summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-07-04 18:22:28 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-07-04 18:22:28 +0000
commit86acd12e1735d0e97d5a33411ed4d068cf16f07a (patch)
treeba8f516a2cc0bc12c557af9ddda9127e4d74a29a /tde-i18n-rw/messages
parent4f3b4305cc1f201d82a139cf04256e4da1936725 (diff)
downloadtde-i18n-86acd12e1735d0e97d5a33411ed4d068cf16f07a.tar.gz
tde-i18n-86acd12e1735d0e97d5a33411ed4d068cf16f07a.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmkwm Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkwm/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po355
1 files changed, 188 insertions, 167 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
index d4a959bd76e..bd5a4f5360d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-27 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-04 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 00:15-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,43 +40,49 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: main.cpp:97
+#: main.cpp:104
msgid "&Focus"
msgstr "&Icyerekezo"
-#: main.cpp:102 main.cpp:249
+#: main.cpp:109 main.cpp:268
msgid "&Titlebar Actions"
msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
-#: main.cpp:107 main.cpp:254
+#: main.cpp:114 main.cpp:273
msgid "Window Actio&ns"
msgstr "Ibikorwa by'Ibirishya"
-#: main.cpp:112
+#: main.cpp:119
msgid "&Moving"
msgstr "&Biyega"
-#: main.cpp:117
+#: main.cpp:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Active Desktop Borders"
+msgid "Active &Borders"
+msgstr "Imbibi z'Ibiro Zikora"
+
+#: main.cpp:129
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Bihanitse"
-#: main.cpp:122
+#: main.cpp:134
msgid "&Translucency"
msgstr "&Ububengerane"
-#: main.cpp:126
+#: main.cpp:138
msgid "kcmtwinoptions"
msgstr "amahitamokcmtwin"
-#: main.cpp:126
+#: main.cpp:138
msgid "Window Behavior Configuration Module"
msgstr "Igice cy'Ibonezamyifatire y'Idirishya"
-#: main.cpp:128
+#: main.cpp:140
msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
msgstr "(c) 1997 - 2002 Abanditsi ba KWin na KControl"
-#: main.cpp:190
+#: main.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave when "
@@ -467,31 +473,31 @@ msgstr "Gukoresha, Kuzamura no Kwimura"
msgid "Resize"
msgstr "Kuringaniza"
-#: windows.cpp:130
+#: windows.cpp:131
msgid "Focus"
msgstr "Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:137
+#: windows.cpp:138
msgid "&Policy:"
msgstr "&Politiki:"
-#: windows.cpp:140
+#: windows.cpp:141
msgid "Click to Focus"
msgstr "Gukanda ku Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:141
+#: windows.cpp:142
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Rikurikira Imbeba"
-#: windows.cpp:142
+#: windows.cpp:143
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Munsi y'Imbeba"
-#: windows.cpp:143
+#: windows.cpp:144
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "Igaragaza rikeye Munsi y'Imbeba Nta Kabuza"
-#: windows.cpp:148
+#: windows.cpp:149
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when "
@@ -526,65 +532,65 @@ msgstr ""
"bibuza imiterere imwe n'imwe nka Alt+Tab kunyura mu gasandukukiganiro "
"k'amadirishya kari mu buryo bwa TDE gukora neza."
