <br> <br> <b> ni . </b> </qt> "
-#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125
+#: kgpginterface.cpp:640 kgpginterface.cpp:857
#, fuzzy
-msgid "Marginal"
-msgstr "Marijinaliya"
-
-#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129
-msgid "Full"
-msgstr "Cyuzuye"
+msgid "The signature is valid, but the key is untrusted"
+msgstr "Isinya ni Byemewe , i Urufunguzo ni Bitizewe "
-#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133
+#: kgpginterface.cpp:642 kgpginterface.cpp:859
#, fuzzy
-msgid "Ultimate"
-msgstr "Ibihe"
-
-#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359
-#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056
-#: popuppublic.cpp:383
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
-
-#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266
-msgid "none"
-msgstr "ntacyo"
+msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
+msgstr "Isinya ni Byemewe , na i Urufunguzo ni "
-#: keyinfowidget.cpp:355
+#: kgpginterface.cpp:649
#, fuzzy
-msgid "Choose New Expiration"
-msgstr "Guhitamo Porogaramu"
+msgid "MD5 Checksum"
+msgstr "Ntu genzure"
-#: keyinfowidget.cpp:433
+#: kgpginterface.cpp:652
#, fuzzy
-msgid "Passphrase for the key was changed"
-msgstr "ya: i Urufunguzo Byahinduwe "
+msgid "Compare MD5 with Clipboard"
+msgstr "Na: "
-#: keyinfowidget.cpp:453
+#: kgpginterface.cpp:667
#, fuzzy
-msgid "Could not change expiration"
-msgstr "OYA Guhindura... "
-
-#: keyinfowidget.cpp:453
-msgid "Bad passphrase"
-msgstr ""
+msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:"
+msgstr "Igiteranyo ya: <b> %1 </b> ni : "
-#: kgpg.cpp:83
+#: kgpginterface.cpp:684
#, fuzzy
-msgid "&Decrypt && Save File"
-msgstr "& & Kubika Idosiye "
+msgid "<b>Unknown status</b>"
+msgstr "<b> Imimerere </b> "
-#: kgpg.cpp:84
+#: kgpginterface.cpp:713
#, fuzzy
-msgid "&Show Decrypted File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok."
+msgstr "<b> </b> , Idosiye ni YEGO . "
-#: kgpg.cpp:85
+#: kgpginterface.cpp:718
#, fuzzy
-msgid "&Encrypt File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Clipboard content is not a MD5 sum."
+msgstr "Ibirimo: ni OYA A Igiteranyo . "
-#: kgpg.cpp:86
+#: kgpginterface.cpp:720
+msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>"
+msgstr ""
+
+#: kgpginterface.cpp:757
#, fuzzy
-msgid "&Sign File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "The signature file %1 was successfully created."
+msgstr "Isinya Idosiye %1 Byaremwe . "
-#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270
+#: kgpginterface.cpp:759
#, fuzzy
-msgid "KGpg - encryption tool"
-msgstr "- Bishunzwe: "
+msgid "Bad passphrase, signature was not created."
+msgstr ", Isinya OYA Byaremwe . "
-#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012
+#: kgpginterface.cpp:783
#, fuzzy
-msgid "Clipboard is empty."
-msgstr "ni ubusa . "
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>"
+msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
-#: kgpg.cpp:150
+#: kgpginterface.cpp:848
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:"
-"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the "
-"encryption is finished.</qt>"
+"<qt><b>BAD signature</b> from:<br> %1<br>Key id: %2<br><br><b>The file is "
+"corrupted!</b></qt>"
msgstr ""
-"<qt> NONEAHA Kurema A By'igihe gito Idosiye : "
-"<br> <b> %1 </b> Kuri i Bishunzwe: . Idosiye Kyasibwe: %S Nyuma i Bishunzwe: ni "
-"Byarangiye . </qt> "
-
-#: kgpg.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Temporary File Creation"
-msgstr "Idosiye "
+"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : <br> %1 <br> ID : %2 <br> <br> <b> Idosiye ni ! "
+"</b> </qt> "
-#: kgpg.cpp:156
+#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:241
#, fuzzy
-msgid "Compression method for archive:"
-msgstr "Uburyo ya: : "
+msgid ""
+"<qt><b>Missing signature:</b><br>Key id: %1<br><br>Do you want to import "
+"this key from a keyserver?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Isinya : </b> <br> ID : %1 <br> <br> Kuri Kuzana iyi Urufunguzo "
+"Kuva: A ? </qt> "
-#: kgpg.cpp:158
-msgid "Zip"
-msgstr "Zipu"
+#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import"
+msgstr "Kuzana"
-#: kgpg.cpp:159
+#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
#, fuzzy
-msgid "Gzip"
-msgstr "Guhingura ingano"
-
-#: kgpg.cpp:160
-msgid "Bzip2"
-msgstr ""
+msgid "Do Not Import"
+msgstr "Ntuzane"
-#: kgpg.cpp:209
+#: kgpginterface.cpp:965 kgpginterface.cpp:1046
#, fuzzy
-msgid "Processing folder compression and encryption"
-msgstr "Ububiko... igabanyangano na Bishunzwe: "
+msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>"
+msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> : </qt> "
-#: kgpg.cpp:225
+#: kgpginterface.cpp:988 kgpginterface.cpp:1067
#, fuzzy
-msgid "Unable to create temporary file"
-msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye "
-
-#: kgpg.cpp:302
-msgid "Shred Files"
-msgstr "Gucamo uduce Amadosiye"
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>"
+msgstr "<b>Ongeraugerageze."
-#: kgpg.cpp:308
+#: kgpginterface.cpp:1091
#, fuzzy
-msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?"
-msgstr "Kuri <a href=\"whatsthis:%1\"> Gucamo uduce </a> Idosiye ? "
+msgid ""
+"<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed.<br>Do you want to try "
+"signing the key in console mode?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Urufunguzo <b> %1 </b> Na: Urufunguzo <b> %2 </b> Byanze . <br> Kuri "
+"Kugerageza Ishirwaho umukono i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
-#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97
+#: kgpginterface.cpp:1125
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> "
-"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
-"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
-"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
+"This key has more than one user ID.\n"
+"Edit the key manually to delete signature."
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> <b> ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye Gicurasi in "
-"A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi NIBA in "
-"Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku Ububiko ) . "
-"</p> </qt> "
+"Urufunguzo Birenzeho Rimwe Umukoresha . \n"
+"i Urufunguzo N'intoki Kuri Gusiba Isinya . "
-#: kgpg.cpp:442
+#: kgpginterface.cpp:1274 kgpginterface.cpp:1694 kgpginterface.cpp:1824
+#: kgpginterface.cpp:1902 kgpginterface.cpp:1996
#, fuzzy
-msgid "Unable to read temporary archive file"
-msgstr "Kuri Soma By'igihe gito Idosiye "
+msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>"
+msgstr "<qt> ya: <b> %1 </b> : </qt> "
-#: kgpg.cpp:447
+#: kgpginterface.cpp:1318
#, fuzzy
-msgid "Extract to: "
-msgstr "Kuri : "
+msgid ""
+"<qt><b>Changing expiration failed.</b><br>Do you want to try changing the "
+"key expiration in console mode?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Byanze . </b> <br> Kuri Kugerageza i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
-#: kgpg.cpp:530
+#: kgpginterface.cpp:1433
#, fuzzy
-msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
-msgstr "<p> Umwandiko ni A public Urufunguzo . <br> Kuri Kuzana ? </p> "
+msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>"
+msgstr "<b> </b> . Nanone <br> "
-#: kgpg.cpp:545
+#: kgpginterface.cpp:1443
#, fuzzy
-msgid "No encrypted text found."
-msgstr "Bishunzwe: Umwandiko Byabonetse . "
+msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>"
+msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> </qt> "
-#: kgpg.cpp:580
+#: kgpginterface.cpp:1458
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file."
-"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution."
-"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>"
+"<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b><br>If you forget this passphrase, all "
+"your encrypted files and messages will be lost !<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> OYA Gushyiraho A Inzira: Kuri Idosiye . "
-"<br> Gicurasi ibisubizo in Itangiza . "
-"<br> nka Kuri Tangira &vendorShortName; Kuri iyi ? </qt> "
+"<qt> Gishya ya: <b> %1 </b> <br> iyi , Byose Bishunzwe: Idosiye na "
+"Ubutumwa ! <br> </qt> "
-#: kgpg.cpp:580
+#: kgpginterface.cpp:1607
#, fuzzy
-msgid "Start Wizard"
-msgstr "Gutangira "
+msgid ""
+"<qt><br><b>You have imported a secret key.</b> <br>Please note that imported "
+"secret keys are not trusted by default.<br>To fully use this secret key for "
+"signing and encryption, you must edit the key (double click on it) and set "
+"its trust to Full or Ultimate.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <br> <b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ibanga Urufunguzo . </b> <br> "
+"Impugukirwa cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibanga Utubuto OYA ku Mburabuzi . <br> "
+"Koresha iyi Ibanga Urufunguzo ya: Ishirwaho umukono na Bishunzwe: , "
+"Kwandika i Urufunguzo ( MAHARAKUBIRI Kanda ku ) na Gushyiraho Kuri Cyangwa . "
+"</qt> "
-#: kgpg.cpp:580
+#: kgpginterface.cpp:1889
#, fuzzy
-msgid "Do Not Start"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "This image is very large. Use it anyway?"
+msgstr "Kubikoreshaukoarikokose."
-#: kgpg.cpp:624
+#: kgpginterface.cpp:1889
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>"
-". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config "
-"file ?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Iboneza Idosiye OYA Byabonetse </b> . Ubwoko yakorewe "
-"iyinjizaporogaramu . Kugerageza Kuri Kurema A Idosiye ? </qt> "
+msgid "Use Anyway"
+msgstr "Izina-nkoresha"
-#: kgpg.cpp:624
+#: kgpginterface.cpp:1889
#, fuzzy
-msgid "Create Config"
-msgstr "cyaremewe kuri"
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "Ntukoreshe"
-#: kgpg.cpp:624
+#: kgpginterface.cpp:1955
#, fuzzy
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+msgid "Creation of the revocation certificate failed..."
+msgstr "Bya i Impamyabushobozi: Byanze ... "
-#: kgpg.cpp:633
+#: kgpglibrary.cpp:82
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>"
-". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config "
-"file.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Iboneza Idosiye OYA Byabonetse </b> . Ubwoko yakorewe "
-"iyinjizaporogaramu na i Inzira: Kuri i Idosiye . </qt> "
+msgid "You have not chosen an encryption key."
+msgstr "OYA Bishunzwe: Urufunguzo . "
-#: kgpg.cpp:640
+#: kgpglibrary.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
-"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will "
-"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)."
-msgstr "2. 0%S. org."
-
-#: kgpg.cpp:682
-msgid "Step Three: Select your Default Private Key"
+"<b>%1 Files left.</b>\n"
+"Encrypting </b>%2"
msgstr ""
+"<b> %1 Ibumoso: . </b> \n"
+"</b> %2 "
-#: kgpg.cpp:780
-#, fuzzy
-msgid "&Encrypt Clipboard"
-msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+#: kgpglibrary.cpp:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Encrypting </b>%2"
+msgstr "Igaragaza Imiterere:"
-#: kgpg.cpp:781
+#: kgpglibrary.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "&Decrypt Clipboard"
-msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+msgid "Processing encryption (%1)"
+msgstr "Bishunzwe: ( %1 ) "
-#: kgpg.cpp:782
-#, fuzzy
-msgid "&Sign/Verify Clipboard"
-msgstr "Imbata ku Bubiko-koporora"
+#: kgpglibrary.cpp:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Shredding %n file\n"
+"Shredding %n files"
+msgstr "%n %n Idosiye "
-#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536
+#: kgpglibrary.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "&Open Editor"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575
-msgid "&Key Server Dialog"
-msgstr ""
+msgid "KGpg Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: kgpg.cpp:927
+#: kgpglibrary.cpp:157
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file "
-"(%1)."
-"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in "
-"problems with signing/decryption."
-"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Koresha Bya <b> </b> ni Bikora in Iboneza Idosiye ( %1 ) . "
-"<br> , i Umukozi OYA Kuri . Igisubizo in Na: Ishirwaho umukono /. "
-"<br> Kwangira Kuva: Igenamiterere , Cyangwa i Umukozi . </qt> "
+msgid "Process halted, not all files were shredded."
+msgstr ", OYA Byose Idosiye . "
-#: kgpg.cpp:964
+#: kgpglibrary.cpp:175
#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to perform requested operation.\n"
-"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and "
-"folders."
