diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-20 14:43:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-20 15:48:53 +0100 |
commit | 09213f94d7e5d9c1138c7b01bef9df22db5719c3 (patch) | |
tree | 070ef1e76b8390b844985b562196e199c058987d /tde-i18n-rw/messages | |
parent | 76b487991dff3f4298891274ada98ded89a993a5 (diff) | |
download | tde-i18n-09213f94d7e5d9c1138c7b01bef9df22db5719c3.tar.gz tde-i18n-09213f94d7e5d9c1138c7b01bef9df22db5719c3.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 3adc5955f39b21dd26ca222ad09d493afa624e32)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po | 214 |
1 files changed, 122 insertions, 92 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po index 2b18a1efe17..b9a8b13dd6e 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppp.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppp 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" "to a new account that you can modify to fit your\n" "needs" msgstr "" -"A Gukoporora Bya i Byahiswemo Konti: . Bya i Byahiswemo Konti: A Gishya Konti: " -"Guhindura Kuri " +"A Gukoporora Bya i Byahiswemo Konti: . Bya i Byahiswemo Konti: A Gishya " +"Konti: Guhindura Kuri " #: accounts.cpp:99 modems.cpp:98 msgid "De&lete" @@ -154,8 +154,8 @@ msgid "" msgstr "" "Kuri Koresha i Kuri Kurema i Gishya Konti: Cyangwa i Bisanzwe , Ikiganiro - " "Imikorere ? \n" -"ni na in . Bidasanzwe Igenamiterere , Kuri Kugerageza i Bisanzwe , Ikiganiro - " -"Imikorere . " +"ni na in . Bidasanzwe Igenamiterere , Kuri Kugerageza i Bisanzwe , Ikiganiro " +"- Imikorere . " #: accounts.cpp:273 providerdb.cpp:55 #, fuzzy @@ -188,6 +188,11 @@ msgstr "Kuri Konti: \" %1 \" ? " msgid "Confirm" msgstr "Emeza" +#: accounts.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Gusiba" + #: accounts.cpp:351 #, fuzzy msgid "New Account" @@ -481,8 +486,8 @@ msgstr "" "A ( ) Ikosa . \n" "Gucomora i Telefone Umurongo: . \n" "\n" -"Kwihuza iyi Modemu Kuri A &Y'imibare Telefone Umurongo: Cyangwa i Modemu Kubona " -"Mu buryo buhoraho " +"Kwihuza iyi Modemu Kuri A &Y'imibare Telefone Umurongo: Cyangwa i Modemu " +"Kubona Mu buryo buhoraho " #: connect.cpp:556 #, fuzzy, c-format @@ -686,6 +691,14 @@ msgstr "" msgid "Login Script Debug Window" msgstr "" +#: debug.cpp:66 miniterm.cpp:57 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: docking.cpp:52 docking.cpp:127 +msgid "Restore" +msgstr "" + #: docking.cpp:54 msgid "Details" msgstr "Birambuye" @@ -717,6 +730,10 @@ msgstr "Nomero ya terefoni" msgid "&Add..." msgstr "Ongeraho" +#: edit.cpp:81 edit.cpp:668 edit.cpp:893 pppdargs.cpp:81 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: edit.cpp:104 #, fuzzy msgid "" @@ -729,8 +746,8 @@ msgid "" "When a number is busy or fails, <i>kppp</i> will \n" "try the next number and so on" msgstr "" -"<p> i Telefone Imibare Kuri . Igikubo Imibare , ku \" \" . Gutunganya i Imibare " -"ku ikoresha Utubuto . \n" +"<p> i Telefone Imibare Kuri . Igikubo Imibare , ku \" \" . Gutunganya i " +"Imibare ku ikoresha Utubuto . \n" "\n" "A Umubare ni Irahuze Cyangwa , <i> </i> \n" "Kugerageza i Ibikurikira > Umubare na ku " @@ -778,8 +795,8 @@ msgid "" "choose CHAP, because it's much safer. If you don't know\n" "whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP." msgstr "" -"<p> i Uburyo Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza Seriveri: . <b> </b> - Cyangwa <b> " -"</b> - Kwemeza , \n" +"<p> i Uburyo Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza Seriveri: . <b> </b> - Cyangwa " +"<b> </b> - Kwemeza , \n" "Koresha <b> </b> na /Cyangwa <b> </b> . , Umuntu . \n" "\n" "Hitamo... hagati na , \n" @@ -804,8 +821,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p> iyi ni ku , in <i> </i> ' S Idosiye , OYA Kuri Ubwoko: in buri Igihe . \n" "\n" -"<b> <font color=\"red\"> : </font> Ijambobanga Umwandiko in i Idosiye , Kuri . " -"Kuri iyi Idosiye ! " +"<b> <font color=\"red\"> : </font> Ijambobanga Umwandiko in i Idosiye , " +"Kuri . Kuri iyi Idosiye ! " #: edit.cpp:152 #, fuzzy @@ -852,8 +869,9 @@ msgid "" "Be sure to supply the whole path to the program otherwise\n" "kppp might be unable to find it." msgstr "" -"Guhitamo Amabwiriza Kuri Gukoresha Ku Bya . Amabwiriza Gukoresha Na: Umukoresha " -"ID , Gukoresha Icyo ari cyo cyose Amabwiriza Imizi ( , Bya , Imizi ) . \n" +"Guhitamo Amabwiriza Kuri Gukoresha Ku Bya . Amabwiriza Gukoresha Na: " +"Umukoresha ID , Gukoresha Icyo ari cyo cyose Amabwiriza Imizi ( , Bya , " +"Imizi ) . \n" "\n" "Kuri i Inzira: Kuri i Porogaramu Kuri Gushaka . " @@ -904,7 +922,8 @@ msgid "" "is closed. The connection will stay open until\n" "the program exits." msgstr "" -"Kuri Gukoresha A Porogaramu <b> Mbere </b> A . Ukwihuza Gufungura Porogaramu . " +"Kuri Gukoresha A Porogaramu <b> Mbere </b> A . Ukwihuza Gufungura " +"Porogaramu . " #: edit.cpp:383 #, fuzzy @@ -1007,9 +1026,9 @@ msgid "" "\n" "Do not enable this unless you really need it." msgstr "" -"<p> Kwihuza , iyi Izina ry'inturo: Kuri BIHUYE i Aderesi: Kuva: i Seriveri: . " -"Gicurasi Kuri Koresha A Porotokole iyi Ibisobanuro: , <a " -"href=\"kppp-7.html#autohostname\"> </a> . \n" +"<p> Kwihuza , iyi Izina ry'inturo: Kuri BIHUYE i Aderesi: Kuva: i " +"Seriveri: . Gicurasi Kuri Koresha A Porotokole iyi Ibisobanuro: , <a href=" +"\"kppp-7.html#autohostname\"> </a> . \n" "\n" "OYA Gushoboza iyi . " @@ -1017,14 +1036,18 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and " -"applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you are " -"doing!\n" +"applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you " +"are doing!\n" "For more information take a look at the handbook (or help) in the section " "\"Frequently asked questions\"." msgstr "" "iyi Ihitamo Na: i - Seriveri: na Porogaramu ni . Koresha &Kugeza ! \n" -"Birenzeho Ibisobanuro: A Kureba Ku i ( Cyangwa Ifashayobora ) in i Icyiciro \" " -"\" . " +"Birenzeho Ibisobanuro: A Kureba Ku i ( Cyangwa Ifashayobora ) in i Icyiciro " +"\" \" . " + +#: edit.cpp:551 +msgid "Warning" +msgstr "" #: edit.cpp:592 #, fuzzy @@ -1043,8 +1066,8 @@ msgid "" "If you leave this field blank, no changes are\n" "made to the domain name." msgstr "" -"Injiza A Urubuga: Izina: , iyi ni Byakoreshejwe ya: . i Ukwihuza ni , Urubuga: " -"Izina: Bya . \n" +"Injiza A Urubuga: Izina: , iyi ni Byakoreshejwe ya: . i Ukwihuza ni , " +"Urubuga: Izina: Bya . \n" "\n" "iyi Umwanya Ahatanditseho , Oya Amahinduka Kuri i Urubuga: Izina: . " @@ -1136,9 +1159,8 @@ msgid "" "option, but it may become useful under \n" "some circumstances." msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo ni Byahiswemo , Byose in <tt> //. </tt> " -"Yahagaritswe i . i Ukwihuza , i Amaseriveri - , ni Oya Impamvu Kuri Koresha , " -"Gicurasi \n" +"<p> iyi Ihitamo ni Byahiswemo , Byose in <tt> //. </tt> Yahagaritswe i . i " +"Ukwihuza , i Amaseriveri - , ni Oya Impamvu Kuri Koresha , Gicurasi \n" ". " #: edit.cpp:799 @@ -1158,8 +1180,8 @@ msgid "" "This is the default for