summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest/index.docbook248
1 files changed, 52 insertions, 196 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest/index.docbook
index e07b621436c..9e5261be034 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest/index.docbook
@@ -1,227 +1,105 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&konquest;">
- <!ENTITY package "tdegames"
->
+ <!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuál pre &konquest;</title>
+<title>Manuál pre &konquest;</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Nicholas</firstname
-> <surname
->Robbins</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->logik9000@chartermi.net</email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
+<author> <firstname>Nicholas</firstname> <surname>Robbins</surname> <affiliation> <address><email>logik9000@chartermi.net</email></address> </affiliation> </author>
</authorgroup>
<othercredit role="developer">
-<firstname
->Russ</firstname>
-<surname
->Steffen</surname>
+<firstname>Russ</firstname>
+<surname>Steffen</surname>
<affiliation>
-<address
-><email
->rsteffen@bayarea.net</email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Vývojár</contrib>
+<address><email>rsteffen@bayarea.net</email></address></affiliation>
+<contrib>Vývojár</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer">
-<firstname
->Lauri</firstname>
-<surname
->Watts</surname>
+<firstname>Lauri</firstname>
+<surname>Watts</surname>
<affiliation>
-<address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address>
+<address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Recenzent</contrib>
+<contrib>Recenzent</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit>
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Nicholas Robbins</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Nicholas Robbins</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2000-12-16</date>
-<releaseinfo
->0.99.02</releaseinfo>
+<date>2000-12-16</date>
+<releaseinfo>0.99.02</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->&konquest; je krásne zložitá hra o ovládnutí celého vesmíru.</para
-></abstract>
+<abstract><para>&konquest; je krásne zložitá hra o ovládnutí celého vesmíru.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Konquest</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Konquest</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Úvod</title>
+<title>Úvod</title>
-<para
->Toto je &kde; verzia strategickej hry pre viac hráčov <application
->Gnu-Lactic Konquest</application
->. Cieľom je pohltiť celý vesmír vo svojom hviezdnom impériu a zničiť všetkých súperov.</para>
+<para>Toto je &kde; verzia strategickej hry pre viac hráčov <application>Gnu-Lactic Konquest</application>. Cieľom je pohltiť celý vesmír vo svojom hviezdnom impériu a zničiť všetkých súperov.</para>
</chapter>
<chapter id="using-konquest">
-<title
->Použitie &konquest;</title>
+<title>Použitie &konquest;</title>
<sect1 id="konquest-features">
-<title
->Ďalšie funkcie &konquest;</title>
+<title>Ďalšie funkcie &konquest;</title>
-<para
->Naozaj zábavná hra o ovládnutí vesmíru. Jediná chyba je, že neobsahuje režime pre jedného hráča. To znamená, že ju musíte hrať aspoň s jedným človekom.</para>
+<para>Naozaj zábavná hra o ovládnutí vesmíru. Jediná chyba je, že neobsahuje režime pre jedného hráča. To znamená, že ju musíte hrať aspoň s jedným človekom.</para>
</sect1>
<sect1 id="configuration">
-<title
->Nastavenie</title>
+<title>Nastavenie</title>
-<para
->Po spustení &konquest; sa objaví okno pre nastavenie. am môžete zadať mená hráčov, určiť počet planét a počet ťahov. (Nebojte sa, ˇďalšie ťahy môžete pridať aj v priebehu hry). Navyše môžete odmietať mapy, kým sa vám niektorá nezapáči. Potom stlačte <guibutton
->Začať hru</guibutton
->.</para>
+<para>Po spustení &konquest; sa objaví okno pre nastavenie. am môžete zadať mená hráčov, určiť počet planét a počet ťahov. (Nebojte sa, ˇďalšie ťahy môžete pridať aj v priebehu hry). Navyše môžete odmietať mapy, kým sa vám niektorá nezapáči. Potom stlačte <guibutton>Začať hru</guibutton>.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Zoznam príkazov</title>
+<title>Zoznam príkazov</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
<sect1 id="konquest-mainwindow">
-<title
->Hlavné okno &konquest;</title>
-
-<para
->Indikátor stavu planéty (veľká čierna plocha vľavo) je váš zdroj informácií o stave galaxie. Vaši špióni vás budú informovať o stave protihráčov, ale nie o stave neobývaných planét. Informácie sú: <guilabel
->meno</guilabel
->, <guilabel
->Vlastník</guilabel
->, <guilabel
->Produkcia</guilabel
->, sila flotily (<guilabel
->lode</guilabel
-> a <guilabel
->percento zničenia</guilabel
->).</para>