-msgstr ""
-"Kuri Igikorwa . \n"
-"Guhitamo Rimwe Ububiko... , Cyangwa Idosiye , OYA Idosiye na Ububiko . "
+msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted."
+msgstr "<b> </b> . <br> Byose Idosiye Bishunzwe: . "
-#: kgpg.cpp:979
-#, fuzzy
-msgid "Cannot shred folder."
-msgstr "Gucamo uduce Ububiko... . "
+#: kgpglibrary.cpp:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Decrypting %1"
+msgstr "Igisobanuro"
-#: kgpg.cpp:984
+#: kgpglibrary.cpp:197
#, fuzzy
-msgid "Cannot decrypt and show folder."
-msgstr "na Herekana %S Ububiko... . "
+msgid "Processing decryption"
+msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
-#: kgpg.cpp:989
+#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Cannot sign folder."
-msgstr "Shyiraho Umukono Ububiko... . "
+msgid ""
+"<p>The file <b>%1</b> is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
+msgstr ""
+"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A public Urufunguzo . <br> Kuri Kuzana ? </p> "
-#: kgpg.cpp:994
+#: kgpglibrary.cpp:236
#, fuzzy
-msgid "Cannot verify folder."
-msgstr "Gusuzuma: Ububiko... . "
+msgid ""
+"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to "
+"import it.</p>"
+msgstr ""
+"<p> Idosiye <b> %1 </b> ni A By'umwihariko Urufunguzo Funga . Koresha "
+"Urufunguzo Muyobozi Kuri Kuzana . </p> "
-#: kgpg.cpp:1036
+#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361
#, fuzzy
-msgid "Encrypted following text:"
-msgstr "Umwandiko : "
+msgid "Decryption failed."
+msgstr "Byanze . "
-#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428
-#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590
-msgid "(Default)"
-msgstr "(Mburabuzi)"
+#: conf_encryption.ui:17 kgpgoptions.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Encryption"
+msgstr "Gushyira umutekano:"
-#: kgpgoptions.cpp:102
+#: kgpgoptions.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Decryption"
msgstr "Igisobanuro"
-#: kgpgoptions.cpp:104
+#: kgpgoptions.cpp:111
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: kgpgoptions.cpp:112
#, fuzzy
msgid "GnuPG Settings"
msgstr "Amagenamiterere X"
-#: kgpgoptions.cpp:105
+#: kgpgoptions.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Key Servers"
msgstr "Seriveri Ibaza"
-#: kgpgoptions.cpp:106
+#: kgpgoptions.cpp:114
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: kgpgoptions.cpp:188
+#: kgpgoptions.cpp:196
#, fuzzy
msgid "New GnuPG Home Location"
msgstr "Kubuganya ugana 'Ahantu h'Urugo' hawe"
-#: kgpgoptions.cpp:196
+#: kgpgoptions.cpp:207
#, fuzzy
msgid ""
"No configuration file was found in the selected location.\n"
@@ -2301,410 +1120,390 @@ msgstr ""
"\n"
"Iboneza Idosiye , Akazi . "
-#: kgpgoptions.cpp:196
+#: kgpgoptions.cpp:207
#, fuzzy
msgid "No Configuration File Found"
msgstr "Idosiye "
-#: kgpgoptions.cpp:196
+#: kgpgoptions.cpp:207
msgid "Create"
msgstr "Kurema"
-#: kgpgoptions.cpp:196
+#: kgpgoptions.cpp:207
msgid "Ignore"
msgstr "Kureka"
-#: kgpgoptions.cpp:204
+#: kgpgoptions.cpp:215
#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted "
-"and if you have write access"
+"Cannot create configuration file. Please check if destination media is "
+"mounted and if you have write access"
msgstr ""
"Kurema Iboneza Idosiye . Kugenzura NIBA Ishyika: Ibitangazamakuru ni na NIBA "
"Kwandika "
-#: kgpgoptions.cpp:456
+#: kgpgoptions.cpp:474
#, fuzzy
msgid "Sign File"
msgstr "Idosiye "
-#: kgpgoptions.cpp:473
+#: kgpgoptions.cpp:491
#, fuzzy
msgid "Decrypt File"
msgstr "Idosiye "
-#: kgpgoptions.cpp:572
+#: kgpgoptions.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Add New Key Server"
msgstr "mugaburamakuru nshya"
-#: kgpgoptions.cpp:572
+#: kgpgoptions.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Server URL:"
msgstr "URL ya seriveri"
-#: popuppublic.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Select Public Key"
-msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho"
-
-#: popuppublic.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select Public Key for %1"
-msgstr "ya: %1 "
-
-#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-
-#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Search: "
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "&Go to Default Key"
-msgstr "Kuri "
-
-#: popuppublic.cpp:157
+#: kgpgview.cpp:97
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
+"<qt><b>Remote file dropped</b>.<br>The remote file will now be copied to a "
+"temporary file to process requested operation. This temporary file will be "
+"deleted after operation.</qt>"
msgstr ""
-"<b> Utubuto Urutonde </b> : Guhitamo i Urufunguzo Byakoreshejwe ya: Bishunzwe: "
-". "
+"<qt> <b> Idosiye </b> . <br> &Bya kure: Idosiye NONEAHA Kuri A By'igihe gito "
+"Idosiye Kuri Igikorwa . By'igihe gito Idosiye Kyasibwe: %S Nyuma Igikorwa . "
+"</qt> "
-#: popuppublic.cpp:159
+#: kgpgview.cpp:100
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message "
-"in a text editor"
-msgstr ""
-"<b> Bishunzwe: </b> : Kuri Gufungura i Bishunzwe: Idosiye /&Ubutumwa in A "
-"Umwandiko Muhinduzi "
+msgid "Could not download file."
+msgstr "OYA Iyimura Idosiye . "
-#: popuppublic.cpp:161
+#: kgpgview.cpp:143
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option "
-"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic "
-"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret "
-"keys are tried."
+"This file is a private key.\n"
+"Please use kgpg key management to import it."
msgstr ""
-"<b> Umukoresha </b> : OYA Gushyira i Bishunzwe: Amapaki . Ihitamo i Mwakirizi "
-"Bya i &Ubutumwa na ni A . Gicurasi Buhoro Hasi i Byose Bihari Ibanga Utubuto . "
+"Idosiye ni A By'umwihariko Urufunguzo . \n"
+"Koresha Urufunguzo &Ukuyobora Kuri Kuzana . "
-#: popuppublic.cpp:165
+#: kgpgview.cpp:179
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it "
-"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in "
-"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even "
-"if it has not be signed."
-msgstr ""
-"<b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto </b> : Ryari: Kuzana A public Urufunguzo , "
-"ni cy/byagarajwe Nka Bitizewe na Koresha Shyiraho Umukono in Itondekanya Kuri "
-"Ubwoko ' . iyi Agasanduku Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Urufunguzo , "
-"ATARIIGIHARWE NIBA OYA . "
+msgid "Unable to read file."
+msgstr "Kuri Soma Idosiye . "
-#: popuppublic.cpp:176
+#: kgpgview.cpp:211
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be "
-"possible"
-msgstr ""
-"<b> Inkomoko Idosiye </b> : Mu buryo buhoraho Gukuraho Inkomoko Idosiye . "
+msgid "S&ign/Verify"
+msgstr "&Kugenzura"
-#: popuppublic.cpp:178
+#: kgpgview.cpp:212
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Shred source file:</b><br />"
-"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the "
-"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source "
-"file is recovered.</p>"
-"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> "
-"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a "
-"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in "
-"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> "
-"<p> iyi Ihitamo Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye Bishunzwe: . , "
-"ni i Inkomoko Idosiye ni . </p> "
-"<p> <b> iyi ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye "
-"Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi "
-"NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku "
-"Ububiko ) . </p> </qt> "
+msgid "En&crypt"
+msgstr "Shyiraho Umutekano"
-#: popuppublic.cpp:179
+#: kgpgview.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
-msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> iyi Mbere ikoresha </a> "
+msgid "&Decrypt"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: popuppublic.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "Symmetrical encryption"
-msgstr "Bishunzwe: "
+#: kgpgview.cpp:231
+msgid "untitled"
+msgstr "Nta mutwe"
-#: popuppublic.cpp:186
+#: kgpgview.cpp:242
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to "
-"give a password to encrypt/decrypt the file"
-msgstr ""
-"<b> Bishunzwe: </b> : Bishunzwe: OYA Koresha Utubuto . Kuri A Ijambobanga Kuri "
-"Shyiraho Umutekano /i Idosiye "
+msgid "Missing Key"
+msgstr "Idosiye ibura"
-#: popuppublic.cpp:198
+#: kgpgview.cpp:295
#, fuzzy
-msgid "Custom option:"
-msgstr "Kunozaidosiyeya Ihitamo : "
+msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key"
+msgstr "OYA : Cyangwa Ibuze Urufunguzo "
-#: popuppublic.cpp:202
+#: kgpgview.cpp:388
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg "
-"command line option, like: '--armor'"
-msgstr ""
-"<b> Kunozaidosiyeya Ihitamo </b> : ya: Abakoresha , Kuri Injiza A GPG command "
-"Umurongo: Ihitamo , nka : ' - - "
+msgid "Encryption failed."
+msgstr "Byanze . "
-#: listkeys.cpp:217
+#: listkeys.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Private Key List"
msgstr "Infunguzo ngenga za PSM"
-#: listkeys.cpp:236
+#: groupedit.ui:28 groupedit.ui:148 listkeys.cpp:232 listkeys.cpp:648
+#: popuppublic.cpp:131 searchres.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: groupedit.ui:39 groupedit.ui:159 keyexport.ui:80 listkeys.cpp:233
+#: listkeys.cpp:649 popuppublic.cpp:132 searchres.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Email"
+msgstr "imeli"
+
+#: listkeys.cpp:234 popuppublic.cpp:133 searchres.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: listkeys.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Choose secret key:"
msgstr "Ibanga Urufunguzo : "
-#: listkeys.cpp:316
+#: listkeys.cpp:351
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>"
-"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>"
+"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b><br>Change their trust if "
+"you want to use them for signing.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Bya Ibanga Utubuto Bitizewe . </b> "
-"<br> NIBA Kuri Koresha ya: Ishirwaho umukono . "
+"<qt> <b> Bya Ibanga Utubuto Bitizewe . </b> <br> NIBA Kuri Koresha ya: "
+"Ishirwaho umukono . "
-#: listkeys.cpp:437
+#: listkeys.cpp:474
#, fuzzy
msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>"
msgstr "<p> Kuri Kuzana Idosiye <b> %1 </b> Urufunguzo Kuvuza Inzogera ? </p> "
-#: listkeys.cpp:534
+#: listkeys.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Key Management"
msgstr "&Ukuyobora"
-#: listkeys.cpp:537
+#: listkeys.cpp:577
#, fuzzy
msgid "E&xport Public Keys..."
msgstr "Inkomoko y'iyimura..."
-#: listkeys.cpp:538
+#: listkeys.cpp:578
#, fuzzy
msgid "&Delete Keys"
msgstr "Gusiba Utuzu"
-#: listkeys.cpp:539
+#: listkeys.cpp:579
#, fuzzy
msgid "&Sign Keys..."
msgstr "Kubika ihuza mu..."
-#: listkeys.cpp:540
+#: listkeys.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Delete Sign&ature"
msgstr "Gushyiraho Umukono"
-#: listkeys.cpp:541
+#: listkeys.cpp:581
#, fuzzy
msgid "&Edit Key"
msgstr "Andika kuri paji"
-#: listkeys.cpp:542
+#: listkeys.cpp:582
#, fuzzy
msgid "&Import Key..."
msgstr "Kuvana hanze..."
