diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-26 13:14:50 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-26 13:14:50 -0600 |
commit | 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f (patch) | |
tree | 2deda065aeb1fc887774bf47de2364be5eded0c5 /tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell | |
parent | 542a9e5e840b905c97d21bc5b83bda95a4a71582 (diff) | |
download | tde-i18n-3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f.tar.gz tde-i18n-3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f.zip |
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/index.docbook | 254 |
2 files changed, 0 insertions, 258 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/Makefile.am b/tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/Makefile.am deleted file mode 100644 index 240829bda5e..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = sk -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/index.docbook deleted file mode 100644 index 81ef785cd33..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdelibs/kspell/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,254 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&kspell;"> - <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -]> - -<book lang="&language;"> - -<bookinfo> -<title ->Manuál pre &kspell;</title> -<authorgroup> -<author -> <firstname ->David</firstname -> <surname ->Sweet</surname -> <affiliation -> <address -><email ->dsweet@chaos.umd.edu</email -></address -> </affiliation -> </author> - -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> - -</authorgroup> -<date ->2002-02-24</date> -<releaseinfo ->1.00.00</releaseinfo> -<abstract> -<para ->&kspell; je kontrola pravopisu používaná v aplikáciách KDE ako je &kate;, &kmail; a &kword;. Je to grafické rozhranie pre <application ->International ISpell</application -> a <application ->ASpell</application ->.</para> -</abstract> -<keywordset> -<keyword ->kontrola</keyword> -<keyword ->pravopisu</keyword> -<keyword ->kspell</keyword> -<keyword ->ispell</keyword> -<keyword ->aspell</keyword> -<keyword ->kontrola</keyword> -<keyword ->pravopis</keyword> -<keyword ->KDE</keyword> -</keywordset> -</bookinfo> - -<chapter id="misspelled-word-dialog"> -<title ->Dialóg pre chybné slovo</title> - -<!-- This one might need a paragraph of its own) --> -<para ->(Ak nemáte nainštalovaný <application ->ISpell</application ->, môžete ho získať z <ulink url="http://fmg-www.cs.ucla.edu/geoff/ispell.html" ->domovskej stránky International ISpell</ulink ->. ASpell je dostupný na <ulink url="http://aspell.sourceforge.net/" ->domovskej stránke ASpell</ulink ->.) </para> - -<sect1 id="general-use"> -<title ->Všeobecné použitie</title> - -<para -><anchor id="spelldlg"/> Horné pole v dialógu zobrazuje pravdepodobne chybné slovo, ktoré sa našlo v dokumente. &kspell; sa pokúsi nájsť vhodné náhradné slovo. Je možné, že sa ich nájde viac ako jedno. Najlepší návrh je uvedený v poli <guilabel ->Náhrada:</guilabel ->. Tento návrh môžete prijať pomocou <guibutton ->Nahradiť</guibutton ->. Môžete si slovo vybrať aj zo zoznamu <guilabel ->Návrhy</guilabel -> a potom kliknúť na <guibutton ->Nahradiť</guibutton ->.</para> - -<para ->Pre nechanie textu bez zmeny, použite <guilabel ->Ignorovať</guilabel ->.</para> - -<para ->Tlačidlom <guibutton ->Stop</guibutton -> zastavíte kontrolu a už urobené zmeny potvrdíte.</para> - -<para ->Pre zastavenie kontroly a zrušenie zmien stlačte <guibutton ->Zrušiť</guibutton ->.</para> - -<para ->Kliknutím na <guibutton ->Nahradiť všetky</guibutton -> najprv urobí to, čo <guibutton ->Nahradiť</guibutton ->, ale zároveň už bude automaticky toto chybné slovo nahradovať vybraným správnym slovom v prípade, že ho znovu v dokumente nájde.</para> - -<para ->Tlačidlo <guibutton ->Ignorovať všetky</guibutton -> bude ignorovať toto slovo a aj všetky jeho výskyty v budúcnosti.</para> - -<para ->Kliknutím na <guibutton ->Pridať</guibutton -> chybné slovo pridáte do vášho osobného slovníka (je iný než systémový, takže tieto zmeny ostatní používatelia neuvidia).</para> -</sect1> -</chapter> - -<chapter id="configuration-dialog"> -<title ->Dialóg nastavenia </title> -<anchor id="configuration"/> - -<sect1 id="dictionaries"> -<title ->Slovníky</title> - -<para ->Pre kontrolu pravopisu si môžete vybrať slovník zo zoznamu nainštalovaných jazykov.</para> -</sect1> - -<sect1 id="encodings"> -<title ->Kódovanie</title> - -<para ->Najčastejšie používané kódovania znakov sú: <variablelist -> <varlistentry -> <term ->US-ASCII</term -> <listitem -> <para ->Toto je znaková sada používaná pre anglický text.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->ISO-8859-1</term -> <listitem -> <para ->Táto sa používa pre západoeurópske jazyky.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->UTF-8</term -> <listitem -> <para ->Toto je kódovanie Unicode, ktoré je možné použiť pre skoro každý jazyk, ak váš systém obsahuje nutné písma.</para -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist -> </para> - -<para ->Mali by ste vybrať také, ktoré odpovedá používanej znakovej sade. V niektorých prípadoch slovníky podporujú viac kódovaní. Napríklad slovník môže akceptovať znaky s dĺžňami a mäkčeňmi pri použití <guilabel ->ISO-8859-2</guilabel -> ale aj emailový štýl znakov (napríklad <literal ->'a</literal -> pre <literal ->á</literal ->) pri použití <guilabel ->US-ASCII</guilabel ->. Prosím, prečítajte si informácie o distribúcii vášho slovníka.</para> -</sect1> - -<sect1 id="spell-checking-client"> -<title ->Klient kontroly pravopisu</title> - -<para ->Môžete si vybrať, či sa má použiť <application ->ISpell</application -> alebo <application ->ASpell</application -> ako klient pre kontrolu pomocou &kspell;. <application ->ISpell</application -> je rozšírenejší a má lepšiu medzinárodnú podporu, ale <application ->ASpell</application -> získava na popularite, pretože vraj poskytuje lepšie návrhy pri náhrade.</para> -</sect1> - -<sect1 id="other"> -<title ->Iné</title> - -<para ->Doporučuje sa, že by ste nemali meniť prvé dve možnosti ak ste si neprečítali manuálovú stránku <application ->ISpell</application ->.</para> -</sect1> -</chapter> - -<chapter id="contact-information"> -<title ->Kontaktné informácie</title> - -<para ->Dalši informácie o &kspell; nájdete na <ulink url="http://www.chaos.umd.edu/~dsweet/KDE/KSpell" ->domovskej stránke &kspell;</ulink ->. Nájdete tam hlavne informácie o programoní pomocou C++ triedy &kspell;.</para> - -<para ->Autorovi/správcovi môžete poslať prípadné otázky a komentáre na adresu <email ->dsweet@kde.org</email ->.</para> - -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> - -</chapter> -&documentation.index; -</book> -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -sgml-omittag: nil -sgml-shorttag: t -sgml-general-insert-case: lower -End: ---> - |