-#: windows.cpp:173
+#: windows.cpp:174
msgid "Auto &raise"
msgstr "Nyakwizamura"
-#: windows.cpp:178 windows.cpp:191 windows.cpp:650
+#: windows.cpp:179 windows.cpp:192 windows.cpp:834
msgid "Dela&y:"
msgstr "Gukereza:"
-#: windows.cpp:181 windows.cpp:194 windows.cpp:653 windows.cpp:697
+#: windows.cpp:182 windows.cpp:195 windows.cpp:652 windows.cpp:837
msgid " msec"
msgstr "msec"
-#: windows.cpp:186
+#: windows.cpp:187
msgid "Delay focus"
msgstr "Gukereza Igaragaza rikeye"
-#: windows.cpp:197
+#: windows.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Click &raises active window"
msgstr "Gukanda kuzamura idirishya rikora"
-#: windows.cpp:204
+#: windows.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Focus stealing prevention &level:"
msgstr "Urwego rwo kurinda kwiba igaragaza rikeye:"
-#: windows.cpp:207
+#: windows.cpp:208
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"None"
msgstr "Ntarwo"
-#: windows.cpp:208
+#: windows.cpp:209
#, fuzzy
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Low"
msgstr "Hasi"
-#: windows.cpp:209
+#: windows.cpp:210
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Normal"
msgstr "Bisanzwe"
-#: windows.cpp:210
+#: windows.cpp:211
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"High"
msgstr "Bihanitse"
-#: windows.cpp:211
+#: windows.cpp:212
#, fuzzy
msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Extreme"
msgstr "Bisanzwe"
-#: windows.cpp:214
+#: windows.cpp:215
#, fuzzy
msgid ""
"<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
@@ -624,7 +630,7 @@ msgstr ""
"kuvuga mu buryo mburaburazi ko icyinjizwa mu murongo bikoresho wayo "
"uzagaragazwa. Ibi bishobora guhindurwa mu gice kigenzura Ibimenyeshwa.</p>"
-#: windows.cpp:236
+#: windows.cpp:237
msgid ""
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
@@ -632,7 +638,7 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukora, idirishya riri mu imbuganyuma rizahita ryizana imbere "
"igihe akayobozimbeba kazaba kamaze igihe gito kariri hejuru."
-#: windows.cpp:238
+#: windows.cpp:239
msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front."
@@ -640,7 +646,7 @@ msgstr ""
"Uyu ni umwanya ushira kugira ngo idirishya ririho akayobozimbeba rihite "
"ryizana imbere."
-#: windows.cpp:242
+#: windows.cpp:243
msgid ""
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
@@ -650,7 +656,7 @@ msgstr ""
"ukanda mu biri mu idirishya. Kugira ngo ubuhindure bujyane n'amadirishya "
"adakora, ni ngombwa ko uhindura amagenamiterere yo mu gafishi k'Ibikorwa."
-#: windows.cpp:247
+#: windows.cpp:248
msgid ""
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window "
"the mouse pointer is over will become active (receive focus)."
@@ -658,7 +664,7 @@ msgstr ""
"Iyo ubu buryo bukora, hazashira umwanya maze idirishya ririho akayobozimbeba "
"rikore (rigaragazwe)."
-#: windows.cpp:249
+#: windows.cpp:250
msgid ""
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
"automatically receive focus."
@@ -666,22 +672,22 @@ msgstr ""
"Uyu ni umwanya ushira kugira ngo idirishya ririho akayobozimbeba rihite "
"rigaragazwa."
-#: windows.cpp:252
+#: windows.cpp:253
msgid "S&eparate screen focus"
msgstr ""
-#: windows.cpp:254
+#: windows.cpp:255
msgid ""
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
"Xinerama screen"
msgstr ""
-#: windows.cpp:257
+#: windows.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Active &mouse screen"
msgstr "Gukoresha & Kuzamura"
-#: windows.cpp:259
+#: windows.cpp:260
msgid ""
"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new "
"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the "
@@ -689,15 +695,15 @@ msgid ""
"by default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies."
msgstr ""
-#: windows.cpp:275
+#: windows.cpp:276
msgid "Navigation"
msgstr "Ibuganya"
-#: windows.cpp:279
+#: windows.cpp:280
msgid "Show window list while switching windows"
msgstr "Kwerekana ilisiti y'amadirishya mu gihe cyo guhinduranya amadirishya"
-#: windows.cpp:282
+#: windows.cpp:283
msgid ""
"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be "
@@ -722,11 +728,11 @@ msgstr ""
"nta renga ryirambura. Na none, idirishya ryafunguwe mbere rizoherezwa inyuma "
"muri ubu buryo."
-#: windows.cpp:294
+#: windows.cpp:295
msgid "&Traverse windows on all desktops"
msgstr "&Kunyura ku madirishya ari ku biro byose"
-#: windows.cpp:297
+#: windows.cpp:298
msgid ""
"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to "
"the current desktop."
@@ -734,11 +740,11 @@ msgstr ""
"Siga uhagaritse ubu buryo niba ushaka ko amadirishya y'ibiro bigezweho "
"atanyurwamo kenshi."
