diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-11-17 23:50:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-11-18 02:31:34 +0100 |
commit | da12dcd4dd41b9f7e5b266841fed2a96c1c2d663 (patch) | |
tree | 07f935952d8aca5417aac38f5577983d7e4289f3 /tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook | |
parent | d568dd915c6d203df98a37322ebd05722befddb5 (diff) | |
download | tde-i18n-da12dcd4dd41b9f7e5b266841fed2a96c1c2d663.tar.gz tde-i18n-da12dcd4dd41b9f7e5b266841fed2a96c1c2d663.zip |
Move the khelpcenter guides to the directory level in which they are installed.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit dc7d2fcb9b6d044fd9bc1bdc5d077ed11c0686b1)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook | 195 |
1 files changed, 195 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook new file mode 100644 index 00000000000..fca19e70a7a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook @@ -0,0 +1,195 @@ +<!-- +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd"> +--> + +<chapter id="misc"> +<title>Rôzne otázky</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para>Prečo &kde; používa &Qt;?</para> +</question> +<answer> +<para>&Qt; je veľmi sofistikovaná knižnica, ktorá poskytuje všetko, čo je treba pre vytvorenie moderného rozhrania. &Qt; je napísaná v C++, čím je umožnený vývoj pomocou objektových technológií, čo zabezpečuje efektivitu a znovupoužiteľnosť kódu v takom veľkom projekte ako je &kde;. Podľa nás je to najlepší toolkit pre &UNIX; a preto by bola chyba budovať &kde; pomocou niečo iného.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Prečo &kde; nepoužíva gtk, xforms, xlib, alebo niečo iné?</para> +</question> +<answer> +<para>Existuje veľa knižníc. Kvôli konzistencii rozhrania a použitiu čo najmenej zdrojov, &kde; môže používať iba jednu z nich. &Qt; bolo vybrané kvôli dôvodom uvedeným vyššie.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ale &Qt; nie je voľne šíriteľné, však?</para> +</question> +<answer> +<para>Je! Od 4. septembra 2000, verzie 2.2 je knižnica &Qt; licencovaná pod <acronym>GPL</acronym>, takže úplne odpovedá definícii <quote>free software</quote>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Obsahuje &kde; emulátor terminálu s podporou priesvitného pozadia?</para> +</question> +<answer> +<para>Áno a nie. &konsole; vie simulovať priesvitné pozadie kreslením pozadia do okna &konsole;. Tým sa vytvára ilúzia priesvitnosti, ale ak umiestnite okno &konsole; nad iné okno, priesvitnosť sa stratí. <ulink url="http://www.eterm.org">Eterm</ulink> by mal v &kde; fungovať bez problémov a poskytnúť dokonalejšiu priesvitnosť.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako vytvorím ikony pre aplikácie mimo &kde;, ktoré môžem pridať do menu <guimenu>K</guimenu>? Kam tieto ikony patria?</para> +</question> +<answer> +<para>Vytvorte ich svojím obľúbeným grafickým programom, napr. <application>GIMP</application> alebo <application>Editor ikon &kde;</application>, a uložte ich do <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/icons(/mini)</filename> alebo <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/icons(/mini)</filename>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako dostanem do menu &kde; aplikácie, ktoré nemajú ikony?</para> +</question> +<answer> +<para>Použite &kmenuedit;. Dostanete sa k nemu kliknutím pravým tlačidlom myši na tlačidlo <guibutton>K</guibutton> a vybraním <guimenu>Nastavenia...</guimenu>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Obsahuje &kde; grafického klienta pre &FTP;?</para> +</question> +<answer> +<para>Áno, a je to náš obľúbený správca súborov &konqueror;. Pomocou myši môžete pretiahnuť súbory zo serveru na lokálny disk.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako ukončím &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para>Jednoducho stlačte tlačidlo <guibutton>K</guibutton> a vyberte <guimenu>Odhlásiť</guimenu>. Okrem toho kliknutím pravým tlačidlom myši na plochu získate menu obsahujúce položku na odhlásenie. <note><para>Podľa nastavenia vášho systému &X-Window; môže fungovať kombinácia <keycombo action="simul">&Ctrl;&Alt;&Backspace;</keycombo> pre zabitie serveru X, ale tým zabránite správe sedenia, aby sedenie uložila a preto to nie je doporučené.</para></note></para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Existuje program pre kontrolu, či mi neprišla nová pošta v prípade a iba v prípade, že som pripojený na internet?</para> +</question> +<answer> +<para>Použite &korn;. Ak nebude pripojený, budú iba nečinne čakať.