diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-13 15:57:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-13 16:59:45 +0100 |
commit | e13f26ff4e7a43998f9f8097f199b5b890e624f5 (patch) | |
tree | 456e0f73a1cc5f1de8ec658f84c0a5755c018b6f /tde-i18n-rw/messages | |
parent | e5fbacf4dc3505cec5d219f7fcdcfe62f2ad2bcf (diff) | |
download | tde-i18n-e13f26ff4e7a43998f9f8097f199b5b890e624f5.tar.gz tde-i18n-e13f26ff4e7a43998f9f8097f199b5b890e624f5.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdewebdev/klinkstatus
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/klinkstatus/
(cherry picked from commit 41b5bb746f551573c64ad1243bb60269671e6f33)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 894 |
1 files changed, 424 insertions, 470 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index a795ce04ed6..7afc63759e8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klinkstatus 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 00:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,389 +24,275 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: utils/xsl.cpp:165 -msgid "Message is null." -msgstr "" - -#: utils/xsl.cpp:170 -msgid "The selected stylesheet is invalid." -msgstr "" - -#: utils/xsl.cpp:177 -msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: utils/xsl.cpp:182 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>" -"<br />%1</div>" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:141 rc.cpp:207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "Gushaka" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Gushaka" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "URL: " -msgstr "URL:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursivel&y:" -msgstr "Cyisubiramo" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check pages recursively" -msgstr "Amapaji " +#: actionmanager.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "New Link Check" +msgstr "Uhuriro Rindi" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Unlimited" -msgstr "Bitarangira" +#: actionmanager.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Open URL..." +msgstr "Gufungura ... " -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ check parent folders" -msgstr "OYA Kugenzura Ububiko " +#: actionmanager.cpp:100 +msgid "Close Tab" +msgstr "Funga Isimbuka" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chec&k external links" -msgstr "external amahuza " +#: actionmanager.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Configure KLinkStatus..." +msgstr "Kuboneza Imyandikire..." -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : " +#: actionmanager.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "About KLinkStatus" +msgstr "Imiterere y'umwanda" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Cyiteguye" +#: actionmanager.cpp:118 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Elapsed time:" -msgstr "Igihe : " +#: actionmanager.cpp:135 +msgid "E&xport Results as HTML..." +msgstr "" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "hh:mm:ss.zzz" -msgstr "HH : mm : SS . " +#: actionmanager.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Follow last Link checked" +msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 -#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Identification" +#: actionmanager.cpp:150 +msgid "&Hide Search Panel" msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "User-Agent" +#: actionmanager.cpp:153 +msgid "&Show Search Panel" msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Send Identification" +#: actionmanager.cpp:156 +msgid "&Reset Search Options" msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "urusobe" +#: actionmanager.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Start Search" +msgstr "Gushaka" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timeout in seconds:" -msgstr "in amasogonda : " +#: actionmanager.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "&Pause Search" +msgstr "Gushaka" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of simultaneous connections:" -msgstr "Bya Ukwihuza : " +#: actionmanager.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "St&op Search" +msgstr "Gushaka" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Input" -msgstr "Iyinjiza" +#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 +#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 +msgid "Timeout" +msgstr "Igihe cyarenze" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check parent folders" -msgstr "Ububiko " +#: engine/linkchecker.cpp:384 +msgid "No Content" +msgstr "Nta bikubiyemo" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of items in URL history:" -msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : " +#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Link destination not found." +msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . " -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check external links" -msgstr "external amahuza " +#: engine/linkstatus.cpp:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parent: %1" +msgstr "Gucapa %1" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Cyisubiramo" +#: engine/linkstatus.cpp:108 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Depth:" -msgstr "Ubujyakuzimu" +#: engine/linkstatus.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Original URL: %1" +msgstr "HTML ya mwimerere" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta" -msgstr "Igice" +#: engine/linkstatus.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Node: %1" +msgstr "Hisha %1" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefix" -msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " +#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 +#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Malformed" +msgstr "URL Ikoze nabi" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format +#: engine/linkstatus_impl.h:122 +#, fuzzy +msgid "ROOT" +msgstr "Imizi" + +#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Javascript not supported" +msgstr "OYA " + +#: klinkstatus.cpp:75 +#, fuzzy msgid "" -"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " -"check" +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/" +"$TDEDIR' and perform 'make install'?" msgstr "" -"iyi Rimwe NIBA Kuri Koresha Umushinga Ibibanjirije Imbanziriza in i Kuri " -"Kugenzura " +"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' " +"Ubwoko ? " -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remember settings when exit" -msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo " +#: klinkstatus_part.