summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-03-03 22:07:06 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-03-03 22:07:06 +0000
commit5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa (patch)
tree963320090475715630fd7bbd6d76eb3997259048 /tde-i18n-sk/messages/tdebase
parentd81951f2002d2d9f812bddda6e9abb88dd35be6e (diff)
downloadtde-i18n-5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa.tar.gz
tde-i18n-5a91965fe2675814e5f1708e707804ee6d605faa.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcminput.po76
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlayout.po289
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po41
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kxkb.po6
4 files changed, 225 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcminput.po
index f5dd22df21f..988fe3bdc18 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-11 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Double click interval:"
msgstr "Interval dvojitého kliknutia:"
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350
+#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351
msgid " msec"
msgstr " ms"
@@ -316,15 +316,16 @@ msgstr ""
"Dvojitým kliknutím na obrázok nižšie otestujete interval dvojitého kliknutia:"
#: mouse.cpp:248
+#, fuzzy
msgid ""
-"The image will change when your double-click test time is less than or equal "
-"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to "
-"select the Apply button before testing. For example, the image will not "
-"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and "
-"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but "
-"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The "
-"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or "
-"slow."
+"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
+"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
+"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time "
+"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the "
+"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal "
+"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</"
+"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</"
+"i> button before testing.</p>"
msgstr ""
"Obrázok sa zmení, ak je testovací čas dvojitého kliknutia kratší alebo "
"rovnaký ako nastavený interval. Pri zmene intervalu nezabudnite pred "
@@ -334,11 +335,11 @@ msgstr ""
"obraz sa zmení, keď je čas medzi kliknutiami 600 milisekúnd. Cieľom je "
"vybrať pohodlný interval, ktorý podľa Vás nie je príliš rýchly alebo pomalý."
-#: mouse.cpp:277
+#: mouse.cpp:278
msgid "Drag start time:"
msgstr "Štartovací čas ťahania:"
-#: mouse.cpp:284
+#: mouse.cpp:285
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
@@ -346,11 +347,11 @@ msgstr ""
"Ak kliknete myšou (napr. vo viac-riadkovom editore) a začnete hýbať po dobu "
"štartovacieho času ťahania, začne sa operácia ťahania."
-#: mouse.cpp:290
+#: mouse.cpp:291
msgid "Drag start distance:"
msgstr "Štartovacia vzdialenosť ťahania:"
-#: mouse.cpp:298
+#: mouse.cpp:299
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
"start distance, a drag operation will be initiated."
@@ -358,11 +359,11 @@ msgstr ""
"Ak kliknete myšou a začnete ňou hýbať aspoň štartovaciu vzdialenosť, začne "
"sa ťahanie."
-#: mouse.cpp:304
+#: mouse.cpp:305
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "Koliesko myši posúva o:"
-#: mouse.cpp:312
+#: mouse.cpp:313
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
@@ -374,47 +375,47 @@ msgstr ""
"počet zobrazených riadkov, akcia bude ignorovaná a použitie kolieska bude "
"spracované ako posun o stránku hore alebo dolu."
-#: mouse.cpp:318
+#: mouse.cpp:319
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "Navigácia myši"
-#: mouse.cpp:326
+#: mouse.cpp:327
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "&Presun myši klávesnicou (pomocu numerickej klávesnice)"
-#: mouse.cpp:332
+#: mouse.cpp:333
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "Oneskorenie z&rýchlenia:"
-#: mouse.cpp:340
+#: mouse.cpp:341
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "Int&erval opakovania:"
-#: mouse.cpp:348
+#: mouse.cpp:349
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "&Doba zrýchľovania:"
-#: mouse.cpp:356
+#: mouse.cpp:357
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "Ma&ximálna rýchlosť:"
-#: mouse.cpp:358
+#: mouse.cpp:359
msgid " pixel/sec"
msgstr " pixelov/sek"
-#: mouse.cpp:364
+#: mouse.cpp:365
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "&Profil zrýchlenia:"
-#: mouse.cpp:437
+#: mouse.cpp:438
msgid "Mouse"
msgstr "Myš"
-#: mouse.cpp:438
+#: mouse.cpp:439
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 Vývojári modulu Myš"
-#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770
+#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr ""
" body\n"
" bodov"
-#: mouse.cpp:775
+#: mouse.cpp:776
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -640,3 +641,22 @@ msgstr "Kanál 1"
#, no-c-format
msgid "Channel 2"
msgstr "Kanál 2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The image will change when your double-click test time is less than or "
+#~ "equal to the interval you configured. When changing the interval, be sure "
+#~ "to select the Apply button before testing. For example, the image will "
+#~ "not change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds "
+#~ "and the time between two successive clicks on the image is 800 "
+#~ "milliseconds, but the image will change when the time between clicks is "
+#~ "600 milliseconds. The goal is to select a comfortable interval that you "
+#~ "find is not too fast or slow."