-#: windows.cpp:301
+#: windows.cpp:302
msgid "Desktop navi&gation wraps around"
msgstr "Ibuganyabiro rijya ku murongo ukurikira"
-#: windows.cpp:304
+#: windows.cpp:305
msgid ""
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
@@ -748,12 +754,12 @@ msgstr ""
"biro rirenga impera z'ibiro kugira ngo rikugeze ku mpera y'indi y'ibiro "
"bishya."
-#: windows.cpp:308
+#: windows.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
msgstr "Izina biro ryirambura mu ihindurabiro"
-#: windows.cpp:311
+#: windows.cpp:312
msgid ""
"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup "
"whenever the current desktop is changed."
@@ -761,47 +767,11 @@ msgstr ""
"Koresha ubu buryo niba ushaka kubona ukwirambura kw'izina ry'ibiro igihe "
"cyose ibiro bigezweho bihinduwe."
-#: windows.cpp:639
-msgid "Shading"
-msgstr "Ubwijime"
-
-#: windows.cpp:641
-msgid "Anima&te"
-msgstr "Kubyinisha"
-
-#: windows.cpp:642
-msgid ""
-"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well "
-"as the expansion of a shaded window"
-msgstr ""
-"Byinisha igikorwa cyo kugabanya idirishya bijyanye n'umurongomutwe waryo "
-"(ubwijime) ndetse n'iyagurwa ry'idirishya ryijimye"
-
-#: windows.cpp:645
-msgid "&Enable hover"
-msgstr "&Gutuma imbeba ijya hejuru"
-
-#: windows.cpp:655
-msgid ""
-"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
-"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
-msgstr ""
-"Iyo Gutuma Byijima bikora, idirishya ryijimye rizahita rireka kwijima igihe "
-"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'umurongomutwe mu gihe gito."
-
-#: windows.cpp:658
-msgid ""
-"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
-"pointer goes over the shaded window."
-msgstr ""
-"Kigena igihe cy'amadakika mbere y'uko idirishya rireka kwijima igihe "
-"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'idirishya ryijimye."
-
-#: windows.cpp:669
+#: windows.cpp:624
msgid "Active Desktop Borders"
msgstr "Imbibi z'Ibiro Zikora"
-#: windows.cpp:673
+#: windows.cpp:628
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will "
@@ -816,39 +786,39 @@ msgstr ""
"ibiro byawe. Ibi bigira akamaro nk'urugero iyo ushaka kunyereza amadirishya "
"ava ku biro bimwe ajya ku bindi."
-#: windows.cpp:677
+#: windows.cpp:632
msgid "Function:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:679
+#: windows.cpp:634
msgid "D&isabled"
msgstr "Byahagaritswe"
-#: windows.cpp:681
+#: windows.cpp:636
msgid "Switch &desktop"
msgstr ""
-#: windows.cpp:686
+#: windows.cpp:641
#, fuzzy
#| msgid "Only &when moving windows"
msgid "Switch desktop only when &moving a window"
msgstr "Iyo amadirishya yimurwa gusa"
-#: windows.cpp:688
+#: windows.cpp:643
#, fuzzy
#| msgid "The whole window"
msgid "Tile &window"
msgstr "Idirishya ryose"
-#: windows.cpp:693
+#: windows.cpp:648
msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen"
msgstr ""
-#: windows.cpp:698
+#: windows.cpp:653
msgid "Border &activation delay:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:699
+#: windows.cpp:654
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
@@ -863,11 +833,65 @@ msgstr ""
"y'imbibi zigezweho.Ibiro bizahindurwa nyuma yo gusunika imbeba yerekezwa ku "
"rubibi rwa mugaragaza mu gihe cy'amadakika cyagaragajwe. "
-#: windows.cpp:723
+#: windows.cpp:660
+#, fuzzy
+#| msgid " pixels"
+msgid " px"
+msgstr " pigiseli"
+
+#: windows.cpp:661
+msgid "Border &activation distance:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:662
+msgid ""
+"The distance from which an active border can be activated. A lower value "
+"requires you to push repeatedly into the edge. Setting this to a higher "
+"value (e.g. 30) activates the borders when the mouse is close enough, making "
+"them easier to activate but also more prone to false activations."