most ISPs, so you should\n" "probably leave this option on." msgstr "" -"i ( i Kuri Na: Modemu ) Kuri . Kohereza Byose Amapaki Kuri A Mo Imbere Bya hafi " -"net Kuri , Amapaki . \n" +"i ( i Kuri Na: Modemu ) Kuri . Kohereza Byose Amapaki Kuri A Mo Imbere Bya " +"hafi net Kuri , Amapaki . \n" "\n" "ni i Mburabuzi ya: , iyi Ihitamo ku . " @@ -1198,6 +1220,10 @@ msgstr "" "\n" ", iyi ku " +#: edit.cpp:890 +msgid "&Insert" +msgstr "" + #: edit.cpp:1204 #, fuzzy msgid "Add Phone Number" @@ -1287,8 +1313,8 @@ msgid "" "instead of waiting for user to click <CANCEL>\n" "button." msgstr "" -"<p> NIBA Modemu Porogaramu Ubwoko A Gishya Kuri Bya Tegereza... ya: Umukoresha " -"Kuri Kanda < > \n" +"<p> NIBA Modemu Porogaramu Ubwoko A Gishya Kuri Bya Tegereza... ya: " +"Umukoresha Kuri Kanda < > \n" "Akabuto . " #: general.cpp:120 @@ -1322,7 +1348,8 @@ msgid "" "\n" "See <a href=\"#disxserver\">here</a> for more on this." msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo Gufunga Ukwihuza Ryari: i - Seriveri: Hasi . Gushoboza iyi . \n" +"<p> iyi Ihitamo Gufunga Ukwihuza Ryari: i - Seriveri: Hasi . Gushoboza " +"iyi . \n" "\n" "<a href=\"#disxserver\"> </a> ya: Birenzeho ku iyi . " @@ -1422,8 +1449,8 @@ msgid "" "\n" "<b>Default</b>: CR/LF" msgstr "" -"<p> Amabwiriza Yoherejwe: Kuri . Akazi Na: <i> /</i> " -". Modemu OYA i Ikurikiranyanyuguti , Kugerageza <b> </b> : /" +"<p> Amabwiriza Yoherejwe: Kuri . Akazi Na: <i> /</i> . Modemu OYA i " +"Ikurikiranyanyuguti , Kugerageza <b> </b> : /" #: general.cpp:302 #, fuzzy @@ -1440,8 +1467,8 @@ msgid "" "If you have connection problems, try to reduce\n" "this value." msgstr "" -"i Umuvuduko Modemu na i Kuri Ikindi . /Sec. ( Cyangwa Birenzeho NIBA Urujyano " -"Umuyoboro: ) . \n" +"i Umuvuduko Modemu na i Kuri Ikindi . /Sec. ( Cyangwa Birenzeho NIBA " +"Urujyano Umuyoboro: ) . \n" "Ukwihuza , Kugerageza Kuri Agaciro: . " #: general.cpp:361 @@ -1517,8 +1544,8 @@ msgid "" "The default is 0 seconds, you should not change\n" "this unless you need to." msgstr "" -"i Umubare Bya amasogonda Kuri Tegereza NIBA Byose Imibare Irahuze . Kubona NIBA " -"Umubare ni Irahuze . \n" +"i Umubare Bya amasogonda Kuri Tegereza NIBA Byose Imibare Irahuze . Kubona " +"NIBA Umubare ni Irahuze . \n" "\n" "Mburabuzi ni 0 %S amasogonda , OYA Kuri . " @@ -1588,7 +1615,8 @@ msgid "" "this information. It can be useful to help\n" "you set up the modem" msgstr "" -"Gushigikira i command Gushyiraho Inyuma Umucuruzi na Isubiramo Bya Modemu . \n" +"Gushigikira i command Gushyiraho Inyuma Umucuruzi na Isubiramo Bya " +"Modemu . \n" "\n" "iyi Akabuto Kuri Ikibazo # Modemu Ibisobanuro: . Kuri Gushyiraho Hejuru i " "Modemu " @@ -1800,12 +1828,15 @@ msgstr "<p> Imimerere : %1 " #: kpppwidget.cpp:623 #, fuzzy msgid "" -"</p>" -"<p>See 'man pppd' for an explanation of the error codes or take a look at the " -"kppp FAQ on <a href=\"%1\">%2</a></p>" +"</p><p>See 'man pppd' for an explanation of the error codes or take a look " +"at the kppp FAQ on <a href=\"%1\">%2</a></p>" msgstr "" +"</p> <p> ' ya: Bya i Ikosa Cyangwa A Kureba Ku i ku <a href=\"%1\"> %2 </a> " "</p> " -"<p> ' ya: Bya i Ikosa Cyangwa A Kureba Ku i ku <a href=\"%1\"> %2 </a> </p> " + +#: kpppwidget.cpp:631 main.cpp:285 +msgid "Error" +msgstr "" #: kpppwidget.cpp:631 msgid "&Details" @@ -1851,14 +1882,14 @@ msgid "" msgstr "" "OYA Gushaka : \n" "%1 \n" -"Ubwoko Imikorere Modemu APAREYE na /Cyangwa i Indanganturo Bya i Modemu APAREYE " -"ku i Modemu tab