+#~ msgstr ""
+#~ "Obrázok sa zmení, ak je testovací čas dvojitého kliknutia kratší alebo "
+#~ "rovnaký ako nastavený interval. Pri zmene intervalu nezabudnite pred "
+#~ "testovaním vybrať tlačidlo \"Použiť\". Obrázok sa napríklad nezmení, keď "
+#~ "nakonfigurujete interval dvojitého kliknutia na 700 milisekúnd a čas "
+#~ "medzi dvoma po sebe nasledujúcimi kliknutiami na obrázok je 800 "
+#~ "milisekúnd, ale obraz sa zmení, keď je čas medzi kliknutiami 600 "
+#~ "milisekúnd. Cieľom je vybrať pohodlný interval, ktorý podľa Vás nie je "
+#~ "príliš rýchly alebo pomalý."
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 4a09f6c4fba..33f4e047154 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 00:24+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -34,563 +34,559 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "cavojsky@soria-grey.sk,visnovsky@kde.org"
-#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698
+#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701
msgid "None"
msgstr "Žiadna"
-#: kcmlayout.cpp:250
+#: kcmlayout.cpp:253
msgid "Other..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:962
msgid ""
"<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have "
"already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</"
"qt>"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Conflicting options"
msgstr "Možnosti prepínania"
-#: kcmlayout.cpp:1041
+#: kcmlayout.cpp:1044
msgid "Custom..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1051
+#: kcmlayout.cpp:1054
msgid "Other (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1057
+#: kcmlayout.cpp:1060
msgid "Multiple (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1262
+#: kcmlayout.cpp:1265
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazílska ABNT2"
-#: kcmlayout.cpp:1263
+#: kcmlayout.cpp:1266
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "DELL PC 101 kláves"
-#: kcmlayout.cpp:1264
+#: kcmlayout.cpp:1267
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:1265
+#: kcmlayout.cpp:1268
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Všeobecná PC 101 kláves"
-#: kcmlayout.cpp:1266
+#: kcmlayout.cpp:1269
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Všeobecná PC 102 kláves (medz.)"
-#: kcmlayout.cpp:1267
+#: kcmlayout.cpp:1270
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Všeobecná PC 104 kláves"
-#: kcmlayout.cpp:1268
+#: kcmlayout.cpp:1271
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Všeobecná PC 105 kláves (medz.)"
-#: kcmlayout.cpp:1269
+#: kcmlayout.cpp:1272
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Japonská 106 kláves"
-#: kcmlayout.cpp:1270
+#: kcmlayout.cpp:1273
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: kcmlayout.cpp:1271
+#: kcmlayout.cpp:1274
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: kcmlayout.cpp:1272
+#: kcmlayout.cpp:1275
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:1273
+#: kcmlayout.cpp:1276
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: kcmlayout.cpp:1276
+#: kcmlayout.cpp:1279
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Zoskupiť chovanie Shift/Lock"
-#: kcmlayout.cpp:1277
+#: kcmlayout.cpp:1280
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "R-Alt prepína skupinu pri stlačení"
-#: kcmlayout.cpp:1278
+#: kcmlayout.cpp:1281
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Pravý Alt mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1279
+#: kcmlayout.cpp:1282
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Caps Lock mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1280
+#: kcmlayout.cpp:1283
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Menu mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1281
+#: kcmlayout.cpp:1284
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "Spoločné stlačenie oboch Shift mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1282
+#: kcmlayout.cpp:1285
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Control+Shift mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1283
+#: kcmlayout.cpp:1286
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Control mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1284
+#: kcmlayout.cpp:1287
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1285
+#: kcmlayout.cpp:1288
msgid "Control Key Position"
msgstr "Pozícia klávesu Control"
-#: kcmlayout.cpp:1286
+#: kcmlayout.cpp:1289