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:823
+msgid "Shading"
+msgstr "Ubwijime"
+
+#: windows.cpp:825
+msgid "Anima&te"
+msgstr "Kubyinisha"
+
+#: windows.cpp:826
+msgid ""
+"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well "
+"as the expansion of a shaded window"
+msgstr ""
+"Byinisha igikorwa cyo kugabanya idirishya bijyanye n'umurongomutwe waryo "
+"(ubwijime) ndetse n'iyagurwa ry'idirishya ryijimye"
+
+#: windows.cpp:829
+msgid "&Enable hover"
+msgstr "&Gutuma imbeba ijya hejuru"
+
+#: windows.cpp:839
+msgid ""
+"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
+"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
+msgstr ""
+"Iyo Gutuma Byijima bikora, idirishya ryijimye rizahita rireka kwijima igihe "
+"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'umurongomutwe mu gihe gito."
+
+#: windows.cpp:842
+msgid ""
+"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
+"pointer goes over the shaded window."
+msgstr ""
+"Kigena igihe cy'amadakika mbere y'uko idirishya rireka kwijima igihe "
+"akayobozimbeba kanyuze hejuru y'idirishya ryijimye."
+
+#: windows.cpp:853
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
msgstr "Guhisha amadirishya bikorwa ya porogaramu zitarimo gukora"
-#: windows.cpp:725
+#: windows.cpp:855
msgid ""
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
@@ -879,15 +903,15 @@ msgstr ""
"porogaramu ikoreye. Wibuke ko porogaramu zigomba gushyira akamenyetso ku "
"madirishya afite ubwoko bw'amadirishya nyabwo kugira ngo iyi miterere ikore."
-#: windows.cpp:899
+#: windows.cpp:953
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: windows.cpp:907
+#: windows.cpp:961
msgid "Di&splay content in moving windows"
msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agenda"
-#: windows.cpp:909
+#: windows.cpp:963
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not "
@@ -898,11 +922,11 @@ msgstr ""
"birashoboka ko kitaba gishimishije ku mashini zigenda buhora zidashobora "
"kwihutisha ibishushanyo."
-#: windows.cpp:913
+#: windows.cpp:967
msgid "Display content in &resizing windows"
msgstr "Kugaragaza ibiri mu madirishya agarura ingano"
-#: windows.cpp:915
+#: windows.cpp:969
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -912,13 +936,13 @@ msgstr ""
"gusubiramo ingano, aho kwerekana gusa 'uruti' rw'idirishya. Icyo bizatanga "
"birashoboka ko kitashimisha ku mashini zigenda buhoro."
-#: windows.cpp:919
+#: windows.cpp:973
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
msgstr ""
"Kugaragaza iyigamashushongero ry'idirishya igihe wimura cyangwa uhindura "
"ingano"
-#: windows.cpp:921
+#: windows.cpp:975
msgid ""
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
@@ -928,11 +952,11 @@ msgstr ""
"ririmo kwimurwa cyangwa guhindurwa ingano. Aho idirishya riri uhereye ku "
"nguni yo hejuru ibumoso bwa mugaragaza hamwe n'ingano yayo."
-#: windows.cpp:931
+#: windows.cpp:985
msgid "Animate minimi&ze and restore"
msgstr "Kubyinisha kugabanya no kugarura ingano"
-#: windows.cpp:933
+#: windows.cpp:987
msgid ""
"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized "
"or restored."
@@ -940,15 +964,15 @@ msgstr ""
"Gukoresha ubu buryo niba ushaka ikibyina kigaragara iyo amadirishya "
"agabanyijwe cyangwa ingano yayo igaruweho"
-#: windows.cpp:947
+#: windows.cpp:1001
msgid "Slow"
msgstr "Buhoro"
-#: windows.cpp:951
+#: windows.cpp:1005
msgid "Fast"
msgstr "Byihuta"
-#: windows.cpp:955
+#: windows.cpp:1009
msgid ""
"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
"and restored. "
@@ -956,11 +980,11 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena umuvuduko w'ikibyina kigaragara iyo amadirishya "
"agabanyijwe n'iyo ingano yayo igaruweho."