Bya i Imikorere Ikiganiro . " +"Ubwoko Imikorere Modemu APAREYE na /Cyangwa i Indanganturo Bya i Modemu " +"APAREYE ku i Modemu tab Bya i Imikorere Ikiganiro . " #: kpppwidget.cpp:753 #, fuzzy msgid "" -"You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you " -"supply a username and a password." +"You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that " +"you supply a username and a password." msgstr "" "Byahiswemo i Kwemeza Uburyo Cyangwa . A Izina ry'ukoresha na A Ijambobanga . " @@ -1936,7 +1967,8 @@ msgid "" "click a mouse button or a press a key.\n" msgstr "" "ni Urugero: Bya <b> </b> . \n" -"Idirishya Gufungura &Kugeza A Imbeba Akabuto Cyangwa A Kanda A Urufunguzo . \n" +"Idirishya Gufungura &Kugeza A Imbeba Akabuto Cyangwa A Kanda A " +"Urufunguzo . \n" #: loginterm.cpp:99 #, fuzzy @@ -2013,8 +2045,8 @@ msgstr "Kurema Cyangwa Soma %1 . " msgid "" "kppp has detected a %1 file.\n" "Another instance of kppp seems to be running under process-ID %2.\n" -"Please click Exit, make sure that you are not running another kppp, delete the " -"pid file, and restart kppp.\n" +"Please click Exit, make sure that you are not running another kppp, delete " +"the pid file, and restart kppp.\n" "Alternatively, if you have determined that there is no other kppp running, " "please click Continue to begin." msgstr "" @@ -2055,6 +2087,10 @@ msgstr "" "\n" "Porogaramu ni i ( ) " +#: miniterm.cpp:71 +msgid "&File" +msgstr "" + #: miniterm.cpp:72 modems.cpp:226 #, fuzzy msgid "&Modem" @@ -2070,6 +2106,10 @@ msgstr "Funga " msgid "Reset Modem" msgstr "Kongeramo Uburyo" +#: miniterm.cpp:115 +msgid "Help" +msgstr "" + #: miniterm.cpp:125 #, fuzzy msgid "Initializing Modem" @@ -2117,10 +2157,8 @@ msgstr "gitukura kurushaho" #: modem.cpp:226 #, fuzzy -msgid "" -"Can't restore tty settings: tcsetattr()\n" -msgstr "" -"Kugarura Igenamiterere : ( ) \n" +msgid "Can't restore tty settings: tcsetattr()\n" +msgstr "Kugarura Igenamiterere : ( ) \n" #: modem.cpp:381 #, fuzzy @@ -2249,9 +2287,9 @@ msgstr "Gutoranya Amoko Mime" #: modemdb.cpp:49 #, fuzzy msgid "" -"To set up your modem, first choose its vendor in the list to the left, and then " -"select the model from the right list. If you don't know which modem you have, " -"you can try out one of the \"Generic\" modems." +"To set up your modem, first choose its vendor in the list to the left, and " +"then select the model from the right list. If you don't know which modem you " +"have, you can try out one of the \"Generic\" modems." msgstr "" "Gushyiraho Hejuru Modemu , Itangira Hitamo... Umucuruzi in i Urutonde Kuri i " "Ibumoso: , na Hanyuma Guhitamo i Urugero Kuva: i Iburyo: Urutonde . Modemu , " @@ -2344,8 +2382,8 @@ msgstr "Inkoresha:" #: pppdata.cpp:63 #, fuzzy msgid "" -"The application-specific config file could not be opened in either read-write " -"or read-only mode.\n" +"The application-specific config file could not be opened in either read-" +"write or read-only mode.\n" "The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "command in your home directory:\n" "chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" @@ -2401,8 +2439,8 @@ msgstr "&Bya kure: Sisitemu OYA Kuri Kubaza... . . " #: ppplog.cpp:154 #, fuzzy msgid "" -"You have passed an invalid option to pppd. See 'man pppd' for a complete list " -"of valid arguments." +"You have passed an invalid option to pppd. See 'man pppd' for a complete " +"list of valid arguments." msgstr "" "Bitemewe Ihitamo Kuri . ' ya: A Byuzuye Urutonde Bya Byemewe Inkoresha: . " @@ -2427,8 +2465,8 @@ msgstr "Kuri Ifashayobora . " msgid "" "KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started " "without the \"debug\" option.