summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po465
1 files changed, 465 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..a40313e8769
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
@@ -0,0 +1,465 @@
+# translation of kwalletmanager to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kwalletmanager package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwalletmanager 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: allyourbase.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?"
+msgstr "Icyinjijwe ku i Izina: ' %1 ' . nka Kuri Gukomeza ? "
+
+#: allyourbase.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?"
+msgstr "A Ububiko... ku i Izina: ' %1 ' . nka Kuri ? "
+
+#: allyourbase.cpp:353
+msgid "Folders"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: allyourbase.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "An unexpected error occurred trying to drop the item"
+msgstr "Ikosa Kuri i Ikintu "
+
+#: allyourbase.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "An unexpected error occurred trying to drop the entry"
+msgstr "Ikosa Kuri i Icyinjijwe "
+
+#: allyourbase.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the "
+"folder has been copied successfully"
+msgstr "Ikosa Kuri Gusiba i ~Umwimerere Ububiko... , i Ububiko... "
+
+#: allyourbase.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets."
+msgstr "Idosiye . Guhindura . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "&Show values"
+msgstr "Uduciro "
+
+#: kwalleteditor.cpp:161
+msgid "&New Folder..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
+
+#: kwalleteditor.cpp:167
+msgid "&Delete Folder"
+msgstr "Gusiba ububiko"
+
+#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Change &Password..."
+msgstr "Hindura ijambobanga..."
+
+#: kwalleteditor.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "&Merge Wallet..."
+msgstr "Gukomatanya imbonerahamwe"
+
+#: kwalleteditor.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "&Import XML..."
+msgstr "Kuvana hanze..."
+
+#: kwalleteditor.cpp:193
+msgid "&Export..."
+msgstr "Kwohereza hanze..."
+
+#: kwalleteditor.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
+msgstr ". Kuri Gukomeza Na: . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:254
+msgid "Passwords"
+msgstr "Amagambo banga"
+
+#: kwalleteditor.cpp:255
+msgid "Maps"
+msgstr "Amakarita"
+
+#: kwalleteditor.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Binary Data"
+msgstr "Nyabibiri"
+
+#: kwalleteditor.cpp:257
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: kwalleteditor.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?"
+msgstr "Kuri Gusiba i Ububiko... ' %1 ' Kuva: i ? "
+
+#: kwalleteditor.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Error deleting folder."
+msgstr "Ikosa Gusiba Ububiko... . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:319
+msgid "New Folder"
+msgstr "Idosiye nshya"
+
+#: kwalleteditor.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a name for the new folder:"
+msgstr "Hitamo... A Izina: ya: i Gishya Ububiko... : "
+
+#: kwalleteditor.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?"
+msgstr "Ongeraugerageze."
+
+#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid "Try Again"
+msgstr "Gerageza nanone"
+
+#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+
+#: kwalleteditor.cpp:369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error saving entry. Error code: %1"
+msgstr "Ikosa Mu kubika Icyinjijwe . Ikosa Inyandikoporogaramu : %1 "
+
+#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password: %1"
+msgstr "Ijambobanga"
+
+#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739
+#, c-format
+msgid "Name-Value Map: %1"
+msgstr ""
+
+#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741
+#, c-format
+msgid "Binary Data: %1"
+msgstr ""
+
+#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
+
+#: kwalleteditor.cpp:589
+msgid "&Rename"
+msgstr "Guhindura izina"
+
+#: kwalleteditor.cpp:650
+#, fuzzy
+msgid "New Entry"
+msgstr "Nta cyinjijwe"
+
+#: kwalleteditor.cpp:651
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a name for the new entry:"
+msgstr "Hitamo... A Izina: ya: i Gishya Icyinjijwe : "
+
+#: kwalleteditor.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?"
+msgstr "Ongeraugerageze."
+
+#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690
+#, fuzzy
+msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry"
+msgstr "Ikosa Kuri &Ongera i Gishya Icyinjijwe "
+
+#: kwalleteditor.cpp:733
+#, fuzzy
+msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry"
+msgstr "Ikosa Kuri Guhindura izina i Icyinjijwe "
+
+#: kwalleteditor.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?"
+msgstr "Kuri Gusiba i Ikintu ' %1 ' ? "
+
+#: kwalleteditor.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry"
+msgstr "Ikosa Kuri Gusiba i Icyinjijwe "
+
+#: kwalleteditor.cpp:785
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open the requested wallet."