-#: listkeys.cpp:543
+#: listkeys.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Set as De&fault Key"
msgstr "Nka "
-#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544
-msgid "Import Key From Keyserver"
-msgstr ""
-
-#: listkeys.cpp:545
+#: listkeys.cpp:585
msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:546
+#: listkeys.cpp:586
msgid "&Refresh Keys From Keyserver"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:548
+#: listkeys.cpp:588
#, fuzzy
msgid "&Create Group with Selected Keys..."
msgstr "Na: ... "
-#: listkeys.cpp:549
+#: listkeys.cpp:589
#, fuzzy
msgid "&Delete Group"
msgstr "Vanaho Itsinda"
-#: listkeys.cpp:550
+#: listkeys.cpp:590
#, fuzzy
msgid "&Edit Group"
msgstr "Guhindura Itsinda"
-#: listkeys.cpp:552
+#: listkeys.cpp:592
#, fuzzy
msgid "&Create New Contact in Address Book"
msgstr "in "
-#: listkeys.cpp:558
+#: listkeys.cpp:593 popuppublic.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "&Go to Default Key"
+msgstr "Kuri "
+
+#: listkeys.cpp:598
#, fuzzy
msgid "&Refresh List"
msgstr "Kugira gishya"
-#: listkeys.cpp:559
+#: listkeys.cpp:599
#, fuzzy
msgid "&Open Photo"
msgstr "Gufungura "
-#: listkeys.cpp:560
+#: listkeys.cpp:600
#, fuzzy
msgid "&Delete Photo"
msgstr "Gusiba inturo"
-#: listkeys.cpp:561
+#: listkeys.cpp:601
#, fuzzy
msgid "&Add Photo"
msgstr "Kwongera kuri:"
-#: listkeys.cpp:563
+#: listkeys.cpp:603
#, fuzzy
msgid "&Add User Id"
msgstr "Yongewe"
-#: listkeys.cpp:564
+#: listkeys.cpp:604
#, fuzzy
msgid "&Delete User Id"
msgstr "Vanaho Ukoresha"
-#: listkeys.cpp:566
+#: listkeys.cpp:606
#, fuzzy
msgid "Edit Key in &Terminal"
msgstr "in "
-#: listkeys.cpp:567
+#: listkeys.cpp:607
#, fuzzy
msgid "Export Secret Key..."
msgstr "Zana ku nyandiko..."
-#: listkeys.cpp:568
+#: listkeys.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Revoke Key..."
msgstr "Gukuraho..."
-#: listkeys.cpp:570
+#: listkeys.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Delete Key Pair"
msgstr "Siba Ikarita"
-#: listkeys.cpp:571
+#: listkeys.cpp:611
#, fuzzy
msgid "&Generate Key Pair..."
msgstr "Kurema Umubarendanga..."
-#: listkeys.cpp:573
+#: listkeys.cpp:613
#, fuzzy
msgid "&Regenerate Public Key"
msgstr "Ifunguzo ngenga"
-#: listkeys.cpp:577
+#: listkeys.cpp:617
msgid "Tip of the &Day"
msgstr "Ingingo y'umunsi"
-#: listkeys.cpp:578
+#: listkeys.cpp:618
msgid "View GnuPG Manual"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:580
+#: listkeys.cpp:620
#, fuzzy
msgid "&Show only Secret Keys"
msgstr "Kugaragaza Ibikorwa by'Ukoresha Gusa"
-#: listkeys.cpp:583
+#: listkeys.cpp:623
msgid "&Hide Expired/Disabled Keys"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610
+#: listkeys.cpp:626 listkeys.cpp:650
#, fuzzy
msgid "Trust"
msgstr "Torasi"
-#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612
+#: listkeys.cpp:627 listkeys.cpp:652
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
-#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611
+#: listkeys.cpp:628 listkeys.cpp:653 searchres.ui:68
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Creation"
+msgstr "Kurema"
+
+#: listkeys.cpp:629 listkeys.cpp:651
#, fuzzy
msgid "Expiration"
msgstr "iyimura"
-#: listkeys.cpp:592
+#: listkeys.cpp:632
#, fuzzy
msgid "&Photo ID's"
msgstr "Ikiranga ifoto"
-#: listkeys.cpp:598
+#: conf_misc.ui:286 conf_misc.ui:309 listkeys.cpp:637
+#, no-c-format
+msgid "Disable"
+msgstr "Kwangira"
+
+#: listkeys.cpp:638
msgid "Small"
msgstr "Gitoya"
-#: listkeys.cpp:599
+#: listkeys.cpp:639
msgid "Medium"
msgstr "Hagati"
-#: listkeys.cpp:600
+#: listkeys.cpp:640
msgid "Large"
msgstr "Binini"
-#: listkeys.cpp:708
+#: groupedit.ui:50 groupedit.ui:170 listkeys.cpp:654
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: listkeys.cpp:740 popuppublic.cpp:122
+msgid "Clear Search"
+msgstr "Gukuraho Ishakisha"
+
+#: listkeys.cpp:743 popuppublic.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Search: "
+msgstr "Gushakisha..."
+
+#: listkeys.cpp:748
#, fuzzy
msgid "Filter Search"
msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-#: listkeys.cpp:718
+#: listkeys.cpp:758
#, fuzzy
msgid "00000 Keys, 000 Groups"
msgstr ", 000 "
-#: listkeys.cpp:865
+#: listkeys.cpp:908
#, fuzzy
msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection."
msgstr "Kugira gishya Utubuto . Kugenzura Ihitamo . "
-#: listkeys.cpp:922
+#: listkeys.cpp:967
#, fuzzy
msgid "Add New User Id"
msgstr "Kongeraho Igishya"
-#: listkeys.cpp:945
+#: listkeys.cpp:990
#, fuzzy
msgid ""
"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your "
-"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as "
-"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use."
+"public key.If you use a very large picture, your key will become very large "
+"as well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use."
msgstr ""
"Ishusho A Idosiye . i Ishusho ni muri public Urufunguzo . Koresha A Kinini "
-"(%PRODUCTNAME) y'Ishusho , Urufunguzo Kinini Nka ! i Ishusho Gufunga Kuri ni A "
-"Ingano: Kuri Koresha . "
+"(%PRODUCTNAME) y'Ishusho , Urufunguzo Kinini Nka ! i Ishusho Gufunga Kuri ni "
+"A Ingano: Kuri Koresha . "
-#: listkeys.cpp:963
+#: listkeys.cpp:1008
#, fuzzy
msgid ""
"Something unexpected happened during the requested operation.\n"
@@ -2713,92 +1512,93 @@ msgstr ""
"i Igikorwa . \n"
"Kugenzura Birambuye ya: Cyuzuye LOG Ibisohoka . "
-#: listkeys.cpp:969
+#: listkeys.cpp:1014
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>"
-"<br>from key <b>%2 &lt;%3&gt;</b> ?</qt>"
+"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b><br>from key <b>%2 &lt;"
+"%3&gt;</b> ?</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kuri Gusiba ID <b> %1 </b> "
-"<br> Kuva: Urufunguzo <b> %2 &lt; %3 &gt; </b> ? </qt> "
+"<qt> Kuri Gusiba ID <b> %1 </b> <br> Kuva: Urufunguzo <b> %2 &lt; %3 &gt; </"
+"b> ? </qt> "
-#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623
-#: listkeys.cpp:2575
+#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Gusiba Utuzu"
+
+#: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683
+#: listkeys.cpp:2708
#, fuzzy
msgid "Photo id"
msgstr "ID "
-#: listkeys.cpp:1073
+#: listkeys.cpp:1120
#, fuzzy
msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found."
msgstr "<qt> Ikurikiranyanyuguti ' <b> %1 </b> ' OYA Byabonetse . "
-#: listkeys.cpp:1129
+#: listkeys.cpp:1178
#, fuzzy
msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
-#: listkeys.cpp:1234
-msgid "Public Key"
-msgstr "Ifunguzo ngenga"
-
-#: listkeys.cpp:1236
+#: listkeys.cpp:1287
#, fuzzy
msgid "Sub Key"
msgstr "Ifunguzo ngenga"
-#: listkeys.cpp:1238
+#: listkeys.cpp:1289
msgid "Secret Key Pair"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:1240
+#: listkeys.cpp:1291
#, fuzzy
msgid "Key Group"
msgstr "itsinda rishya"
-#: listkeys.cpp:1242
+#: listkeys.cpp:1293
msgid "Signature"
msgstr "Isinya"
-#: listkeys.cpp:1244
+#: listkeys.cpp:1295
msgid "User ID"
msgstr "koresha Indango"
-#: listkeys.cpp:1246
+#: listkeys.cpp:1297
#, fuzzy
msgid "Photo ID"
msgstr "Ikiranga ifoto"
-#: listkeys.cpp:1248
+#: listkeys.cpp:1299
#, fuzzy
msgid "Revocation Signature"
msgstr "Gushyiraho Umukono"
-#: listkeys.cpp:1250
+#: listkeys.cpp:1301
msgid "Orphaned Secret Key"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284
-#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885
-#: listkeys.cpp:2920
+#: listkeys.cpp:1330 listkeys.cpp:1747 listkeys.cpp:1805 listkeys.cpp:2385
+#: listkeys.cpp:2573 listkeys.cpp:2991 listkeys.cpp:3169 listkeys.cpp:3198
+#: listkeys.cpp:3234
msgid "%1 Keys, %2 Groups"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:1327
+#: listkeys.cpp:1379
#, fuzzy
msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted."
msgstr ", iyi Urufunguzo ni OYA Byemewe ya: Bishunzwe: Cyangwa OYA . "
-#: listkeys.cpp:1410
+#: listkeys.cpp:1462
#, fuzzy
msgid "Create Revocation Certificate"
msgstr "Icyemezo Gihamya Mburabuzi"
-#: listkeys.cpp:1414
+#: listkeys.cpp:1466
msgid "ID: "
msgstr "IKIRANGA:"
-#: listkeys.cpp:1457
+#: listkeys.cpp:1509
#, fuzzy
msgid ""
"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n"
@@ -2810,16 +1610,21 @@ msgstr ""
"Ikindi iyi Idosiye , Bishunzwe: Na: iyi Urufunguzo ! \n"
"Gukomeza Urufunguzo Kwohereza hanze... ? "
-#: listkeys.cpp:1459
+#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr "Imura"
+
+#: listkeys.cpp:1511
#, fuzzy
msgid "Do Not Export"
msgstr "Ntuzane"
-#: listkeys.cpp:1469
+#: listkeys.cpp:1521
msgid "Export PRIVATE KEY As"
msgstr ""
-#: listkeys.cpp:1481
+#: listkeys.cpp:1533
#, fuzzy
msgid ""
"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n"
@@ -2828,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"Urufunguzo \" %1 \" . \n"
"in . "
-#: listkeys.cpp:1483
+#: listkeys.cpp:1535
#, fuzzy
msgid ""
"Your secret key could not be exported.\n"
@@ -2837,25 +1642,24 @@ msgstr ""
"Ibanga Urufunguzo OYA . \n"
"i Urufunguzo . "
-#: listkeys.cpp:1514
+#: listkeys.cpp:1567
#, fuzzy
msgid "Public Key Export"
msgstr "Ifunguzo ngenga"
-#: listkeys.cpp:1556
+#: listkeys.cpp:1609
#, fuzzy
-msgid ""
-"Your public key \"%1\" was successfully exported\n"
+msgid "Your public key \"%1\" was successfully exported\n"
msgstr "public Urufunguzo \" %1 \" "
-#: listkeys.cpp:1558
+#: listkeys.cpp:1611
#, fuzzy
msgid ""
"Your public key could not be exported\n"
"Check the key."
msgstr "public Urufunguzo OYA i Urufunguzo . "
-#: listkeys.cpp:1631
+#: listkeys.cpp:1691
#, fuzzy
msgid ""
"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is "
@@ -2868,106 +1672,96 @@ msgstr ""
"\n"
"nka Kuri i public Urufunguzo ? "
-#: listkeys.cpp:1632
+#: listkeys.cpp:1692
#, fuzzy
msgid "Generate"
msgstr "Rusange"
-#: listkeys.cpp:1632
+#: listkeys.cpp:1692
#, fuzzy
msgid "Do Not Generate"
msgstr "Wihanagura"
-#: listkeys.cpp:1670
+#: listkeys.cpp:1733
#, fuzzy
msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba Itsinda <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: listkeys.cpp:1720
+#: listkeys.cpp:1785
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other "
-"groups.</qt>"
+"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other groups."
+"</qt>"
msgstr "<qt> Kurema A Itsinda , Cyangwa Ikindi Amatsinda . </qt> "
-#: listkeys.cpp:1723
+#: listkeys.cpp:1788
#, fuzzy
msgid "Create New Group"
msgstr "Kurema Itsinda"
-#: listkeys.cpp:1723
+#: listkeys.cpp:1788
#, fuzzy
msgid "Enter new group name:"
msgstr "Gishya Itsinda Izina: : "
-#: listkeys.cpp:1728
+#: listkeys.cpp:1793
#, fuzzy
msgid ""
-"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:"
+"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the "
+"group:"
msgstr "Utubuto OYA Byemewe Cyangwa OYA na OYA Kyongewe Kuri i Itsinda : "
-#: listkeys.cpp:1742
+#: listkeys.cpp:1807
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> "
-"will not be created.</qt>"
+"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> will not be "
+"created.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Byemewe Cyangwa Urufunguzo Byahiswemo . Itsinda <b> %1 </b> "
-"OYA Byaremwe . </qt> "
+"<qt> Byemewe Cyangwa Urufunguzo Byahiswemo . Itsinda <b> %1 </b> OYA "
+"Byaremwe . </qt> "
-#: listkeys.cpp:1769
+#: listkeys.cpp:1835
#, fuzzy
msgid ""
-"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They "
-"will be removed from the group."