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "A Link Checker" +msgstr "A " -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tree" -msgstr "Reba " +#: klinkstatus_part.cpp:151 +msgid "Check" +msgstr "Kugenzura" -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flat" -msgstr "Reba " +#: klinkstatus_part.cpp:152 +msgid "Results" +msgstr "Ibisubizo" -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:129 +#: klinkstatus_part.cpp:153 ui/settings/configidentificationdialogui.ui:34 #, no-c-format -msgid "Misc" +msgid "Identification" msgstr "" -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Follow Last Link Checked" -msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8 -#: rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum number of entries in the combo url." -msgstr "Umubare Bya Ibyinjijwe in i URL: . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13 -#: rc.cpp:150 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum number of simultaneous connections." -msgstr "Umubare Bya Ukwihuza . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18 -#: rc.cpp:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timeout on getting an URL." -msgstr "ku . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "History of combo url." -msgstr "Bya URL: . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27 -#: rc.cpp:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to do a recursive check." -msgstr "Kuri A Cyisubiramo Kugenzura . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32 -#: rc.cpp:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum depth to check." -msgstr "Ubujyakuzimu Kuri Kugenzura . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37 -#: rc.cpp:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to check parent folders." -msgstr "Kuri Kugenzura Ububiko . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42 -#: rc.cpp:168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to check external links." -msgstr "Kuri Kugenzura external amahuza . " - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47 -#: rc.cpp:171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit." +#: klinkstatus_part.cpp:154 +msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" msgstr "" -"Kuri i Kugenzura Igenamiterere nka Ubujyakuzimu , na ku , ku &Kuvamo . " -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52 -#: rc.cpp:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." -msgstr "" -"Ibibanjirije Imbanziriza in Umushinga ni Byakoreshejwe Kuri Gushyiraho i Kuri " -"Kugenzura . " +#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "KLinkStatus" +msgstr "Imiterere y'umwanda" -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." -msgstr "" -"Kuri Kugaragaza: A &Igiti Reba Cyangwa A Kirambuye Reba in i ibisubizo Reba . " +#: klinkstatus_part.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "KLinkStatus Part" +msgstr "Akarongo k'imimerere" -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format +#: main.cpp:34 +#, fuzzy msgid "" -"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." +"A Link Checker.\n" +"\n" +"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE." msgstr "" -"Kuri mu buryo bwikora: i Ubugari: Bya i Igisubizo Inkingi: ( Byakoreshejwe ) . " +"A . \n" +"\n" +"Kuri i Modire Kuva: MukusanyaTDE . " -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72 -#: rc.cpp:186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." -msgstr "i Bya i Igisubizo Reba Gukurikira i Iheruka Ihuza Ivivuwe . " +#: main.cpp:40 +msgid "Document to open" +msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format +#: ui/documentrootdialog.cpp:40 msgid "" -"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " -"icon indicator." -msgstr "" - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." -msgstr "" - -#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." +"As you are using a protocol different than HTTP, \n" +"there is no way to guess where the document root is, \n" +"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n" +"\n" +"Please specify one:" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:90 +#: ui/resultssearchbar.cpp:72 #, fuzzy -msgid "New Link Check" -msgstr "Uhuriro Rindi" +msgid "S&earch:" +msgstr "Gushaka" -#: actionmanager.cpp:95 +#: ui/resultssearchbar.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Open URL..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: actionmanager.cpp:100 -msgid "Close Tab" -msgstr "Funga Isimbuka" +msgid "Status:" +msgstr "Imimerere" -#: actionmanager.cpp:108 +#: ui/resultssearchbar.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Configure KLinkStatus..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." +msgid "All Links" +msgstr "Nk'ihuriro" -#: actionmanager.cpp:114 +#: ui/resultssearchbar.cpp:94 #, fuzzy -msgid "About KLinkStatus" -msgstr "Imiterere y'umwanda" +msgid "Good Links" +msgstr "Guhindura amahuza" -#: actionmanager.cpp:118 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." +#: ui/resultssearchbar.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Broken Links" +msgstr "Ihuza ryo guhagarara" -#: actionmanager.cpp:135 -msgid "E&xport Results as HTML..." -msgstr "" +#: ui/resultssearchbar.