-#: windows.cpp:961
+#: windows.cpp:1015
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
msgstr "Gutuma amadirishya yatubuwe yimurwa n'ingano yayo ikagarurwaho "
-#: windows.cpp:963
+#: windows.cpp:1017
msgid ""
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and "
"allows you to move or resize them, just like for normal windows"
@@ -969,46 +993,46 @@ msgstr ""
"igatuma ushobora kwimura cyangwa ihindura ingano yayo, nk'uko bikorwa ku "
"madirishya asanzwe"
-#: windows.cpp:967
+#: windows.cpp:1021
msgid "Restore size of maximized/tiled windows when moving"
msgstr ""
-#: windows.cpp:969
+#: windows.cpp:1023
msgid ""
"If this feature is enabled, dragging a maximized or tiled window will "
"restore the window to its original size."
msgstr ""
-#: windows.cpp:974
+#: windows.cpp:1028
msgid "&Placement:"
msgstr "&Ishyira mu myanya:"
-#: windows.cpp:977
+#: windows.cpp:1031
msgid "Smart"
msgstr "Cyiza"
-#: windows.cpp:978
+#: windows.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Maximizing"
msgstr "Kugira kinini"
-#: windows.cpp:979
+#: windows.cpp:1033
msgid "Cascade"
msgstr "Gerekeranya"
-#: windows.cpp:980
+#: windows.cpp:1034
msgid "Random"
msgstr "Bitunguranye"
-#: windows.cpp:981
+#: windows.cpp:1035
msgid "Centered"
msgstr "Biri hagati"
-#: windows.cpp:982
+#: windows.cpp:1036
msgid "Zero-Cornered"
msgstr "Nta-Mfuruka"
-#: windows.cpp:989
+#: windows.cpp:1043
#, fuzzy
msgid ""
"The placement policy determines where a new window will appear on the "
@@ -1030,19 +1054,19 @@ msgstr ""
"</li> <li> <em> - </em> i Idirishya in i Hejuru: - Ibumoso: Inguni </li> </"
"ul> "
-#: windows.cpp:1028
+#: windows.cpp:1082
msgid "Snap Zones"
msgstr "Ahakwegerwa"
-#: windows.cpp:1032 windows.cpp:1041
+#: windows.cpp:1086 windows.cpp:1095
msgid "none"
msgstr "ntacyo"
-#: windows.cpp:1034
+#: windows.cpp:1088
msgid "&Border snap zone:"
msgstr "&Ahakwegerwa urubibi:"
-#: windows.cpp:1036
+#: windows.cpp:1090
msgid ""
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
@@ -1052,11 +1076,11 @@ msgstr ""
"'ingufu' z'umwanya rukuruzi uzatuma amadirishya akwegerwa ku rubibi igihe "
"awegerejwe."
-#: windows.cpp:1043
+#: windows.cpp:1097
msgid "&Window snap zone:"
msgstr "&Ahakwegerwa idirishya:"
-#: windows.cpp:1045
+#: windows.cpp:1099
msgid ""
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
"magnetic field which will make windows snap to each other when they're moved "
@@ -1066,11 +1090,11 @@ msgstr ""
"z'umwanya rukuruzi uzatuma amadirishya akwegwa yegerana igihe yeregerejwe "
"irindi dirishya."
-#: windows.cpp:1049
+#: windows.cpp:1103
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
msgstr "Gukwega amadirishya igihe agerekeranye gusa"
-#: windows.cpp:1050
+#: windows.cpp:1104
msgid ""
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another "
@@ -1079,13 +1103,13 @@ msgstr ""
"Aha ushobora kugena amadirishya azakwegwa gusa nugerageza kuyagerekeranya, "
"ni ukuvuga ntabwo azakwegwa idirishya niryegera irindi cyangwa urubibi gusa."