+"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. "
+"They will be removed from the group."
msgstr ""
-"Utubuto in i Itsinda OYA Byemewe Cyangwa OYA in . Cyavanyweho Kuva: i Itsinda . "
+"Utubuto in i Itsinda OYA Byemewe Cyangwa OYA in . Cyavanyweho Kuva: i "
+"Itsinda . "
-#: listkeys.cpp:1778
+#: listkeys.cpp:1845
#, fuzzy
msgid "Group Properties"
msgstr "Ibiranga ibishushanyo"
-#: listkeys.cpp:1842
+#: listkeys.cpp:1915
#, fuzzy
msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection."
msgstr "Shyiraho Umukono Utubuto . Kugenzura Ihitamo . "
-#: listkeys.cpp:1865
+#: listkeys.cpp:1939
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You are about to sign key:"
-"<br>"
-"<br>%1"
-"<br>ID: %2"
-"<br>Fingerprint: "
-"<br><b>%3</b>."
-"<br>"
-"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to "
-"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>"
+"<qt>You are about to sign key:<br><br>%1<br>ID: %2<br>Fingerprint: <br><b>"
+"%3</b>.<br><br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting "
+"the key owner to be sure that someone is not trying to intercept your "
+"communications</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Bigyanye Kuri Shyiraho Umukono Urufunguzo : "
-"<br> "
-"<br> %1 "
-"<br> : %2 "
-"<br> : "
-"<br> <b> %3 </b> . "
-"<br> "
-"<br> Kugenzura i Urufunguzo ku Cyangwa i Urufunguzo Nyirabyo Kuri ni OYA Kuri "
-"GUHURA Amatumanaho </qt> "
+"<qt> Bigyanye Kuri Shyiraho Umukono Urufunguzo : <br> <br> %1 <br> : %2 "
+"<br> : <br> <b> %3 </b> . <br> <br> Kugenzura i Urufunguzo ku Cyangwa i "
+"Urufunguzo Nyirabyo Kuri ni OYA Kuri GUHURA Amatumanaho </qt> "
-#: listkeys.cpp:1877
+#: listkeys.cpp:1951
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>You are about to sign the following keys in one pass."
-"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your "
-"communications may be compromised.</b></qt>"
+"<qt>You are about to sign the following keys in one pass.<br><b>If you have "
+"not carefully checked all fingerprints, the security of your communications "
+"may be compromised.</b></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Bigyanye Kuri Shyiraho Umukono i Utubuto in Rimwe . "
-"<br> <b> OYA Ivivuwe Byose Ibikumwe , i Umutekano Bya Amatumanaho Gicurasi . "
-"</b> </qt> "
+"<qt> Bigyanye Kuri Shyiraho Umukono i Utubuto in Rimwe . <br> <b> OYA "
+"Ivivuwe Byose Ibikumwe , i Umutekano Bya Amatumanaho Gicurasi . </b> </qt> "
-#: listkeys.cpp:1887
+#: listkeys.cpp:1961
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person "
@@ -2978,105 +1772,103 @@ msgstr ""
"Ivivuwe i Urufunguzo Kuri i Na: Kuri : \n"
"Ivivuwe i %n Utubuto Kuri i Abantu Na: Kuri : "
-#: listkeys.cpp:1891
+#: listkeys.cpp:1965
#, fuzzy
msgid "I Will Not Answer"
msgstr "I "
-#: listkeys.cpp:1892
+#: listkeys.cpp:1966
#, fuzzy
msgid "I Have Not Checked at All"
msgstr "I Ku "
-#: listkeys.cpp:1893
+#: listkeys.cpp:1967
#, fuzzy
msgid "I Have Done Casual Checking"
msgstr "I "
-#: listkeys.cpp:1894
+#: listkeys.cpp:1968
#, fuzzy
msgid "I Have Done Very Careful Checking"
msgstr "I "
-#: listkeys.cpp:1897
+#: listkeys.cpp:1971
#, fuzzy
msgid "Local signature (cannot be exported)"
msgstr "Isinya ( ) "
-#: listkeys.cpp:1900
+#: listkeys.cpp:1974
#, fuzzy
msgid "Do not sign all user id's (open terminal)"
msgstr "OYA Shyiraho Umukono Byose Umukoresha ( Gufungura Bihera ) "
-#: listkeys.cpp:1961
+#: listkeys.cpp:2042
#, fuzzy
msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>"
msgstr "<qt> , Urufunguzo <b> %1 </b> OYA . </qt> "
-#: listkeys.cpp:1961
+#: listkeys.cpp:2042
#, fuzzy
msgid " ("
msgstr "("
-#: listkeys.cpp:1961
+#: listkeys.cpp:2042
msgid ")"
msgstr ")"
-#: listkeys.cpp:1986
+#: listkeys.cpp:2069
#, fuzzy
msgid "All signatures for this key are already in your keyring"
msgstr "ya: iyi Urufunguzo in "
-#: listkeys.cpp:2051
+#: listkeys.cpp:2141
#, fuzzy
msgid "Edit key manually to delete this signature."
msgstr "Urufunguzo N'intoki Kuri Gusiba iyi Isinya . "
-#: listkeys.cpp:2064
+#: listkeys.cpp:2158
#, fuzzy
msgid "Edit key manually to delete a self-signature."
msgstr "Urufunguzo N'intoki Kuri Gusiba A - Isinya . "
-#: listkeys.cpp:2067
+#: listkeys.cpp:2161
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete signature"
-"<br><b>%1</b> from key:"
-"<br><b>%2</b>?</qt>"
+"<qt>Are you sure you want to delete signature<br><b>%1</b> from key:<br><b>"
+"%2</b>?</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kuri Gusiba Isinya "
-"<br> <b> %1 </b> Kuva: Urufunguzo : "
-"<br> <b> %2 </b> ? </qt> "
+"<qt> Kuri Gusiba Isinya <br> <b> %1 </b> Kuva: Urufunguzo : <br> <b> %2 </"
+"b> ? </qt> "
-#: listkeys.cpp:2086
+#: listkeys.cpp:2181
#, fuzzy
msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually."
msgstr "Igikorwa , Kwandika i Urufunguzo N'intoki . "
-#: listkeys.cpp:2137
+#: listkeys.cpp:2230
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Enter passphrase for %1</b>:"
-"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences"
+"<b>Enter passphrase for %1</b>:<br>Passphrase should include non "
+"alphanumeric characters and random sequences"
msgstr ""
-"<b> ya: %1 </b> : "
-"<br> Gushyiramo Gikurikije itondenyuguti Inyuguti na Bitunguranye "
+"<b> ya: %1 </b> : <br> Gushyiramo Gikurikije itondenyuguti Inyuguti na "
+"Bitunguranye "
-#: listkeys.cpp:2141
+#: listkeys.cpp:2234
#, fuzzy
msgid ""
"This passphrase is not secure enough.\n"
-"Minimum length= 5 characters"
+"Minimum length = 5 characters"
msgstr ""
"ni OYA Gitekaanye: . \n"
"Uburebure = 5 Inyuguti "
-#: listkeys.cpp:2152
+#: listkeys.cpp:2245
#, fuzzy
msgid "Generating new key pair."
msgstr "Gishya Urufunguzo . "
-#: listkeys.cpp:2162
+#: listkeys.cpp:2255
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3085,17 +1877,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Tegereza ... "
-#: listkeys.cpp:2170
+#: listkeys.cpp:2263
#, fuzzy
msgid "Generating New Key..."
msgstr "Guhimba ifunguzo igenga"
-#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859
-#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921
+#: listkeys.cpp:2376 listkeys.cpp:2947 listkeys.cpp:2992 listkeys.cpp:3170
+#: listkeys.cpp:3199 listkeys.cpp:3235
msgid "Ready"
msgstr "Cyiteguye"
-#: listkeys.cpp:2279
+#: listkeys.cpp:2380
#, fuzzy
msgid ""
"Something unexpected happened during the key pair creation.\n"
@@ -3104,37 +1896,39 @@ msgstr ""
"i Urufunguzo . \n"
"Kugenzura Birambuye ya: Cyuzuye LOG Ibisohoka . "
-#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317
+#: listkeys.cpp:2386 newkey.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Key Pair Created"
+msgstr ""
+
+#: listkeys.cpp:2414 listkeys.cpp:2418
#, fuzzy
msgid "backup copy"
msgstr "Inyibutsarupapuro"
-#: listkeys.cpp:2329
+#: listkeys.cpp:2431
#, fuzzy
msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>"
msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <b> %1 </b> ya: Icapa ... </qt> "
-#: listkeys.cpp:2348
+#: listkeys.cpp:2451
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you "
-"will never be able to decrypt files encrypted with this key again."
+"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means "
+"you will never be able to decrypt files encrypted with this key again."
msgstr ""
"<p> <b> </b> <b> %1 </b> ? </p> iyi Urufunguzo Nta na rimwe Kuri Idosiye "
"Bishunzwe: Na: iyi Urufunguzo Nanone . "
-#: listkeys.cpp:2409
+#: listkeys.cpp:2513
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The following are secret key pairs:"
-"<br><b>%1</b>They will not be deleted."
+"<qt>The following are secret key pairs:<br><b>%1</b>They will not be deleted."
"<br></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo : "
-"<br> <b> %1 </b> OYA Kyasibwe: %S . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> Ibanga Urufunguzo : <br> <b> %1 </b> OYA Kyasibwe: %S . <br> </qt> "
-#: listkeys.cpp:2415
+#: listkeys.cpp:2519
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n"
@@ -3143,575 +1937,1521 @@ msgstr ""
"<qt> <b> i public Urufunguzo ? </b> </qt> \n"
"<qt> <b> i %n public Utubuto ? </b> </qt> "
-#: listkeys.cpp:2470
+#: listkeys.cpp:2580
#, fuzzy
msgid "Key Import"
msgstr "Izana ry'ikibazo"
-#: listkeys.cpp:2474
+#: listkeys.cpp:2584
msgid "Open File"
msgstr "Gufungura Dosiye"
-#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493
+#: listkeys.cpp:2593 listkeys.cpp:2603
msgid "Importing..."
msgstr "Kuvana hanze..."
-#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619
+#: listkeys.cpp:2750 listkeys.cpp:2753 listkeys.cpp:2757
#, fuzzy
msgid " [Revocation signature]"
msgstr "[ Isinya ] "
-#: listkeys.cpp:2628
+#: listkeys.cpp:2765
#, fuzzy
msgid " [local]"
msgstr "[ Bya hafi ] "
-#: listkeys.cpp:2641
+#: listkeys.cpp:2807
#, fuzzy
msgid "%1 subkey"
msgstr "Urufunguzo rwa mbere"
-#: listkeys.cpp:2660
+#: listkeys.cpp:2835
#, fuzzy
msgid "Loading Keys..."
msgstr "Itangira..."
-#: listkeys.cpp:3079
+#: listkeys.cpp:3470
#, fuzzy
msgid "RSA"
msgstr "RSQ"
-#: listkeys.cpp:3083
+#: listkeys.cpp:3474
#, fuzzy
msgid "ElGamal"
msgstr "imeli"
-#: listkeys.cpp:3086
+#: listkeys.cpp:3477
#, fuzzy
msgid "DSA"
msgstr "UMUNSI"
-#: listkeys.cpp:3137
+#: listkeys.cpp:3528
msgid "?"
msgstr "?"
-#: keygener.cpp:37
+#: main.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Key Generation"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+msgid ""
+"Kgpg - simple gui for gpg\n"
+"\n"
+"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n"
+"I tried to make it as secure as possible.\n"
+"Hope you enjoy it."