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Je naozaj nutné prechádzať na najnovšiu verziu?</para> +</question> +<answer> +<para>Vždy doporučujeme používať najnovšiu stabilnú verziu. Ak ju nebudete používať, na niektoré otázky bude ťažké odpovedať. Ak máte problém so staršou verziou, asi sa dozviete niečo ako <quote>Prosím, použite novú verziu a skúste to znovu</quote>. Nové verzie niekedy navyše opravujú problémy s bezpečnosťou.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako funguje kopírovanie a vkladanie v &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para>Najjednoduchšia metóda je použiť myš:</para> +<procedure> <step performance="required"><para>Zvýraznite text, ktorý chcete skopírovať držaním ľavého tlačidla myši a ťahaním kurzoru cez text.</para></step> <step performance="required"><para>Prejdite do cieľovej oblasti, podľa nastavenia budete možno musieť kliknúť ľavým tlačidlom, aby sa stala aktívnou.</para></step> <step performance="required"><para>Kliknite stredným tlačidlom myši pre vloženie. Ak máte iba dve tlačidlá na myši a zapnutú emuláciu tretieho, stlačte naraz obe tlačidlá.</para></step> </procedure> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako prevediem štandardné menu &RedHat; do menu <guimenu>K</guimenu>?</para> +</question> +<answer> +<para>Stlačte <guibutton>K</guibutton> a vyberte <menuchoice><guimenu>Systém</guimenu> <guimenuitem>Hľadač aplikácií</guimenuitem></menuchoice>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question id="CVS"> +<para>Čo je to <acronym>CVS</acronym>?</para> +</question> +<answer> +<para>Znamená to Concurrent Versions System. Je to systém pre správu verzií a je založený na <acronym>RCS</acronym> (Revision Control System). Obsahuje ale viac funkcií. Používa sa pre správu zdrojového kódu pri vývoji. Udržiava viacero verzií (hodí sa v prípade, že sa niečo pokazí a musíte sa vrátiť k staršej verzii) a umožňuje aby viac ľudí naraz a vzdialene získalo najnovší kód a prípadne, ak na to majú právo, nový kód pridávali. Tento systém je tiež voľne šíriteľný softvér (môžete si zaplatiť za podporu), preto ho používajú ľudia vytvárajúci iné voľne šíriteľné produkty, napr. &kde;.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Podporuje &kde; dvojitý displej (Xinerama)?</para> +</question> +<answer> +<para>Áno, musíte ale mať nainštalovaný X server s podporou viacerých displejov (napr. MetroX alebo XFree86 4.0 a novšie) a &kde; >= 2.2.1 </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Prečo ťahanie myšou Drag'n'Drop nefunguje s rozšírením Xinerama?</para> +</question> +<answer> +<para>Aby to fungovalo správne, mali by ste používať XFree86 4.2.0.</para> +</answer> +</qandaentry> + + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako overím, ktorú verziu &kde; používam?</para> +</question> +<answer> +<para>Spustite <application>Ovládacie centrum &kde;</application>. Na prvej obrazovke uvidíte verziu &kde;. Môžete ju zistiť aj z každej aplikácie z dialógu <guimenuitem>O programe</guimenuitem>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Môžem vytvárať komerčný softvér pre &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para>Knižnice &kde; môžete použiť pre vývoj <quote>komerčného softvéru s uzavretým kódom</quote> ako aj <quote>komerčného softvéru s otvoreným kódom</quote>. Ak píšete softvér s otvoreným kódom, môžete použiť &Qt; free edition. Ale pre uzavretý kód nesmiete použiť &Qt; free edition; musíte získať &Qt; professional edition od firmy Troll Tech. </para> <para>Ak potrebujete viac informácií, kontaktujte priamo <ulink url="http://www.trolltech.com">Troll Tech</ulink>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Ako vytvorím témy a ikony?</para> +</question> +<answer> +<para>Navštívte <ulink url="http://artist.kde.org">http://artist.kde.org</ulink>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Je projekt <application>KLyX</application> mrtvý?</para> +</question> +<answer> +<para>Áno, ale budúce verzie <application>LyX</application> budú nezávislé od &GUI;. Skontrolovať vývoj rôznych rozhraní môžete <ulink url="http://devel.lyx.org/guii.php3">tu</ulink>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>Kde môžem získať najnovšie novinky o vývoji?</para> +</question> +<answer> +<para>Môžete sa prihlásiť do rôznych konferencií &kde;, hlavne kde-cvs, kde sú všetky nové príspevky v &kde; <acronym>CVS</acronym>. Ak sa nechcete prihlasovať, navštívte <ulink url="http://lists.kde.org">http://lists.kde.org</ulink>.</para> +</answer> +</qandaentry> +</qandaset> +</chapter> + + |