-
-<para
->Rýchlosť <guilabel
->produkcie</guilabel
-> je počet lodí, ktorý sa na planéte vyrobí za jeden ťah. Sila flotily je počet <guilabel
->lodí</guilabel
->, ktoré sa na planéte práve nachádzajú. No a <guilabel
->percento zničenia</guilabel
-> určuje efektivitu lodí vyrábaných na planéte. Útočiace lode používajú percento z planéty, z ktorej odleteli a obrana používa percento planéty, ktorú bráni.</para>
+<title>Hlavné okno &konquest;</title>
+
+<para>Indikátor stavu planéty (veľká čierna plocha vľavo) je váš zdroj informácií o stave galaxie. Vaši špióni vás budú informovať o stave protihráčov, ale nie o stave neobývaných planét. Informácie sú: <guilabel>meno</guilabel>, <guilabel>Vlastník</guilabel>, <guilabel>Produkcia</guilabel>, sila flotily (<guilabel>lode</guilabel> a <guilabel>percento zničenia</guilabel>).</para>
+
+<para>Rýchlosť <guilabel>produkcie</guilabel> je počet lodí, ktorý sa na planéte vyrobí za jeden ťah. Sila flotily je počet <guilabel>lodí</guilabel>, ktoré sa na planéte práve nachádzajú. No a <guilabel>percento zničenia</guilabel> určuje efektivitu lodí vyrábaných na planéte. Útočiace lode používajú percento z planéty, z ktorej odleteli a obrana používa percento planéty, ktorú bráni.</para>
<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Hra</guimenu
-></title>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
-><menuchoice
-> <guimenu
->Hra</guimenu
-> <guimenuitem
->Nový</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
-><action
->Spustí novú hru.</action
-></para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><menuchoice
-> <guimenu
->Hra</guimenu
-> <guimenuitem
->Koniec</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
-><action
->Ukončí hru.</action
-></para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<title>Menu <guimenu>Hra</guimenu></title>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice> <guimenu>Hra</guimenu> <guimenuitem>Nový</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Spustí novú hru.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice> <guimenu>Hra</guimenu> <guimenuitem>Koniec</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Ukončí hru.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Pomocník</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Pomocník</guimenu></title>
&help.menu.documentation;
@@ -232,31 +110,17 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Autori a licencia</title>
+<title>Autori a licencia</title>
-<para
->&konquest;</para>
+<para>&konquest;</para>
-<para
->GNU-Lactic Conquest Project, &kde; verzia Russ Steffen, <email
->rsteffen@ia.net</email
->. Pre ďalšie informácie navštívte <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html"
->http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html</ulink
->.</para>
+<para>GNU-Lactic Conquest Project, &kde; verzia Russ Steffen, <email>rsteffen@ia.net</email>. Pre ďalšie informácie navštívte <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html">http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html</ulink>.</para>
-<para
->Copyright &copy; 1998 GNU-Lactic Conquest Project </para>
+<para>Copyright &copy; 1998 GNU-Lactic Conquest Project </para>
-<para
->Copyright dokumentácie 2000 Nicholas Robbins <email
->logik9000@chartermi.com</email
-></para>
+<para>Copyright dokumentácie 2000 Nicholas Robbins <email>logik9000@chartermi.com</email></para>
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
@@ -265,34 +129,26 @@
</chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Inštalácia</title>
+<title>Inštalácia</title>
<sect1 id="getting-konquest">
-<title
->Ako získať &konquest;</title>
+<title>Ako získať &konquest;</title>
&install.intro.documentation;
</sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Požiadavky</title>
+<title>Požiadavky</title>
-<para
->Aby ste mohli úspešne používate &konquest;, potrebujete &kde; 3.0. Doporučuje sa, aby váš X server podporoval aspoň 256 farieb (8bpp), pretože planéty sú naskenované a vyžadujú dostatočný počet farieb. </para>
+<para>Aby ste mohli úspešne používate &konquest;, potrebujete &kde; 3.0. Doporučuje sa, aby váš X server podporoval aspoň 256 farieb (8bpp), pretože planéty sú naskenované a vyžadujú dostatočný počet farieb. </para>
-<para
->Všetky požadované knižnice a aj &konquest; nájdete na <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html"
->domovskej stránke &konquest;</ulink
->.</para>
+<para>Všetky požadované knižnice a aj &konquest; nájdete na <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html">domovskej stránke &konquest;</ulink>.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Preklad a inštalácia</title>
+<title>Preklad a inštalácia</title>
&install.compile.documentation;