+msgstr ""
+"- Byoroheje ya: Kuri Ubwoko GPG Kuri Koresha . \n"
+"I Kuri Ubwoko Nka Gitekaanye: Nka . \n"
+". "
-#: keygener.cpp:40
+#: main.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Kongeramo Uburyo"
+msgid "Encrypt file"
+msgstr "Idosiye "
-#: keygener.cpp:45
+#: main.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Generate Key Pair"
-msgstr "Guhanga izina ry'idosiye urikuye mu"
-
-#: keygener.cpp:62
-msgid "Never"
-msgstr "Nta narimwe"
-
-#: keygener.cpp:63
-msgid "Days"
-msgstr "Iminsi"
-
-#: keygener.cpp:64
-msgid "Weeks"
-msgstr "Ibyumweru"
-
-#: keygener.cpp:65
-msgid "Months"
-msgstr "Amezi"
-
-#: keygener.cpp:66
-msgid "Years"
-msgstr "Imyaka"
+msgid "Open key manager"
+msgstr "Gufungura Urufunguzo Muyobozi "
-#: keygener.cpp:70
+#: main.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Key size:"
-msgstr "Ingano: : "
+msgid "Show encrypted file"
+msgstr "Bishunzwe: Idosiye "
-#: keygener.cpp:94
+#: main.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "You must give a name."
-msgstr "A Izina: . "
+msgid "Sign file"
+msgstr "Idosiye "
-#: keygener.cpp:100
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "You are about to create a key with no email address"
-msgstr "Bigyanye Kuri Kurema A Urufunguzo Na: Oya Imeli Aderesi: "
+msgid "Verify signature"
+msgstr "Isinya "
-#: keygener.cpp:103
+#: main.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Email address not valid"
-msgstr "Aderesi: OYA Byemewe "
+msgid "Shred file"
+msgstr "Idosiye "
-#: kgpginterface.cpp:87
+#: main.cpp:44
#, fuzzy
-msgid " or "
-msgstr "Cyangwa"
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: kgpginterface.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):"
-msgstr "ya: Idosiye ( Bishunzwe: ) : "
+#: main.cpp:52
+msgid "KGpg"
+msgstr ""
-#: kgpginterface.cpp:215 kgpginterface.cpp:392 kgpginterface.cpp:500
-#: kgpginterface.cpp:739 kgpginterface.cpp:1273
+#: popuppublic.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "[No user id found]"
-msgstr "[ Umukoresha ID Byabonetse ] "
+msgid "Select Public Key"
+msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho"
-#: kgpginterface.cpp:220 kgpginterface.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "<b>No user id found</b>. Trying all secret keys.<br>"
-msgstr "<b> Umukoresha ID Byabonetse </b> . Byose Ibanga Utubuto . <br> "
+#: popuppublic.cpp:102
+msgid "Options"
+msgstr ""
-#: kgpginterface.cpp:222 kgpginterface.cpp:398 kgpginterface.cpp:504
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>"
-msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
+#: popuppublic.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Public Key for %1"
+msgstr "ya: %1 "
-#: kgpginterface.cpp:224 kgpginterface.cpp:399 kgpginterface.cpp:505
-#: kgpginterface.cpp:744
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>"
-msgstr "ya: <b> %1 </b> "
+#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ASCII armored encryption"
+msgstr "Bishunzwe: "
-#: kgpginterface.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Enter passphrase (symmetrical encryption)"
-msgstr "( Bishunzwe: ) "
+#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow encryption with untrusted keys"
+msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto "
-#: kgpginterface.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated."
-msgstr ". Bishunzwe: Umwandiko . "
+#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide user id"
+msgstr "Umukoresha ID "
-#: kgpginterface.cpp:574 kgpginterface.cpp:603 kgpginterface.cpp:799
-#: kgpginterface.cpp:825
+#: popuppublic.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "No signature found."
-msgstr "Isinya Byabonetse . "
+msgid ""
+"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
+msgstr ""
+"<b> Utubuto Urutonde </b> : Guhitamo i Urufunguzo Byakoreshejwe ya: "
+"Bishunzwe: . "
-#: kgpginterface.cpp:591 kgpginterface.cpp:802
+#: popuppublic.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>"
-msgstr "<qt> Isinya Kuva: : <br> <b> %1 </b> <br> : %2 </qt> "
+msgid ""
+"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/"
+"message in a text editor"
+msgstr ""
+"<b> Bishunzwe: </b> : Kuri Gufungura i Bishunzwe: Idosiye /&Ubutumwa in A "
+"Umwandiko Muhinduzi "
-#: kgpginterface.cpp:595
+#: popuppublic.cpp:165
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Bad signature</b> from:"
-"<br>%1"
-"<br>Key ID: %2"
-"<br>"
-"<br><b>Text is corrupted.</b></qt>"
+"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This "
+"option hides the receiver of the message and is a countermeasure against "
+"traffic analysis. It may slow down the decryption process because all "
+"available secret keys are tried."
msgstr ""
-"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : "
-"<br> %1 "
-"<br> : %2 "
-"<br> "
-"<br> <b> ni . </b> </qt> "
+"<b> Umukoresha </b> : OYA Gushyira i Bishunzwe: Amapaki . Ihitamo i "
+"Mwakirizi Bya i &Ubutumwa na ni A . Gicurasi Buhoro Hasi i Byose Bihari "
+"Ibanga Utubuto . "
-#: kgpginterface.cpp:605 kgpginterface.cpp:815
+#: popuppublic.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "The signature is valid, but the key is untrusted"
-msgstr "Isinya ni Byemewe , i Urufunguzo ni Bitizewe "
+msgid ""
+"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, "
+"it is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it "
+"in order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, "
+"even if it has not be signed."
+msgstr ""
+"<b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto </b> : Ryari: Kuzana A public "
+"Urufunguzo , ni cy/byagarajwe Nka Bitizewe na Koresha Shyiraho Umukono in "
+"Itondekanya Kuri Ubwoko ' . iyi Agasanduku Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose "
+"Urufunguzo , ATARIIGIHARWE NIBA OYA . "
-#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:817
+#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Shred source file"
+msgstr "Inkomoko Idosiye "
+
+#: popuppublic.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
-msgstr "Isinya ni Byemewe , na i Urufunguzo ni "
+msgid ""
+"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will "
+"be possible"
+msgstr ""
+"<b> Inkomoko Idosiye </b> : Mu buryo buhoraho Gukuraho Inkomoko Idosiye . "
-#: kgpginterface.cpp:614
+#: popuppublic.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "MD5 Checksum"
-msgstr "Ntu genzure"
+msgid ""
+"<qt><b>Shred source file:</b><br /><p>Checking this option will shred "
+"(overwrite several times before erasing) the files you have encrypted. This "
+"way, it is almost impossible that the source file is recovered.</p><p><b>But "
+"you must be aware that this is not secure</b> on all file systems, and that "
+"parts of the file may have been saved in a temporary file or in the spooler "
+"of your printer if you previously opened it in an editor or tried to print "
+"it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> <p> iyi Ihitamo Gucamo uduce "
+"( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye Bishunzwe: . , ni i Inkomoko Idosiye "
+"ni . </p> <p> <b> iyi ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i "
+"Idosiye Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya "
+"Mucapyi NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye "
+"( OYA ku Ububiko ) . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:616
+#: popuppublic.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Compare MD5 with Clipboard"
-msgstr "Na: "
+msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
+msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> iyi Mbere ikoresha </a> "
-#: kgpginterface.cpp:631
+#: popuppublic.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:"
-msgstr "Igiteranyo ya: <b> %1 </b> ni : "
+msgid "Symmetrical encryption"
+msgstr "Bishunzwe: "
-#: kgpginterface.cpp:648
+#: popuppublic.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "<b>Unknown status</b>"
-msgstr "<b> Imimerere </b> "
+msgid ""
+"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need "
+"to give a password to encrypt/decrypt the file"
+msgstr ""
+"<b> Bishunzwe: </b> : Bishunzwe: OYA Koresha Utubuto . Kuri A Ijambobanga "
+"Kuri Shyiraho Umutekano /i Idosiye "
-#: kgpginterface.cpp:676
+#: popuppublic.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok."
-msgstr "<b> </b> , Idosiye ni YEGO . "
+msgid "Custom option:"
+msgstr "Kunozaidosiyeya Ihitamo : "
-#: kgpginterface.cpp:681
+#: popuppublic.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "Clipboard content is not a MD5 sum."
-msgstr "Ibirimo: ni OYA A Igiteranyo . "
+msgid ""
+"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg "
+"command line option, like: '--armor'"
+msgstr ""
+"<b> Kunozaidosiyeya Ihitamo </b> : ya: Abakoresha , Kuri Injiza A GPG "
+"command Umurongo: Ihitamo , nka : ' - - "
-#: kgpginterface.cpp:683
-msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>"
+#: adduid.ui:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name (minimum 5 characters):"
+msgstr "( Gito 5 Inyuguti ) : "
+
+#: conf_decryption.ui:55
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom decryption command:"
+msgstr "Kunozaidosiyeya command : "
+
+#: conf_decryption.ui:58
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Custom Decryption Command:</b><br />\n"
+"\t\t<p>This option allows the user to specify a custom command to be "
+"executed by GPG when decryption occurs. (This is recommended for advanced "
+"users only).</p>\n"
+"\t\t</qt>"
msgstr ""
+"<qt> <b> Kunozaidosiyeya : </b> <br /> \n"
+"<p> Ihitamo i Umukoresha Kuri Kugaragaza A Guhanga command Kuri ku Ryari: . "
+"( ni ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) . </p> \n"
+"</qt> "
-#: kgpginterface.cpp:718
-#, fuzzy
-msgid "The signature file %1 was successfully created."
-msgstr "Isinya Idosiye %1 Byaremwe . "
+#: conf_encryption.ui:31
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PGP 6 compatibility"
+msgstr "6 Bihuye neza "
-#: kgpginterface.cpp:720
-#, fuzzy
-msgid "Bad passphrase, signature was not created."
-msgstr ", Isinya OYA Byaremwe . "
+#: conf_encryption.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Alt+6"
+msgstr "Alt+6"
-#: kgpginterface.cpp:743
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>"
-msgstr "<b> </b> . %1 Ibumoso: . <br> "
+#: conf_encryption.ui:37
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n"
+"\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that "
+"are as compliant with PGP (Pretty Good Privacy) 6 standards as possible thus "
+"allowing GnuPG users to inter operate with PGP 6 users.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> 6 Bihuye neza : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo Kuri Ibisohoka Bishunzwe: Amapaki Nka Na: ( ) 6 Nka "
+"Abakoresha Kuri Na: 6 Abakoresha . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:806
-#, fuzzy
+#: conf_encryption.ui:55
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>BAD signature</b> from:"
-"<br> %1"
-"<br>Key id: %2"
-"<br>"
-"<br><b>The file is corrupted!</b></qt>"
+"<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n"
+"\t\t<p>Checking this option outputs all encrypted files in a format that can "
+"be opened by a text editor and as such the output is suitable for placing in "
+"the body of an e-mail message.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Isinya </b> Kuva: : "
-"<br> %1 "
-"<br> ID : %2 "
-"<br> "
-"<br> <b> Idosiye ni ! </b> </qt> "
+"<qt> <b> Bishunzwe: : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo Byose Bishunzwe: Idosiye in A Imiterere ku A Umwandiko "
+"Muhinduzi na Nka i Ibisohoka ni ya: in i Umubiri Bya e - Ibaruwa "
+"&Ubutumwa . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:910
-#, fuzzy
-msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>"
-msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> : </qt> "
+#: conf_encryption.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n"
+"\t\t<p>Checking this option will remove the keyid of the recipient from all "
+"encrypted packets. The advantage: traffic analysis of the encrypted packets "
+"cannot be performed as easily because the recipient is unknown. The "
+"disadvantage: the receiver of the encrypted packets is forced to try all "
+"secret keys before being able to decrypt the packets. This can be a lengthy "
+"process depending on the number of secret keys the receiver holds.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Umukoresha : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo Gukuraho i Bya i Uwandikiwe Kuva: Byose Bishunzwe: "
+"Amapaki . : Bya i Bishunzwe: Amapaki Nka i Uwandikiwe ni Kitazwi . : i "
+"Mwakirizi Bya i Bishunzwe: Amapaki ni Kuri Kugerageza Byose Ibanga Utubuto "
+"Mbere Kuri i Amapaki . A ku i Umubare Bya Ibanga Utubuto i Mwakirizi . </p> "
+"</qt> "
-#: kgpginterface.cpp:928
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>"
-msgstr "<b>Ongeraugerageze."