+msgstr "Kuri Gufungura i . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'."
+msgstr "Kuri ' <b> %1 </b> ' . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910
+#: kwalleteditor.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
+"'. Do you wish to replace it?"
+msgstr "' <b> %1 </b> ' ifite Icyinjijwe ' <b> %2 </b> ' . Kuri Gusimbuza ? "
+
+#: kwalleteditor.cpp:949
+#, fuzzy
+msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'."
+msgstr "Kuri Idosiye ' <b> %1 </b> ' . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input."
+msgstr "Ikosa Gufungura %S Idosiye ' <b> %1 </b> ' ya: Iyinjiza . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:962
+#, fuzzy
+msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input."
+msgstr "Ikosa Idosiye ' <b> %1 </b> ' ya: Iyinjiza . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:969
+#, fuzzy
+msgid "Error: XML file does not contain a wallet."
+msgstr "Ikosa : Idosiye OYA A . "
+
+#: kwalleteditor.cpp:1109
+#, fuzzy
+msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?"
+msgstr "Icyinjijwe ku i Izina: ' %1 ' . nka Kuri Gukomeza ? "
+
+#: kwalleteditor.cpp:1109
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "KDE Wallet: No wallets open."
+msgstr "MukusanyaKDE : Gufungura . "
+
+#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "KDE Wallet: A wallet is open."
+msgstr "MukusanyaKDE : A ni Gufungura . "
+
+#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "&New Wallet..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
+
+#: kwalletmanager.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Configure &Wallet..."
+msgstr "Kobeza Imisusire..."
+
+#: kwalletmanager.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Close &All Wallets"
+msgstr "Funga "
+
+#: kwalletmanager.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?"
+msgstr "Kuri Gusiba i ' %1 ' ? "
+
+#: kwalletmanager.cpp:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1."
+msgstr "Kuri Gusiba i . Ikosa Inyandikoporogaramu %1 . "
+
+#: kwalletmanager.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
+"you wish to force it closed?"
+msgstr ""
+"Kuri Gufunga . ni in Koresha ku Ikindi Porogaramu . Kuri Gushyiraho Ingufu ? "
+
+#: kwalletmanager.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Force Closure"
+msgstr "Ibara nkomoko"
+
+#: kwalletmanager.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Force"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+
+#: kwalletmanager.cpp:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1."
+msgstr "Kuri Gushyiraho Ingufu i . Ikosa Inyandikoporogaramu %1 . "
+
+#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening wallet %1."
+msgstr "Ikosa Gufungura %S %1 . "
+
+#: kwalletmanager.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a name for the new wallet:"
+msgstr "Hitamo... A Izina: ya: i Gishya : "
+
+#: kwalletmanager.cpp:365
+#, fuzzy
+msgid "New Wallet"
+msgstr "ikirongozi gishya"
+
+#: kwalletmanager.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?"
+msgstr ", . A Gishya Izina: ? "
+
+#: kwalletmanager.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Try New"
+msgstr "-Gishya"
+
+#: kwalletmanager.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:"
+msgstr "Hitamo... A Izina: ifite Gikurikije itondenyuguti Inyuguti : "
+
+#: kwalletpopup.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Disconnec&t"
+msgstr "Gucomora"
+
+#: kwmapeditor.cpp:43
+msgid "Key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: kwmapeditor.cpp:44
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
+
+#: kwmapeditor.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "&New Entry"
+msgstr "Nta cyinjijwe"
+
+#: main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Show window on startup"
+msgstr "Idirishya ku Gutangira "
+
+#: main.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "For use by kwalletd only"
+msgstr "Koresha ku "
+
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "A wallet name"
+msgstr "A Izina: "
+
+#: main.cpp:51 main.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "KDE Wallet Manager"
+msgstr "MukusanyaKDE "
+
+#: main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "KDE Wallet Management Tool"
+msgstr "MukusanyaKDE "
+
+#: main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
+msgstr "( C ) , "
+
+#: main.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Primary author and maintainer"
+msgstr "Umwanditsi: na Umurinzi "
+
+#: main.cpp:58
+msgid "Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Gusimbura byose"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr "Gusimbuka"
+
+#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr "Kubika Byose"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Ibifasha"
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 269
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
+"application specific."
+msgstr ""
+"ni A Nyabibiri Ibyatanzwe Icyinjijwe . Nka Imiterere ni Kitazwi na Porogaramu . "
+
+#. i18n: file walletwidget.ui line 398
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "Ibigize"