diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kaboodle/index.docbook | 71 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kcontrol/kmixcfg/index.docbook | 82 |
2 files changed, 30 insertions, 123 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kaboodle/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kaboodle/index.docbook index f367fbe52f3..9013977eb83 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kaboodle/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kaboodle/index.docbook @@ -1,8 +1,6 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "<application ->kaboodle</application ->"> + <!ENTITY kappname "<application>kaboodle</application>"> <!ENTITY package "tdemultimedia"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"> @@ -11,42 +9,14 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuál pre &kappname;</title> +<title>Manuál pre &kappname;</title> <authorgroup> -<author -> <firstname -></firstname -> <othername -></othername -> <surname -></surname -> <affiliation -> <address -><email -></email -></address -> </affiliation -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname> <affiliation> <address><email></email></address> </affiliation> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <!-- Date and version information of the documentation Don't forget to include this last date and this last revision number, we @@ -54,43 +24,24 @@ need them for translation coordination ! Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version (Major.minor.lesser), it could be used by automation scripts --> -<date ->2000-09-02</date> -<releaseinfo ->0.00.00</releaseinfo> +<date>2000-09-02</date> +<releaseinfo>0.00.00</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> -<para -> &kaboodle; je rýchle prehrávač médií pre jednotlivé súbory pre &kde; </para> +<para> &kaboodle; je rýchle prehrávač médií pre jednotlivé súbory pre &kde; </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Kapp</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Kapp</keyword> </keywordset> </bookinfo> -<chapter id="introduction" -> <title ->Úvod</title -> <para ->V dobe inštalácie &kde; na tento počítač ešte nebola dokumentácia pre &kappname; dokončená.</para -> <para ->Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org" ->The &kde; Website</ulink -> pre aktualizácie alebo posielanie vašich otázok do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org" ->Konferencie používateľov &kde;</ulink ->.</para -> <para -><emphasis ->Tím &kde;</emphasis -></para> +<chapter id="introduction"> <title>Úvod</title> <para>V dobe inštalácie &kde; na tento počítač ešte nebola dokumentácia pre &kappname; dokončená.</para> <para>Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org">The &kde; Website</ulink> pre aktualizácie alebo posielanie vašich otázok do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org">Konferencie používateľov &kde;</ulink>.</para> <para><emphasis>Tím &kde;</emphasis></para> &underFDL; diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kcontrol/kmixcfg/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kcontrol/kmixcfg/index.docbook index 0b1761640ba..30c9169b588 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kcontrol/kmixcfg/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdemultimedia/kcontrol/kmixcfg/index.docbook @@ -2,92 +2,48 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->mixér</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>mixér</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="mixer"> -<title ->Mixážny pult</title> +<title>Mixážny pult</title> -<para ->Tento modul sa používa pre nastavenie niektorých základných možností pre &kmix; (&kde; Mixér).</para> +<para>Tento modul sa používa pre nastavenie niektorých základných možností pre &kmix; (&kde; Mixér).</para> -<para ->Prvá časť sa týka štandardnej hlasitosti. Môžete tu uložiť, aké hlasitosti sú štandardné. Samozrejme, môžete aj načítať štandardné nastavenie.</para> +<para>Prvá časť sa týka štandardnej hlasitosti. Môžete tu uložiť, aké hlasitosti sú štandardné. Samozrejme, môžete aj načítať štandardné nastavenie.</para> -<para ->Ak použijete <guilabel ->Načítať hlasitosti pri prihlásení</guilabel ->, &kde; bude pri každom spustení automaticky nastavovať štandardné úrovne hlasitosti.</para> +<para>Ak použijete <guilabel>Načítať hlasitosti pri prihlásení</guilabel>, &kde; bude pri každom spustení automaticky nastavovať štandardné úrovne hlasitosti.</para> -<para ->Ďalšia časť umožňuje zadať, aký hardvér má &kmix; hľadať.</para> +<para>Ďalšia časť umožňuje zadať, aký hardvér má &kmix; hľadať.</para> -<para ->Pomocou posunovníka označného <guilabel ->Maximálny počet detekovaných mixérov</guilabel -> je možné určiť, kedy &kmix; prestane hľadať zvukové karty. Ak máte iba jednu kartu, mali by ste nastaviť 1. Vyššie číslo znamená, že &kmix; bude pokračovať a hľadať ostatné karty, čo môže štart &kmix; spomaliť.</para> +<para>Pomocou posunovníka označného <guilabel>Maximálny počet detekovaných mixérov</guilabel> je možné určiť, kedy &kmix; prestane hľadať zvukové karty. Ak máte iba jednu kartu, mali by ste nastaviť 1. Vyššie číslo znamená, že &kmix; bude pokračovať a hľadať ostatné karty, čo môže štart &kmix; spomaliť.</para> -<para ->Posunovník označený <guilabel ->Maximálny počet detekovaných zariadení na mixér</guilabel -> určuje, koľko zariadné má &kmix; detekovať pre každú zvukovú kartu. Ak máte viac ako jedno zariadenie na vašej zvukovej karte, a chcete, aby ich &kmix; používal, zvýšte túto hodnotu.</para> +<para>Posunovník označený <guilabel>Maximálny počet detekovaných zariadení na mixér</guilabel> určuje, koľko zariadné má &kmix; detekovať pre každú zvukovú kartu. Ak máte viac ako jedno zariadenie na vašej zvukovej karte, a chcete, aby ich &kmix; používal, zvýšte túto hodnotu.</para> <sect2 id="mixer-author"> -<title ->Autor kapitoly</title> - -<para ->Túto kapitolu napísal Mike McBride <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -> </para> -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<title>Autor kapitoly</title> + +<para>Túto kapitolu napísal Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email> </para> +<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> </sect2> </sect1> |