+#: conf_encryption.ui:79
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n"
+"\t\t<p>Checking this option will shred (overwrite several times before "
+"erasing) the files you have encrypted. This way, it is almost impossible "
+"that the source file is recovered. But <b>you must be aware that this is not "
+"100% secure</b> on all file systems, and that parts of the file may have "
+"been saved in a temporary file or in the spooler of your printer if you "
+"previously opened it in an editor or tried to print it. Only works on files "
+"(not on folders).</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye "
+"Bishunzwe: . , ni i Inkomoko Idosiye ni . <b> iyi ni OYA 100 % Gitekaanye: </"
+"b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye "
+"Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri "
+"&Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku Ububiko ) . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:949
-#, fuzzy
+#: conf_encryption.ui:91
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed."
-"<br>Do you want to try signing the key in console mode?</qt>"
+"<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n"
+"\t\t<p>When importing a public key, the key is usually marked as untrusted "
+"and as such cannot be used unless it is signed by the default key (Thus, "
+"making it 'trusted'). Checking this box enables any key to be used even if "
+"it is untrusted.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo <b> %1 </b> Na: Urufunguzo <b> %2 </b> Byanze . "
-"<br> Kuri Kugerageza Ishirwaho umukono i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
+"<qt> <b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto : </b> <br /> \n"
+"<p> Kuvana hanze... A public Urufunguzo , i Urufunguzo ni cy/byagarajwe Nka "
+"Bitizewe na Nka Byakoreshejwe ni ku i Mburabuzi Urufunguzo ( , ' ) . iyi "
+"Agasanduku Icyo ari cyo cyose Urufunguzo Kuri Byakoreshejwe ATARIIGIHARWE "
+"NIBA ni Bitizewe . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:981
-#, fuzzy
+#: conf_encryption.ui:133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom encryption command:"
+msgstr "Kunozaidosiyeya Bishunzwe: command : "
+
+#: conf_encryption.ui:136
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This key has more than one user ID.\n"
-"Edit the key manually to delete signature."
+"<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n"
+"\t\t\t<p>When activated, an entry field will be shown in the key selection "
+"dialog, enabling you to enter a custom command for encryption. This option "
+"is recommended for experienced users only.</p></qt>"
msgstr ""
-"Urufunguzo Birenzeho Rimwe Umukoresha . \n"
-"i Urufunguzo N'intoki Kuri Gusiba Isinya . "
+"<qt> <b> Kunozaidosiyeya Bishunzwe: command : </b> <br /> \n"
+"<p> , Icyinjijwe Umwanya in i Urufunguzo Ihitamo Ikiganiro , Kuri Injiza A "
+"Guhanga command ya: Bishunzwe: . Ihitamo ni ya: Abakoresha . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:1115 kgpginterface.cpp:1519 kgpginterface.cpp:1642
-#: kgpginterface.cpp:1717 kgpginterface.cpp:1803
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>"
-msgstr "<qt> ya: <b> %1 </b> : </qt> "
+#: conf_encryption.ui:163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use *.pgp extension for encrypted files"
+msgstr "* . PGP Umugereka: ya: Bishunzwe: Idosiye "
-#: kgpginterface.cpp:1158
-#, fuzzy
+#: conf_encryption.ui:166
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>Changing expiration failed.</b>"
-"<br>Do you want to try changing the key expiration in console mode?</qt>"
+"<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n"
+"\t\t<p>Checking this option will append a .pgp extension to all encrypted "
+"files instead of a .gpg extension. This option will maintain compatibility "
+"with users of PGP (Pretty Good Privacy) software.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Byanze . </b> "
-"<br> Kuri Kugerageza i Urufunguzo in Ubwoko ? </qt> "
+"<qt> <b> * . PGP Umugereka: ya: Bishunzwe: Idosiye : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo Kongeraho... A . PGP Umugereka: Kuri Byose Bishunzwe: "
+"Idosiye Bya A . GPG Umugereka: . Ihitamo Bihuye neza Na: Abakoresha Bya "
+"( ) . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>"
-msgstr "<b> </b> . Nanone <br> "
+#: conf_encryption.ui:175
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Encrypt files with:"
+msgstr "Idosiye Na: : "
-#: kgpginterface.cpp:1278
-#, fuzzy
-msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>"
-msgstr "<qt> %1 ya: <b> %2 </b> </qt> "
+#: conf_encryption.ui:192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n"
+"<p>Checking this option and selecting a key will force any file encryption "
+"operation to use the selected key. KGpg will not query for a recipient and "
+"the default key will be bypassed.</p></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Idosiye Na: : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo na A Urufunguzo Gushyiraho Ingufu Icyo ari cyo cyose Idosiye "
+"Bishunzwe: Igikorwa Kuri Koresha i Byahiswemo Urufunguzo . OYA Ikibazo # "
+"ya: A Uwandikiwe na i Mburabuzi Urufunguzo . </p> </qt> "
-#: kgpginterface.cpp:1293
-#, fuzzy
+#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Change..."
+msgstr "Guhindura"
+
+#: conf_encryption.ui:233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Always encrypt with:"
+msgstr "Shyiraho Umutekano Na: : "
+
+#: conf_encryption.ui:250
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b>"
-"<br>If you forget this passphrase, all your encrypted files and messages will "
-"be lost !"
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n"
+"<p>This ensures all files/messages will also be encrypted with the chosen "
+"key. However, if the \"Encrypt files with:\" option is selected that chosen "
+"key will override the \"Always encrypt with:\" selection.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Gishya ya: <b> %1 </b> "
-"<br> iyi , Byose Bishunzwe: Idosiye na Ubutumwa ! "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> Shyiraho Umutekano Na: : </b> <br /> \n"
+"<p> Byose Idosiye /Ubutumwa Bishunzwe: Na: i Urufunguzo . , NIBA i \" "
+"Idosiye Na: : \" Ihitamo ni Byahiswemo Urufunguzo i \" Shyiraho Umutekano "
+"Na: : \" Ihitamo . </p> </qt> "
-#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_gpg.ui:16
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>%n key processed."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n keys processed."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Global Settings:</b><br />\n"
+"\t<p></p>\n"
+"\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> %n Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto . "
-"<br> </qt> "
-#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_gpg.ui:32
+#, no-c-format
+msgid "GnuPG Home"
+msgstr ""
+
+#: conf_gpg.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Configuration file:"
+msgstr "Idosiye y'iboneza:"
+
+#: conf_gpg.ui:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Home location:"
+msgstr "Indanganturo : "
+
+#: conf_gpg.ui:137
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use GnuPG agent"
+msgstr "Umukozi "
+
+#: conf_gpg.ui:145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional Keyring"
+msgstr "Amagenamiterere nyongera"
+
+#: conf_gpg.ui:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pu&blic:"
+msgstr "public"
+
+#: conf_gpg.ui:164
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Private:"
+msgstr "By'umwihariko"
+
+#: conf_gpg.ui:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use only this keyring"
+msgstr "iyi "
+
+#: conf_misc.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Global Settings"
+msgstr "Amagenamiterere Rusange"
+
+#: conf_misc.ui:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start KGpg automatically at login"
+msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku Ifashayinjira "
+
+#: conf_misc.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One key unchanged."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n keys unchanged."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Start KGpg automatically at TDE startup:</b><br />\n"
+"<p>If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.</"
+"p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira : </b> <br /"
+"> \n"
+"<p> Ivivuwe Tangira &vendorShortName; mu buryo bwikora: Igihe MukusanyaTDE "
+"Hejuru . </p> </qt> "
-#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use mouse selection instead of clipboard"
+msgstr "Imbeba Ihitamo Bya Ububikokoporora "
+
+#: conf_misc.ui:66
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One signature imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n signatures imported."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Use mouse selection instead of clipboard:</b> <br />\n"
+"\t\t\t<p>If checked, clipboard operations in KGpg will use the selection "
+"clipboard, that means highlighting a text to copy, and middle button (or "
+"right+left together) to paste. If this option is not checked, the clipboard "
+"will work with Key shortcuts (Ctrl-c, Ctrl-v).</p></qt> "
msgstr ""
-"<qt> Isinya cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> "
+"<qt> <b> Imbeba Ihitamo Bya Ububikokoporora : </b> <br /> \n"
+"<p> Ivivuwe , Ububikokoporora Ibikorwa: in Koresha i Ihitamo "
+"Ububikokoporora , Igaragaza cyane A Umwandiko Kuri Gukoporora , na Hagati "
+"Akabuto ( Cyangwa Iburyo: + Ibumoso: ) Kuri Komeka . iyi Ihitamo ni OYA "
+"Ivivuwe , i Ububikokoporora Akazi Na: Amahinanzira ( - C , - V ) . </p> </"
+"qt> "
-#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:81
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One key without ID."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n keys without ID."
-"<br></qt>"
+"Display warning before creating temporary files\n"
+"(only occurs on remote files operations)"
msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto . "
-"<br> </qt> "
+"Iburira Mbere Kurema By'igihe gito ( ku &Bya kure: Idosiye Ibikorwa: ) "
-#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:85
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One RSA key imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n RSA keys imported."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Display warning before creating temporary files:</b><br />\n"
+"\t\t\t<p></p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> Iburira Mbere Kurema By'igihe gito Idosiye : </b> <br /> \n"
+"<p> </p> </qt> "
-#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Install Shredder"
+msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu"
+
+#: conf_misc.ui:130
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One user ID imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n user IDs imported."
-"<br></qt>"
+"KGpg allows you to create a shredder on your desktop.\n"
+"It will shred (overwrite several times before erasing) the\n"
+"files you drop on it, making it almost impossible to recover\n"
+"the original file."
msgstr ""
-"<qt> Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Umukoresha cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
+"Kuri Kurema A ku Ibiro . \n"
+"Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) ku , Kuri ~Umwimerere Idosiye . "
-#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "textLabel5"
+msgstr "Akarango"
+
+#: conf_misc.ui:176
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Applet && Menus"
+msgstr "Ibikubiyemo by'Apuleti"
+
+#: conf_misc.ui:187
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Left mouse click opens (restart KGpg to apply):"
+msgstr "Imbeba Kanda ( Ongera utangire Kuri Gushyiraho ) : "
+
+#: conf_misc.ui:193
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key Manager"
+msgstr "Umuyobozi"
+
+#: conf_misc.ui:235
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Konqueror Service Menus"
+msgstr "Name=Ibijyana na Konqueror"
+
+#: conf_misc.ui:254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sign file service menu:"
+msgstr "Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : "
+
+#: conf_misc.ui:257
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One subkey imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n subkeys imported."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Sign file service menu:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t\t<p></p>\n"
+"\t\t\t\t\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : </b> <br /> \n"
+"<p> </p> \n"
+"</qt> "
-#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Decrypt file service menu:"
+msgstr "Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : "
+
+#: conf_misc.ui:278
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One revocation certificate imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n revocation certificates imported."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Decrypt file service menu:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t\t<p></p>\n"
+"\t\t\t\t\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Impamyabushobozi: cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Impamyabushobozi cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> Idosiye Serivisi Ibikubiyemo : </b> <br /> \n"
+"<p> </p> \n"
+"</qt> "
-#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:291 conf_misc.ui:314
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable with All Files"
+msgstr "Na: "
+
+#: conf_misc.ui:319
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable with Encrypted Files"
+msgstr "Na: "
+
+#: conf_misc.ui:333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "System Tray Applet"
+msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu"
+
+#: conf_misc.ui:344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Event on unencrypted file drop:"
+msgstr "ku Idosiye : "
+
+#: conf_misc.ui:347
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One secret key processed."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n secret keys processed."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Event on unencrypted file drop:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t\t<p></p>\n"
+"\t\t\t\t\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Ibanga Utubuto . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> ku Idosiye : </b> <br /> \n"
+"<p> </p> \n"
+"</qt> "
-#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Event on encrypted file drop:"
+msgstr "ku Bishunzwe: Idosiye : "
+
+#: conf_misc.ui:360
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>"
-"<br></qt>\n"
-"<qt><b>%n secret keys imported.</b>"
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Event on encrypted file drop:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t\t<p></p>\n"
+"\t\t\t\t\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Ibanga Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> <b> %n Ibanga Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe . </b> "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> ku Bishunzwe: Idosiye : </b> <br /> \n"
+"<p> </p> \n"
+"</qt> "
-#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_misc.ui:368
+#, no-c-format
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Shyiraho Umutekano"
+
+#: conf_misc.ui:373
+#, no-c-format
+msgid "Sign"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
+
+#: conf_misc.ui:378 conf_misc.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "Ask"
+msgstr "Kubaza"
+
+#: conf_misc.ui:388
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Decrypt & Save"
+msgstr "& Kubika "
+
+#: conf_misc.ui:393
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Decrypt & Open in Editor"
+msgstr "& Gufungura in "
+
+#: conf_servers.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Set as Default"
+msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
+
+#: conf_servers.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongera..."
