diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/kdebase/ksystraycmd.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdebase/ksystraycmd.po | 130 |
1 files changed, 0 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/ksystraycmd.po deleted file mode 100644 index 23f404b00b3..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/ksystraycmd.po +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ -# translation of ksystraycmd.po to Slovak -# Copyright (C) 2001, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002. -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004. -# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-20 12:45+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: ksystraycmd.cpp:60 -msgid "" -"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" -msgstr "" -"Žiadne okno odpovedajúce vzorke '%1' a nezadaný žiadny príkaz.\n" - -#: ksystraycmd.cpp:67 -msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." -msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess nemôže nájsť shell." - -#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51 -msgid "KSysTrayCmd" -msgstr "KSysTrayCmd" - -#: ksystraycmd.cpp:235 -msgid "&Hide" -msgstr "&Skryť" - -#: ksystraycmd.cpp:235 -msgid "&Restore" -msgstr "&Obnoviť" - -#: ksystraycmd.cpp:236 -msgid "&Undock" -msgstr "&Vybrať z doku" - -#: main.cpp:25 -msgid "Command to execute" -msgstr "Príkaz, ktorý sa má spustiť" - -#: main.cpp:27 -msgid "" -"A regular expression matching the window title\n" -"If you do not specify one, then the very first window\n" -"to appear will be taken - not recommended." -msgstr "" -"Regulárny výraz pre nájdenie titulku okna.\n" -"Ak žiadny neuvediete, použije sa prvé okno,\n" -"ktoré sa zobrazí. Nedoporučuje sa." - -#: main.cpp:30 -msgid "" -"The window id of the target window\n" -"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" -"it is assumed to be in hex." -msgstr "" -"Id cieľového okna.\n" -"Určuje id okna, ktoré sa má použiť. Ak id začína na 0x,\n" -"predpokladá sa, že je to šestnástkové číslo." - -#: main.cpp:33 -msgid "Hide the window to the tray on startup" -msgstr "Skryť okno do lišty pri štarte" - -#: main.cpp:34 -msgid "" -"Wait until we are told to show the window before\n" -"executing the command" -msgstr "Počkať na zobrazenie okna pred spustením príkazu" - -#: main.cpp:36 -msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" -msgstr "Nastaví počiatočnú radu pre ikonu lišty" - -#: main.cpp:37 -msgid "" -"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" -"has no effect unless startonshow is specified." -msgstr "" -"Nechať ikonu aplikácie lišty aj po ukončení klienta. Táto\n" -"možnosť nemá žiadny efekt, ak nie je použité startonshow." - -#: main.cpp:39 -msgid "" -"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" -"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" -msgstr "" -"Použiť ikonu ksystraycmd namiesto ikony okna v systémovej oblasti\n" -"(malo by byť použité s --icon na špecifikáciu ikony ksystraycmd)" - -#: main.cpp:41 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Skúsiť držať okno nad ostatnými oknami" - -#: main.cpp:42 -msgid "" -"Quit the client when we are told to hide the window.\n" -"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." -msgstr "" -"Ukončenie klienta pri skrytí okna nemá žiadny efekt, ak nie je\n" -"použité startonshow, ktoré implikuje keeprunning." - -#: main.cpp:53 -msgid "Allows any application to be kept in the system tray" -msgstr "Umožňuje udržiavanie ľubovoľnej aplikácie v systémovej lište" - -#: main.cpp:93 -msgid "No command or window specified" -msgstr "Nezadaný príkaz alebo okno" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" |