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "Caps Lock ako ďalší Control"
-#: kcmlayout.cpp:1287
+#: kcmlayout.cpp:1290
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Prehodiť Control a Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:1288
+#: kcmlayout.cpp:1291
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Control naľavo od 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:1289
+#: kcmlayout.cpp:1292
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Control vľavo dole"
-#: kcmlayout.cpp:1290
+#: kcmlayout.cpp:1293
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "Použiť LED klávesnice pre zobrazenie alternatívnej skupiny"
-#: kcmlayout.cpp:1291
+#: kcmlayout.cpp:1294
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Num_Lock LED zobrazuje alternatívnu skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1292
+#: kcmlayout.cpp:1295
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Caps_Lock LED zobrazuje alternatívnu skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1293
+#: kcmlayout.cpp:1296
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Scroll_Lock LED zobrazuje alternatívnu skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1296
+#: kcmlayout.cpp:1299
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "Ľavý Win-kláves prepína skupinu pri stlačení"
-#: kcmlayout.cpp:1297
+#: kcmlayout.cpp:1300
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "Pravý Win-kláves prepína skupinu pri stlačení"
-#: kcmlayout.cpp:1298
+#: kcmlayout.cpp:1301
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "Oba Win-klávesy prepínajú skupinu pri stlačení"
-#: kcmlayout.cpp:1299
+#: kcmlayout.cpp:1302
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "Ľavý Win-kláves mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1300
+#: kcmlayout.cpp:1303
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "Pravý Win-kláves mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1301
+#: kcmlayout.cpp:1304
msgid "Third level choosers"
msgstr "Výber tretej úrovne"
-#: kcmlayout.cpp:1302
+#: kcmlayout.cpp:1305
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Stlačenie pravého Control vyberá 3. úroveň"
-#: kcmlayout.cpp:1303
+#: kcmlayout.cpp:1306
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Stlačenie Menu vyberá 3. úroveň"
-#: kcmlayout.cpp:1304
+#: kcmlayout.cpp:1307
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Stlačenie niektorého Win-klávesu vyberá 3. úroveň"
-#: kcmlayout.cpp:1305
+#: kcmlayout.cpp:1308
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Stlačenie ľavého Win-klávesu vyberá 3. úroveň"
-#: kcmlayout.cpp:1306
+#: kcmlayout.cpp:1309
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Stlačenie pravého Win-klávesu vyberá 3. úroveň"
-#: kcmlayout.cpp:1307
+#: kcmlayout.cpp:1310
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Chovanie Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:1308
+#: kcmlayout.cpp:1311
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "používa vnútorné veľké písmená. Shift ruší Caps."
-#: kcmlayout.cpp:1309
+#: kcmlayout.cpp:1312
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "používa vnútorné veľké písmená. Shift neruší Caps."
-#: kcmlayout.cpp:1310
+#: kcmlayout.cpp:1313
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "funguje ako Shift so zámkom. Shift ruší Caps."
-#: kcmlayout.cpp:1311
+#: kcmlayout.cpp:1314
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "funguje ako Shift so zámkom. Shift neruší Caps."
-#: kcmlayout.cpp:1312
+#: kcmlayout.cpp:1315
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Chovanie klávesu Alt/Win"
-#: kcmlayout.cpp:1313
+#: kcmlayout.cpp:1316
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Pridať štandardné chovanie klávesu Meta."
-#: kcmlayout.cpp:1314
+#: kcmlayout.cpp:1317
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt a Meta na klávesy Alt (štandardné)."
-#: kcmlayout.cpp:1315
+#: kcmlayout.cpp:1318
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta je mapovaný na Win-klávesy."
-#: kcmlayout.cpp:1316
+#: kcmlayout.cpp:1319
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta je mapovaný na ľavý Win-kláves."
-#: kcmlayout.cpp:1317
+#: kcmlayout.cpp:1320
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super je mapovaný na Win-klávesy (štandardné)."
-#: kcmlayout.cpp:1318
+#: kcmlayout.cpp:1321
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper je mapovaný na Win-klávesy."