+
+#: conf_servers.ui:96
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One secret key unchanged."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n secret keys unchanged."
-"<br></qt>"
+"<b>INFORMATION</b>:\n"
+"Only the default server will be stored in GnuPG's configuration file,\n"
+"all others will be stored for use by KGpg only."
msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Ibanga Utubuto . "
-"<br> </qt> "
+"<b> </b> : \n"
+"i Mburabuzi Seriveri: in Iboneza Idosiye , \n"
+"Byose Ibindi: ya: Koresha ku . "
-#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433
-#, fuzzy, c-format
+#: conf_servers.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Honor HTTP proxy when available"
+msgstr "Porogisi Ryari: Bihari "
+
+#: conf_ui2.ui:31
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key Colors"
+msgstr "Shyiraho amabara"
+
+#: conf_ui2.ui:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Unknown keys:"
+msgstr "Utubuto : "
+
+#: conf_ui2.ui:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Trusted keys:"
+msgstr "Utubuto : "
+
+#: conf_ui2.ui:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expired/disabled keys:"
+msgstr "/Yahagaritswe Utubuto : "
+
+#: conf_ui2.ui:89
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Revoked keys:"
+msgstr "Utubuto : "
+
+#: conf_ui2.ui:163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Editor Font"
+msgstr "Kwandika ubusobanuro mperarupapuro"
+
+#: groupedit.ui:101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Available Trusted Keys"
+msgstr "Mugaragaza Ziboneka"
+
+#: groupedit.ui:142
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Keys in the Group</b>"
+msgstr "<b> in i </b> "
+
+#: keyexport.ui:41 keyserver.ui:324
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Export attributes (photo id)"
+msgstr "Ibiranga ( Ifoto ID ) "
+
+#: keyexport.ui:88
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default key server"
+msgstr "Urufunguzo Seriveri: "
+
+#: keyexport.ui:96 sourceselect.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Ububikokoporora"
+
+#: keyexport.ui:112 sourceselect.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "File:"
+msgstr "Idosiye:"
+
+#: keyproperties.ui:79
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No Photo"
+msgstr "Ifoto"
+
+#: keyproperties.ui:88
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt>One secret key not imported."
-"<br></qt>\n"
-"<qt>%n secret keys not imported."
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Photo:</b><br />\n"
+"\t\t\t<p>A photo can be included with a public key for extra security. The "
+"photo can be used as an additional method of authenticating the key. "
+"However, it should not be relied upon as the only form of authentication.</"
+"p>\n"
+"\t\t\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Ibanga Urufunguzo OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> %n Ibanga Utubuto OYA cyavuye ahandi/cyatumijwe . "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> : </b> <br /> \n"
+"<p> A Ifoto Na: A public Urufunguzo ya: Birenga Umutekano . Ifoto "
+"Byakoreshejwe Nka Uburyo Bya Guhamya %1 ...\n"
+"\n"
+" i Urufunguzo . , OYA Nka i Ifishi %S: Bya Kwemeza . </p> \n"
+"</qt> "
-#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435
-#, fuzzy, c-format
+#: keyproperties.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Photo Id:"
+msgstr "Ikiranga ifoto"
+
+#: keyproperties.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable key"
+msgstr "Urufunguzo "
+
+#: keyproperties.ui:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change Expiration..."
+msgstr "Hindura indanganturo..."
+
+#: keyproperties.ui:169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change Passphrase..."
+msgstr "Hindura ijambobanga ..."
+
+#: keyproperties.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "Length:"
+msgstr "Uburebure:"
+
+#: keyproperties.ui:193
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Creation:"
+msgstr "Kurema"
+
+#: keyproperties.ui:204 newkey.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key ID:"
+msgstr "Urufunguzo 1"
+
+#: keyproperties.ui:223
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Owner trust:"
+msgstr "Nyirabyo:"
+
+#: keyproperties.ui:275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Trust:"
+msgstr "Torasi"
+
+#: keyproperties.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Comment:"
+msgstr "Icyo wongeraho"
+
+#: keyproperties.ui:316 newkey.ui:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Ibikumwe"
+
+#: keyproperties.ui:393
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Don't Know"
+msgstr "Ntiwerekane"
+
+#: keyproperties.ui:398
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do NOT Trust"
+msgstr "Bitizewe"
+
+#: keyproperties.ui:403
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Marginally"
+msgstr "Marijinaliya"
+
+#: keyproperties.ui:408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fully"
+msgstr "Cyuzuye"
+
+#: keyproperties.ui:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ultimately"
+msgstr "Ibihe"
+
+#: keyserver.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text to search or ID of the key to import:"
+msgstr "Kuri Shakisha Cyangwa Bya i Urufunguzo Kuri Kuzana : "
+
+#: keyserver.ui:51
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_n: <qt><b>One key imported:</b>"
-"<br></qt>\n"
-"<qt><b>%n keys imported:</b>"
-"<br></qt>"
+"<qt><b>Text to search or ID of the key to import:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t<p>There are multiple ways to search for a key, you can use a text "
+"or partial text search (example: entering Phil or Zimmerman will bring up "
+"all keys in which Phil or Zimmerman shows up) or you can search by the ID's "
+"of the key. Key ID's are strings of letters and numbers that uniquely "
+"identify a key (example: searching for 0xED7585F4 would bring up the key "
+"associated with that ID).</p>\n"
+"\t\t\t\t</qt>"
msgstr ""
-"<qt> <b> Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> "
-"<br> </qt> \n"
-"<qt> <b> %n Utubuto cyavuye ahandi/cyatumijwe : </b> "
-"<br> </qt> "
+"<qt> <b> Kuri Shakisha Cyangwa Bya i Urufunguzo Kuri Kuzana : </b> <br /> \n"
+"<p> Igikubo Kuri Shakisha ya: A Urufunguzo , Koresha A Umwandiko Cyangwa "
+"Bituzuye Umwandiko Shakisha ( Urugero: : Cyangwa Hejuru Byose Utubuto in "
+"Cyangwa Hejuru ) Cyangwa Shakisha ku i Bya i Urufunguzo . "
+"Ikurikiranyanyuguti Bya na Imibare Kugaragaza A Urufunguzo ( Urugero: : "
+"Gushakisha... ya: Hejuru i Urufunguzo Na: ) . </p> \n"
+"</qt> "
-#: kgpginterface.cpp:1437
-#, fuzzy
+#: keyserver.ui:61
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>"
-"<br><b>You have imported a secret key.</b> "
-"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default."
-"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the "
-"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>"
+"<b>Key Server Drop Down Dialog:</b>\n"
+"Allows the user to select the Key Server which will be used to import PGP/"
+"GnuPG keys into the local keyring."
msgstr ""
-"<qt> "
-"<br> <b> cyavuye ahandi/cyatumijwe A Ibanga Urufunguzo . </b> "
-"<br> Impugukirwa cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibanga Utubuto OYA ku Mburabuzi . "
-"<br> Koresha iyi Ibanga Urufunguzo ya: Ishirwaho umukono na Bishunzwe: , "
-"Kwandika i Urufunguzo ( MAHARAKUBIRI Kanda ku ) na Gushyiraho Kuri Cyangwa . "
+"<b> : </b> \n"
+"i Umukoresha Kuri Guhitamo i Byakoreshejwe Kuri Kuzana /Utubuto i Bya hafi . "
+
+#: keyserver.ui:75 keyserver.ui:239
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key server:"
+msgstr "Seriveri: : "
+
+#: keyserver.ui:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Key Server:</b><br /> <p>A Key Server is a centralized repository of "
+"PGP/GnuPG keys connected to the Internet which can be conveniently accessed "
+"in order to obtain or deposit keys. Select from the drop down list to "
+"specify which key server should be used.</p> <p>Often these keys are held by "
+"people whom the user has never met and as such the authenticity is dubious "
+"at best. Refer to the GnuPG manual covering \"Web-of-Trust\" relationships "
+"to find out how GnuPG works around the problem of verifying authenticity.</"
+"p> </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> : </b> <br /> <p> A ni A Bya /Utubuto Kuri i Byagezweho: in "
+"Itondekanya Kuri Cyangwa Utubuto . Kuva: i Hasi Urutonde Kuri Kugaragaza "
+"Urufunguzo Seriveri: Byakoreshejwe . </p> <p> Utubuto Byafashwe ku Abantu i "
+"Umukoresha Nta na rimwe na Nka i ni Ku Bihebuje . Kuri i Bikorwa \" - Bya - "
+"\" Amasano... Kuri Gushaka Inyuma i Bya . </p> </qt> "
+
+#: keyserver.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Search"
+msgstr "Shakisha"
+
+#: keyserver.ui:159 keyserver.ui:316
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Honor HTTP proxy:"
+msgstr "Porogisi : "
+
+#: keyserver.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "&Export"
+msgstr "Imura"
+
+#: keyserver.ui:202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Export:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t<p>Depressing this key will export the specified key to the "
+"specified server.</p>\n"
+"\t\t\t\t</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Urufunguzo Kwohereza hanze... i Urufunguzo Kuri i Seriveri: . "
+
+#: keyserver.ui:247
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key to be exported:"
+msgstr "Kuri : "
+
+#: keyserver.ui:250
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Key to be exported:</b><br />\n"
+"\t\t\t\t<p>This allows the user to specify the key from the drop down list "
+"that will be exported to the key server selected.</p>\n"
+"\t\t\t\t</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Kuri : </b> <br /> \n"
+"<p> i Umukoresha Kuri Kugaragaza i Urufunguzo Kuva: i Hasi Urutonde Kuri i "
+"Urufunguzo Seriveri: Byahiswemo . </p> \n"
"</qt> "
-#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441
-#, fuzzy
+#: kgpg.kcfg:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom decryption command."
+msgstr "Kunozaidosiyeya command . "
+
+#: kgpg.kcfg:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom encryption options"
+msgstr "Kunozaidosiyeya Bishunzwe: Amahitamo "
+
+#: kgpg.kcfg:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow custom encryption options"
+msgstr "Guhanga Bishunzwe: Amahitamo "
+
+#: kgpg.kcfg:22
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File encryption key."
+msgstr "Idosiye Bishunzwe: Urufunguzo . "
+
+#: kgpg.kcfg:25
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use ASCII armored encryption."
+msgstr "Bishunzwe: . "
+
+#: kgpg.kcfg:29
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow encryption with untrusted keys."
+msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto . "
+
+#: kgpg.kcfg:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide the user ID."
+msgstr "i Umukoresha . "
+
+#: kgpg.kcfg:37
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Shred the source file after encryption."
+msgstr "i Inkomoko Idosiye Nyuma Bishunzwe: . "
+
+#: kgpg.kcfg:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable PGP 6 compatibility."
+msgstr "6 Bihuye neza . "
+
+#: kgpg.kcfg:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use *.pgp extension for encrypted files."
+msgstr "* . PGP Umugereka: ya: Bishunzwe: Idosiye . "
+
+#: kgpg.kcfg:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The path of the gpg configuration file."
+msgstr "Inzira: Bya i GPG Iboneza Idosiye . "
+
+#: kgpg.kcfg:55
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GPG groups"
+msgstr "Amatsinda "
+
+#: kgpg.kcfg:58
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use only the additional keyring, not the default one."
+msgstr "i , OYA i Mburabuzi Rimwe . "
+
+#: kgpg.kcfg:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable additional public keyring."
+msgstr "public . "
+
+#: kgpg.kcfg:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable additional private keyring."
+msgstr "By'umwihariko . "
+
+#: kgpg.kcfg:70
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The path of the additional public keyring."
+msgstr "Inzira: Bya i public . "
+
+#: kgpg.kcfg:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The path of the additional private keyring."
+msgstr "Inzira: Bya i By'umwihariko . "
+
+#: kgpg.kcfg:88
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Is the first time the application runs."
+msgstr "i Itangira Igihe i Porogaramu . "
+
+#: kgpg.kcfg:92
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The size of the editor window."
+msgstr "Ingano: Bya i Muhinduzi Idirishya . "
+
+#: kgpg.kcfg:95
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the trust value in key manager."
+msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
+
+#: kgpg.kcfg:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the expiration value in key manager."
+msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
+
+#: kgpg.kcfg:103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the size value in key manager."
+msgstr "i Ingano: Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
+
+#: kgpg.kcfg:107
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the creation value in key manager."
+msgstr "i Agaciro: in Urufunguzo Muyobozi . "
+
+#: kgpg.kcfg:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use the mouse selection instead of the clipboard."