\n" -"Without this option it's difficult to find out PPP problems, so you should turn " -"on the debug option.\n" +"Without this option it's difficult to find out PPP problems, so you should " +"turn on the debug option.\n" "Shall I turn it on now?" msgstr "" "OYA A LOG . Yatangiye: i \" Kosora amakosa \" Ihitamo . \n" @@ -2448,8 +2486,8 @@ msgstr "Kureka kongera gutangira" #: ppplog.cpp:227 #, fuzzy msgid "" -"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that " -"fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the " +"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If " +"that fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the " "connection problem." msgstr "" "\" Kosora amakosa \" Ihitamo Kyongewe . NONEAHA Kugerageza Kuri . Nanone , " @@ -2575,8 +2613,8 @@ msgid "" msgstr "" "A ku ni Kuri ( ) . \n" "\n" -"i Ukwiyandikisha Ifishi %S: Kuva: . Icyo ari cyo cyose , Kugerageza i Itangira " -". Icyo ari cyo cyose Ibisobanuro: ni Ibuze , . " +"i Ukwiyandikisha Ifishi %S: Kuva: . Icyo ari cyo cyose , Kugerageza i " +"Itangira . Icyo ari cyo cyose Ibisobanuro: ni Ibuze , . " #: providerdb.cpp:186 #, fuzzy @@ -2606,7 +2644,8 @@ msgid "" "selection." msgstr "" "( ) Urutonde munsi . i ni OYA in iyi Urutonde , \n" -"Kuri Kanda ku \" \" na Kurema ikoresha i Bisanzwe , Ikiganiro - Imikorere . \n" +"Kuri Kanda ku \" \" na Kurema ikoresha i Bisanzwe , Ikiganiro - " +"Imikorere . \n" "\n" "ku \" \" Ryari: Byarangiye . " @@ -2619,7 +2658,8 @@ msgid "" "\n" "Word case is important here." msgstr "" -"LOG ku Kuri , i i Ijambobanga Kuva: . iyi Ibisobanuro: in i Amashami: munsi . \n" +"LOG ku Kuri , i i Ijambobanga Kuva: . iyi Ibisobanuro: in i Amashami: " +"munsi . \n" "\n" "ni By'ingirakamaro . " @@ -2666,52 +2706,42 @@ msgstr "" #: ruleset.cpp:538 #, fuzzy -msgid "" -"kppp: no rulefile specified\n" +msgid "kppp: no rulefile specified\n" msgstr ": Oya " #: ruleset.cpp:544 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"kppp: rulefile \"%s\" not found\n" +msgid "kppp: rulefile \"%s\" not found\n" msgstr ": \" %s \" OYA " #: ruleset.cpp:549 #, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefiles must have the extension \".rst\"\n" -msgstr "" -": i Umugereka: \" . \" \n" +msgid "kppp: rulefiles must have the extension \".rst\"\n" +msgstr ": i Umugereka: \" . \" \n" #: ruleset.cpp:558 #, fuzzy -msgid "" -"kppp: error parsing the ruleset\n" +msgid "kppp: error parsing the ruleset\n" msgstr ": Ikosa i " #: ruleset.cpp:563 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"kppp: parse error in line %d\n" -msgstr "" -": Ikosa in Umurongo: %d \n" +msgid "kppp: parse error in line %d\n" +msgstr ": Ikosa in Umurongo: %d \n" #: ruleset.cpp:569 #, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefile does not contain a default rule\n" +msgid "kppp: rulefile does not contain a default rule\n" msgstr ": OYA A Mburabuzi " #: ruleset.cpp:574 #, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefile does not contain a \"name=...\" line\n" +msgid "kppp: rulefile does not contain a \"name=...\" line\n" msgstr ": OYA A \" Izina: = ... \" " #: ruleset.cpp:578 #, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefile is ok\n" +msgid "kppp: rulefile is ok\n" msgstr ": ni " #: runtests.cpp:219 |