-#: windows.cpp:1152 windows.cpp:1156
+#: windows.cpp:1206 windows.cpp:1210
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1358
+#: windows.cpp:1412
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</"
@@ -1107,154 +1131,154 @@ msgstr ""
"ryihutishwa na Xrender (cyane cyane amakarita nVidia):<br><br><i>Uburyo "
"\"RenderAccel\" \"true\"</i><br>Mu <i>Igice \"Apareye\"</i></qt>"
-#: windows.cpp:1378
+#: windows.cpp:1432
#, fuzzy
msgid "Apply translucency only to decoration"
msgstr "&Ububengerane Kuri "
-#: windows.cpp:1386
+#: windows.cpp:1440
msgid "Active windows:"
msgstr "Amadirishya afunguye:"
-#: windows.cpp:1393
+#: windows.cpp:1447
msgid "Inactive windows:"
msgstr "Amadirishya afunze:"
-#: windows.cpp:1400
+#: windows.cpp:1454
msgid "Moving windows:"
msgstr "Amadirishya ayega:"
-#: windows.cpp:1407
+#: windows.cpp:1461
msgid "Dock windows:"
msgstr "Amadirishya akomatanye:"
-#: windows.cpp:1416
+#: windows.cpp:1470
msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
msgstr "Gufata amadirishya ariho 'kugumisha hejuru' nk'akora"
-#: windows.cpp:1419
+#: windows.cpp:1473
msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
msgstr ""
"Guhagarika amadirishya ARGB (kwirengagiza amakarita nyuguti y'amadirishya, "
"bishyiraho gtk1 apps)"
-#: windows.cpp:1425
+#: windows.cpp:1479
msgid "Use OpenGL compositor (best performance)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1427
+#: windows.cpp:1481
msgid "Blur the background of transparent windows"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1429
+#: windows.cpp:1483
msgid "Desaturate the background of transparent windows"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1438
+#: windows.cpp:1492
msgid "Opacity"
msgstr "Ubwijime"
-#: windows.cpp:1444
+#: windows.cpp:1498
msgid ""
"Use shadows on windows (standard effects should be disabled in the Styles "
"module if this is checked)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1446
+#: windows.cpp:1500
msgid ""
"Use shadows on menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles "
"module)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1448
+#: windows.cpp:1502
#, fuzzy
msgid "Use shadows on tooltips"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu kwimura"
-#: windows.cpp:1450
+#: windows.cpp:1504
#, fuzzy
msgid "Use shadows on panels"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu guhindura ingano"
-#: windows.cpp:1463
+#: windows.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Base shadow radius:"
msgstr "Gukoresha ibicucu"
-#: windows.cpp:1470
+#: windows.cpp:1524
#, fuzzy
msgid "Inactive window distance from background:"
msgstr "Ingano y'idirishya ridakora:"
-#: windows.cpp:1477
+#: windows.cpp:1531
msgid "Active window distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1484
+#: windows.cpp:1538
msgid "Dock distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1491
+#: windows.cpp:1545
msgid "Menu distance from background:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1504
+#: windows.cpp:1558
msgid "Vertical offset:"
msgstr "Kwigizayo mu buhagarike:"
-#: windows.cpp:1511
+#: windows.cpp:1565
msgid "Horizontal offset:"
msgstr "Kwigizayo mu butambike:"
-#: windows.cpp:1518
+#: windows.cpp:1572
msgid "Shadow color:"
msgstr "Ibara ryijimye:"
-#: windows.cpp:1524
+#: windows.cpp:1578
msgid "Remove shadows on move"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu kwimura"
-#: windows.cpp:1526
+#: windows.cpp:1580
msgid "Remove shadows on resize"
msgstr "Kuvanaho ibicucu mu guhindura ingano"
-#: windows.cpp:1529
+#: windows.cpp:1583
msgid "Shadows"
msgstr "Ibicucu"
-#: windows.cpp:1534
+#: windows.cpp:1588
msgid "Fade-in windows (including popups)"
msgstr "Amadirishya agenda abonerana (harimo n'ayirambura)"
-#: windows.cpp:1535
+#: windows.cpp:1589
msgid ""
"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1536
+#: windows.cpp:1590
#, fuzzy
msgid "Fade-in tooltips"
msgstr "- in Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1537
+#: windows.cpp:1591
msgid "Fade between opacity changes"
msgstr "Kuzimira uko ubwijime bugenda buhinduka"
-#: windows.cpp:1540
+#: windows.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Fade-in speed:"
msgstr "- in Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1543
+#: windows.cpp:1597
#, fuzzy
msgid "Fade-out speed:"
msgstr "- Inyuma Umuvuduko : "
-#: windows.cpp:1552
+#: windows.cpp:1606
msgid "Effects"
msgstr "Ingaruka"
-#: windows.cpp:1554
+#: windows.cpp:1608
msgid "Enable the Trinity window composition manager"
msgstr ""
@@ -1281,9 +1305,6 @@ msgstr ""
#~ "harimo kwangirika (rimwe na rimwe moteri y'ububonerane, ndetse na X gake "
#~ "cyane).</qt>"
-#~ msgid " pixels"
-#~ msgstr " pigiseli"
-
#~ msgid "The titlebar only"
#~ msgstr "Umurongomutwe gusa"