+msgstr "i Imbeba Ihitamo Bya i Ububikokoporora . "
+
+#: kgpg.kcfg:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start KGpg automatically at KDE startup."
+msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira . "
+
+#: kgpg.kcfg:122
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"No key imported... \n"
-"Check detailed log for more infos"
+"Display a warning before creating temporary files during remote file "
+"operations."
msgstr ""
-"Urufunguzo cyavuye ahandi/cyatumijwe ... \n"
-"LOG ya: Birenzeho "
+"A Iburira Mbere Kurema By'igihe gito Idosiye &Bya kure: Idosiye Ibikorwa: . "
-#: kgpginterface.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid "This image is very large. Use it anyway?"
-msgstr "Kubikoreshaukoarikokose."
+#: kgpg.kcfg:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose default left-click behavior"
+msgstr "Mburabuzi Ibumoso: - Kanda &Imyifatire "
-#: kgpginterface.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid "Use Anyway"
-msgstr "Izina-nkoresha"
+#: kgpg.kcfg:133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Handle encrypted drops"
+msgstr "Bishunzwe: "
-#: kgpginterface.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ntukoreshe"
+#: kgpg.kcfg:141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Handle unencrypted drops"
+msgstr "Kohereza ibidasobetse"
-#: kgpginterface.cpp:1768
-#, fuzzy
-msgid "Creation of the revocation certificate failed..."
-msgstr "Bya i Impamyabushobozi: Byanze ... "
+#: kgpg.kcfg:149
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the \"sign file\" service menu."
+msgstr "i \" Shyiraho Umukono Idosiye \" Serivisi Ibikubiyemo . "
-#: keyservers.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Key Server"
-msgstr "Seriveri Ibaza"
+#: kgpg.kcfg:157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the \"decrypt file\" service menu."
+msgstr "i \" Idosiye \" Serivisi Ibikubiyemo . "
+
+#: kgpg.kcfg:169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show tip of the day."
+msgstr "Inyobora: Bya i &Umunsi . "
+
+#: kgpg.kcfg:176
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color used for trusted keys."
+msgstr "Byakoreshejwe ya: Utubuto . "
+
+#: kgpg.kcfg:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color used for revoked keys."
+msgstr "Byakoreshejwe ya: Byavanywemo Utubuto . "
+
+#: kgpg.kcfg:184
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color used for unknown keys."
+msgstr "Byakoreshejwe ya: Kitazwi Utubuto . "
+
+#: kgpg.kcfg:188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color used for untrusted keys."
+msgstr "Byakoreshejwe ya: Bitizewe Utubuto . "
+
+#: kgpg.kcfg:195
+#, no-c-format
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: kgpg.kcfg:202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use HTTP proxy when available."
+msgstr "Porogisi Ryari: Bihari . "
+
+#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: kgpg.rc:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Si&gnature"
+msgstr "Isinya"
+
+#: kgpg.rc:22
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Amagenamiterere X"
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "key id"
+msgstr "Urufunguzo ID "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print certificate"
+msgstr "Impamyabushobozi: "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create revocation certificate for"
+msgstr "Impamyabushobozi: ya: "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No Reason"
+msgstr "Impamvu"
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "Key Has Been Compromised"
+msgstr ""
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:70
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key is Superseded"
+msgstr "ni "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key is No Longer Used"
+msgstr "ni "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reason for revocation:"
+msgstr "ya: : "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:95
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save certificate:"
+msgstr "Kubika Impamyabushobozi: : "
+
+#: kgpgrevokewidget.ui:109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import into keyring"
+msgstr "Muyunguruzi izana"
+
+#: kgpgwizard.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KGpg Wizard"
+msgstr "kuvana hanze inyobora"
+
+#: kgpgwizard.ui:23
+#, no-c-format
+msgid "Introduction"
+msgstr "Intangiriro"
+
+#: kgpgwizard.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<h1>Welcome to the KGpg Wizard</h1>\n"
+"This wizard will first setup some basic configuration options required for "
+"KGpg to work properly. Next, it will allow you to create your own key pair, "
+"enabling you to encrypt your files and emails."
+msgstr ""
+"<h1> Kuri i </h1> \n"
+"Itangira Imikorere Shingiro Iboneza Amahitamo Bya ngombwa ya: Kuri "
+"Akazi . , Emera Kuri Kurema Urufunguzo , Kuri Shyiraho Umutekano Idosiye "
+"na . "
+
+#: kgpgwizard.ui:91
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "You have GnuPG version:"
+msgstr "Verisiyo : "
+
+#: kgpgwizard.ui:101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Step One: Communication with GnuPG"
+msgstr ": Na: "
+
+#: kgpgwizard.ui:112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Unless you want to try some unusual settings, just click on the \"next\" "
+"button."
+msgstr ""
+"Kuri Kugerageza Igenamiterere , Kanda ku i \" Ibikurikira > \" Akabuto . "
+
+#: kgpgwizard.ui:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KGpg needs to know where your GnuPG configuration file is stored."
+msgstr "Kuri Iboneza Idosiye ni . "
+
+#: kgpgwizard.ui:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<br>Path to your GnuPG options file:"
+msgstr "<br> Kuri Amahitamo Idosiye : "
+
+#: kgpgwizard.ui:197
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Step Two: Install a Shredder on your Desktop"
+msgstr ": A ku "
+
+#: kgpgwizard.ui:208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Install shredder on my desktop"
+msgstr "ku Ibiro "
+
+#: kgpgwizard.ui:264
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>This will install a shredder icon on your desktop.<br>\n"
+"The shredder securely deletes files (overwriting them 35 times) dropped on "
+"to it.\n"
+"Remember that if you download a file or open one in an editor, parts of the "
+"file may be saved in a temporary location. Shredding will not erase these "
+"temporary files.\n"
+"<br><b>Shredding may not be 100% secure if you use a journaling file system."
+"</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kwinjiza porogaramu A Agashushondanga ku Ibiro . <br> \n"
+"Idosiye ( Times ) ku Kuri . \n"
+"NIBA Iyimura A Idosiye Cyangwa Gufungura Rimwe in Muhinduzi , Bya i Idosiye "
+"Gicurasi in A By'igihe gito Indanganturo . OYA By'igihe gito Idosiye . \n"
+"<br> <b> Gicurasi OYA 100 % Gitekaanye: NIBA Koresha A Idosiye Sisitemu . </"
+"b> </qt> "
+
+#: kgpgwizard.ui:280
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Step Three: Ready to Create your Key Pair"
+msgstr ": Kuri "
+
+#: kgpgwizard.ui:291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start KGpg automatically at TDE startup."
+msgstr "Gutangira mu buryo bwikora: Ku MukusanyaTDE Gutangira . "
+
+#: kgpgwizard.ui:327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your default key:"
+msgstr "Mburabuzi Urufunguzo : "
+
+#: kgpgwizard.ui:350
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"KGpg will now launch the key generation dialog to create your own key pair "
+"for encryption and decryption."
+msgstr ""
+"NONEAHA i Urufunguzo Ikiganiro Kuri Kurema Urufunguzo ya: Bishunzwe: na . "
+
+#: listkeys.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: listkeys.rc:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show Details"
+msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose"
+
+#: listkeys.rc:34
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Groups"
+msgstr "Amatsinda"
+
+#: newkey.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Key Created"
+msgstr "Buto iretswe"
+
+#: newkey.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "You have successfully created the following key:"
+msgstr "Byaremwe i Urufunguzo : "
+
+#: newkey.ui:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set as your default key"
+msgstr "Nka Mburabuzi Urufunguzo "
+
+#: newkey.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Set as your default key:</b><br />\n"
+"\t\t\t<p>Checking this option sets the newly created key pair as the default "
+"key pair.</p>\n"
+"\t\t\t</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> Nka Mburabuzi Urufunguzo : </b> <br /> \n"
+"<p> iyi Ihitamo i Byaremwe Urufunguzo Nka i Mburabuzi Urufunguzo . </p> \n"
+"</qt> "
+
+#: newkey.ui:113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "textLabel7"
+msgstr "Akarango"
+
+#: newkey.ui:121
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "textLabel8"
+msgstr "Akarango"
-#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409
+#: newkey.ui:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "textLabel10"
+msgstr "Akarango"
+
+#: newkey.ui:139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Revocation Certificate"
+msgstr "Hitamo impamyabushobozi"
+
+#: newkey.ui:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"It is recommended to save or print a revocation certificate in case your key "
+"is compromised."
+msgstr ""
+"ni Kuri Kubika Cyangwa &Shyira ku rupapuro... A Impamyabushobozi: in "
+"Urufunguzo ni . "
+
+#: newkey.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: newkey.ui:166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save as:"
+msgstr "Bika nka..."
+
+#: searchres.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key to import:"
+msgstr "Kuri Kuzana : "
+
+#: tips:3
#, fuzzy
-msgid "You must enter a search string."
-msgstr "Injiza A Shakisha Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid ""
+"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the "
+"editor window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n"
+"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically "
+"import it if you want.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri A Umwandiko Idosiye , Kurura na i Muhinduzi Idirishya . i . &Bya "
+"kure: Idosiye . </p> \n"
+"<p> A public Urufunguzo i Muhinduzi Idirishya na mu buryo bwikora: Kuzana "
+"NIBA . </p> \n"
-#: keyservers.cpp:178
+#: tips:8
#, fuzzy
-msgid "Connecting to the server..."
-msgstr "Kuri i Seriveri: ... "
+msgid ""
+"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and "
+"you have an encrypt option in the contextual menu.\n"
+"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A Idosiye : Iburyo: Kanda ku i Idosiye , na "
+"Shyiraho Umutekano Ihitamo in i Ibiri mu rwego rw'imyumvire Ibikubiyemo . \n"
+"in <strong> Konqueror </strong> Cyangwa ku ! </p> \n"
-#: keyservers.cpp:233
+#: tips:14
#, fuzzy
-msgid "You must choose a key."
-msgstr "Hitamo... A Urufunguzo . "
+msgid ""
+"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several "
+"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri Shyiraho Umutekano A &Ubutumwa ya: , Guhitamo Bishunzwe: Utubuto "
+"ku i \" \" Urufunguzo . </p> \n"
-#: keyservers.cpp:265
+#: tips:19
#, fuzzy
-msgid "Found %1 matching keys"
-msgstr "%1 Utubuto "
+msgid ""
+"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong><br>\n"
+"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. "
+"Then, export your public key & mail it to your friends.<br>\n"
+"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an "
+"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". "
+"Choose \n"
+"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, "
+"ready to be sent by email.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> <strong> Bigyanye Bishunzwe: ? </strong> <br> \n"
+", Kurema A Urufunguzo in i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya . , Kwohereza "
+"hanze... public Urufunguzo & Ibaruwa Kuri . <br> \n"
+"Kuri i & Kuzana public Utubuto . , Kuri Kohereza Bishunzwe: &Ubutumwa , "
+"Ubwoko: in i Muhinduzi , Hanyuma Kanda \" Shyiraho Umutekano \" . \n"
+"Urufunguzo na Kanda \" Shyiraho Umutekano \" Nanone . &Ubutumwa Bishunzwe: , "
+"Cyiteguye Kuri Yoherejwe: ku Imeli . </p> \n"
-#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442
+#: tips:27
#, fuzzy
-msgid "<b>Connecting to the server...</b>"
-msgstr "<b> Kuri i Seriveri: ... </b> "
+msgid ""
+"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right "
+"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Igikorwa ku A Urufunguzo , Gufungura i Urufunguzo &Ukuyobora Idirishya & "
+"Iburyo: Kanda ku i Urufunguzo . A Byirambuye Ibikubiyemo Na: Byose Bihari "
+"Amahitamo Kugaragara . </p> \n"
-#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443
-msgid "&Abort"
-msgstr "Kureka"
+#: tips:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted "
+"for password & that's all!</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> A Idosiye Na: A UMWE Imbeba Kanda ku . Hanyuma ya: Ijambobanga & "
+"Byose ! </p> \n"
-#: detailedconsole.cpp:43
-msgid "Details"
-msgstr "Birambuye"
+#: tips:37
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command "
+"line prompt.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> Kuri Gufungura i Urufunguzo Muyobozi , Ubwoko: \" - k \" in i command "
+"Umurongo: Urwinjiriro "
-#: detailedconsole.cpp:55
-msgid "Info"
-msgstr "Ibisobanuro"
+#: tips:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in "
+"Kgpg's editor.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p> \" - S Izina ry'idosiye: \" i Idosiye Izina ry'idosiye: na Gufungura in "
+"Muhinduzi . </p> \n"
#, fuzzy
#~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding"