summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po99
1 files changed, 0 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
deleted file mode 100644
index 9442804d53c..00000000000
--- a/tde-i18n-sk/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# translation of kio_audiocd.po to Slovak
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
-# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:47+0200\n"
-"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stanislav Višňovský"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "visnovsky@kde.org"
-
-#: audiocd.cpp:70
-msgid "Protocol name"
-msgstr "Meno protokolu"
-
-#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72
-msgid "Socket name"
-msgstr "Meno soketu"
-
-#: audiocd.cpp:110
-msgid "Full CD"
-msgstr "Celé CD"
-
-#: audiocd.cpp:201
-msgid ""
-"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
-"instead."
-msgstr ""
-"S týmto protokolom nemôžete zadať hostiteľa. Použite formát pre audiocd:/."
-
-#: audiocd.cpp:755
-msgid ""
-"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
-"permissions on the device."
-msgstr ""
-"Zariadenie nemá práva na čítanie pre toto konto. Skontrolujte práva zariadenia."
-
-#: audiocd.cpp:757
-msgid ""
-"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
-"permissions on the device."
-msgstr ""
-"Zariadenie nemá práva na zápis pre toto konto. Skontrolujte práva zariadenia."
-
-#: audiocd.cpp:761
-msgid ""
-"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
-"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
-"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
-"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
-"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
-"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
-"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is."
-msgstr ""
-"Neznáma chyba. Ak máte CD v mechanike skúste spustiť cdparanoia -vsQ pod "
-"vlastným kontom (nie ako root). Vidíte zoznam skladieb? Ak nie, presvedčte sa, "
-"že máte práva na prístup k zariadeniu CD. Ak používate emuláciu SCSI (možné ak "
-"máte IDE CD zapisovač) presvedčte sa, že máte práva na čítanie a zápis na "
-"všeobecné SCSI zariadenie, ktoré je pravdepodobne /dev/sg0, /dev/sg1, atď. Ak "
-"to stále nefunguje, skúste audiocd:/?device=/dev/sg0 (alebo podobne) aby ste "
-"povedali kio_audiocd, ktoré zariadenie je CD-ROM."
-
-#: audiocd.cpp:835
-msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
-msgstr ""
-"AudioCD: Na tejto stope nájdené poškodenie disku, možné poškodenie dát."
-
-#: audiocd.cpp:841
-msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
-msgstr "Chyba pri čítaní audio dát pre %1 z CD"
-
-#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929
-msgid "Couldn't read %1: encoding failed"
-msgstr "Nepodarilo sa prečítať %1: kódovanie zlyhalo"
-
-#: audiocd.cpp:1061
-#, c-format
-msgid "Track %1"
-msgstr "Stopa %1"