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Malformed Links" +msgstr "URL Ikoze nabi" -#: actionmanager.cpp:143 +#: ui/resultssearchbar.cpp:97 #, fuzzy -msgid "&Follow last Link checked" -msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " +msgid "Undetermined Links" +msgstr "Guca umurongo ku mahuza" -#: actionmanager.cpp:150 -msgid "&Hide Search Panel" +#: ui/resultssearchbar.cpp:100 +msgid "Clear filter" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:153 -msgid "&Show Search Panel" +#: ui/resultssearchbar.cpp:101 +msgid "Enter the terms to filter the result link list" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:156 -msgid "&Reset Search Options" +#: ui/resultssearchbar.cpp:102 +msgid "Choose what kind of link status to show in result list" msgstr "" -#: actionmanager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Start Search" -msgstr "Gushaka" +#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 +#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 +msgid "Checking..." +msgstr "Kugenzura..." -#: actionmanager.cpp:168 +#: ui/sessionwidget.cpp:351 #, fuzzy -msgid "&Pause Search" -msgstr "Gushaka" +msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." +msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . " -#: actionmanager.cpp:174 +#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 +msgid "Stopped" +msgstr "Kyahagariswe" + +#: ui/sessionwidget.cpp:435 ui/sessionwidgetbase.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Cyiteguye" + +#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 #, fuzzy -msgid "St&op Search" -msgstr "Gushaka" +msgid "Adding level..." +msgstr "urwego ... " + +#: ui/sessionwidget.cpp:686 +msgid "Export Results as HTML" +msgstr "" #: ui/tablelinkstatus.cpp:91 msgid "Status" @@ -470,50 +356,16 @@ msgstr "URL itariyo" msgid "ROOT URL." msgstr "" -#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 -#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 -msgid "Timeout" -msgstr "Igihe cyarenze" - #: ui/tablelinkstatus.cpp:592 #, fuzzy msgid "not supported" msgstr "OYA " -#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 -#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "Malformed" -msgstr "URL Ikoze nabi" - #: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 #, c-format msgid "%1" msgstr "%1" -#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 -#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 -msgid "Checking..." -msgstr "Kugenzura..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." -msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . " - -#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 -msgid "Stopped" -msgstr "Kyahagariswe" - -#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Adding level..." -msgstr "urwego ... " - -#: ui/sessionwidget.cpp:686 -msgid "Export Results as HTML" -msgstr "" - #: ui/tabwidgetsession.cpp:61 msgid "Open new tab" msgstr "" @@ -526,167 +378,269 @@ msgstr "" msgid "Session" msgstr "Umukoro" -#: ui/resultssearchbar.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "S&earch:" -msgstr "Gushaka" +#: utils/xsl.cpp:165 +msgid "Message is null." +msgstr "" -#: ui/resultssearchbar.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Status:" -msgstr "Imimerere" +#: utils/xsl.cpp:170 +msgid "The selected stylesheet is invalid." +msgstr "" -#: ui/resultssearchbar.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "All Links" -msgstr "Nk'ihuriro" +#: utils/xsl.cpp:177 +msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." +msgstr "" -#: ui/resultssearchbar.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Good Links" -msgstr "Guhindura amahuza" +#: utils/xsl.cpp:182 +msgid "" +"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:" +"</b><br />%1</div>" +msgstr "" -#: ui/resultssearchbar.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Broken Links" -msgstr "Ihuza ryo guhagarara" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:8 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum number of entries in the combo url." +msgstr "Umubare Bya Ibyinjijwe in i URL: . " -#: ui/resultssearchbar.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Malformed Links" -msgstr "URL Ikoze nabi" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:13 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum number of simultaneous connections." +msgstr "Umubare Bya Ukwihuza . " -#: ui/resultssearchbar.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Undetermined Links" -msgstr "Guca umurongo ku mahuza" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Timeout on getting an URL." +msgstr "ku . " -#: ui/resultssearchbar.cpp:100 -msgid "Clear filter" -msgstr "" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "History of combo url." +msgstr "Bya URL: . " -#: ui/resultssearchbar.cpp:101 -msgid "Enter the terms to filter the result link list" -msgstr "" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether to do a recursive check." +msgstr "Kuri A Cyisubiramo Kugenzura . " -#: ui/resultssearchbar.cpp:102 -msgid "Choose what kind of link status to show in result list" -msgstr "" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:32 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum depth to check." +msgstr "Ubujyakuzimu Kuri Kugenzura . " -#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Javascript not supported" -msgstr "OYA " +#: cfg/klinkstatus.kcfg:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether to check parent folders." +msgstr "Kuri Kugenzura Ububiko . " -#: ui/documentrootdialog.cpp:40 -msgid "" -"As you are using a protocol different than HTTP, \n" -"there is no way to guess where the document root is, \n" -"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n" -"\n" -"Please specify one:" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether to check external links." +msgstr "Kuri Kugenzura external amahuza . " + +#: cfg/klinkstatus.kcfg:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit." msgstr "" +"Kuri i Kugenzura Igenamiterere nka Ubujyakuzimu , na ku , ku &Kuvamo . " -#: main.cpp:34 -#, fuzzy +#: cfg/klinkstatus.kcfg:52 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A Link Checker.\n" -"\n" -"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE." +"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." msgstr "" -"A . \n" -"\n" -"Kuri i Modire Kuva: MukusanyaTDE . " - -#: main.cpp:40 -msgid "Document to open" -msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" +"Ibibanjirije Imbanziriza in Umushinga ni Byakoreshejwe Kuri Gushyiraho i " +"Kuri Kugenzura . " -#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "KLinkStatus" -msgstr "Imiterere y'umwanda" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:57 cfg/klinkstatus.kcfg:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." +msgstr "" +"Kuri Kugaragaza: A &Igiti Reba Cyangwa A Kirambuye Reba in i ibisubizo " +"Reba . " -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: cfg/klinkstatus.kcfg:67 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +"Kuri mu buryo bwikora: i Ubugari: Bya i Igisubizo Inkingi: " +"( Byakoreshejwe ) . " -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: cfg/klinkstatus.kcfg:72 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." +msgstr "i Bya i Igisubizo Reba Gukurikira i Iheruka Ihuza Ivivuwe . " + +#: cfg/klinkstatus.kcfg:77 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " +"icon indicator." msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: klinkstatus_part.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "A Link Checker" -msgstr "A " +#: cfg/klinkstatus.kcfg:82 +#, no-c-format +msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." +msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:151 -msgid "Check" -msgstr "Kugenzura" +#: cfg/klinkstatus.kcfg:87 +#, no-c-format +msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." +msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:152 -msgid "Results" -msgstr "Ibisubizo" +#: klinkstatus_part.rc:32 klinkstatus_shell.rc:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&earch" +msgstr "Gushaka" -#: klinkstatus_part.cpp:154 -msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +#: ui/sessionwidgetbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Gushaka" + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "URL: " +msgstr "URL:" + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursivel&y:" +msgstr "Cyisubiramo" + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check pages recursively" +msgstr "Amapaji " + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:192 ui/settings/configsearchdialog.ui:253 +#, no-c-format +msgid "Unlimited" +msgstr "Bitarangira" + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ check parent folders" +msgstr "OYA Kugenzura Ububiko " + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chec&k external links" +msgstr "external amahuza " + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not check regular expression:" +msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : " + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:457 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Igihe : " + +#: ui/sessionwidgetbase.ui:460 ui/sessionwidgetbase.ui:488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "hh:mm:ss.zzz" +msgstr "HH : mm : SS . " + +#: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:57 +#, no-c-format +msgid "User-Agent" msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "KLinkStatus Part" -msgstr "Akarongo k'imimerere" +#: ui/settings/configidentificationdialogui.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Send Identification" +msgstr "" -#: klinkstatus.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " -"and perform 'make install'?" +#: ui/settings/configresultsdialog.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tree" +msgstr "Reba " + +#: ui/settings/configresultsdialog.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flat" +msgstr "Reba " + +#: ui/settings/configresultsdialog.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Misc" msgstr "" -"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' " -"Ubwoko ? " -#: engine/linkchecker.cpp:384 -msgid "No Content" -msgstr "Nta bikubiyemo" +#: ui/settings/configresultsdialog.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Follow Last Link Checked" +msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe " -#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "Link destination not found." -msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . " +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "urusobe" -#: engine/linkstatus_impl.h:122 -#, fuzzy -msgid "ROOT" -msgstr "Imizi" +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Timeout in seconds:" +msgstr "in amasogonda : " -#: engine/linkstatus.cpp:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parent: %1" -msgstr "Gucapa %1" +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of simultaneous connections:" +msgstr "Bya Ukwihuza : " -#: engine/linkstatus.cpp:108 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:119 +#, no-c-format +msgid "Input" +msgstr "Iyinjiza" -#: engine/linkstatus.cpp:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Original URL: %1" -msgstr "HTML ya mwimerere" +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check parent folders" +msgstr "Ububiko " -#: engine/linkstatus.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Node: %1" -msgstr "Hisha %1" +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of items in URL history:" +msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : " + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check external links" +msgstr "external amahuza " + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:198 +#, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "Cyisubiramo" + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Depth:" +msgstr "Ubujyakuzimu" + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta" +msgstr "Igice" + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:287 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use preview prefix" +msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL " +"to check" +msgstr "" +"iyi Rimwe NIBA Kuri Koresha Umushinga Ibibanjirije Imbanziriza in i Kuri " +"Kugenzura " + +#: ui/settings/configsearchdialog.ui:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remember settings when exit" +msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo " #~ msgid "&Pause" #~ msgstr "Kuhagarara" |