-#: kcmlayout.cpp:1319
+#: kcmlayout.cpp:1322
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "Pravý Alt je Compose"
-#: kcmlayout.cpp:1320
+#: kcmlayout.cpp:1323
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "Pravý Win-kláves je Compose"
-#: kcmlayout.cpp:1321
+#: kcmlayout.cpp:1324
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Menu je Compose"
-#: kcmlayout.cpp:1324
+#: kcmlayout.cpp:1327
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "Spoločné stlačenie oboch Ctrl mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1325
+#: kcmlayout.cpp:1328
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "Spoločné stlačenie oboch Alt mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1326
+#: kcmlayout.cpp:1329
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Ľavý Shift mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1327
+#: kcmlayout.cpp:1330
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Pravý Shift mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1328
+#: kcmlayout.cpp:1331
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Pravý Ctrl mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1329
+#: kcmlayout.cpp:1332
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Ľavý Alt mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1330
+#: kcmlayout.cpp:1333
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Ľavý Ctrl mení skupinu"
-#: kcmlayout.cpp:1331
+#: kcmlayout.cpp:1334
msgid "Compose Key"
msgstr "Kláves Compose"
-#: kcmlayout.cpp:1334
+#: kcmlayout.cpp:1337
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift s číselnými klávesami sa chová ako v MS Windows."
-#: kcmlayout.cpp:1335
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
-msgstr "Špeciálne klávesy (Ctrl+Alt+<kľúč>) spracováva server."
+#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Špeciálne klávesy (Ctrl+Alt+&lt;kľúč&gt;) spracováva server."
-#: kcmlayout.cpp:1336
+#: kcmlayout.cpp:1339
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Rôzne možnosti pre kompatibilitu"
-#: kcmlayout.cpp:1337
+#: kcmlayout.cpp:1340
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Pravý Control funguje ako pravý Alt"
-#: kcmlayout.cpp:1340
+#: kcmlayout.cpp:1343
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "Pravý Alt prepína skupinu pri stlačení"
-#: kcmlayout.cpp:1341
+#: kcmlayout.cpp:1344
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "Ľavý Alt prepína skupinu pri stlačení"
-#: kcmlayout.cpp:1342
+#: kcmlayout.cpp:1345
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "Stlačenie pravého Alt vyberá 3. úroveň"
-#: kcmlayout.cpp:1345
+#: kcmlayout.cpp:1348
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "R-Alt prepína skupinu pokiaľ jei stlačený."
-#: kcmlayout.cpp:1346
+#: kcmlayout.cpp:1349
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "Ľavý Alt prepína skupinu pokiaľ je stlačený."
-#: kcmlayout.cpp:1347
+#: kcmlayout.cpp:1350
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "Ľavý Win-kláves prepína skupinu pokiaľ je stlačený."
-#: kcmlayout.cpp:1348
+#: kcmlayout.cpp:1351
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "Pravý Win-kláves prepína skupinu pokiaľ je stlačený."
-#: kcmlayout.cpp:1349
+#: kcmlayout.cpp:1352
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "Oba Win-klávesy prepínajú skupinu pokiaľ sú stlačené."
-#: kcmlayout.cpp:1350
+#: kcmlayout.cpp:1353
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "Pravý Alt prepína skupinu pokiaľ je stlačený."
-#: kcmlayout.cpp:1351
+#: kcmlayout.cpp:1354
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Pravý Alt mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1352
+#: kcmlayout.cpp:1355
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Ľavý Alt mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1353
+#: kcmlayout.cpp:1356
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Caps Lock mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1354
+#: kcmlayout.cpp:1357
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Shift+Caps Lock mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1355
+#: kcmlayout.cpp:1358
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "Spoločné stlačenie oboch Shift mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1356
+#: kcmlayout.cpp:1359
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "Spoločné stlačenie oboch Alt mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1357
+#: kcmlayout.cpp:1360
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "Spoločné stlačenie oboch Ctrl mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1358
+#: kcmlayout.cpp:1361
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Ctrl+Shift mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1359
+#: kcmlayout.cpp:1362
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Ctrl mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1360
+#: kcmlayout.cpp:1363
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1361
+#: kcmlayout.cpp:1364
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Kláves menu mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1362
+#: kcmlayout.cpp:1365
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "Ľavý Win-kláves mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1363
+#: kcmlayout.cpp:1366
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "Pravý Win-kláves mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1364
+#: kcmlayout.cpp:1367
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Ľavý Shift mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1365
+#: kcmlayout.cpp:1368
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Pravý Shift mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1366
+#: kcmlayout.cpp:1369
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Ľavý Ctrl mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1367
+#: kcmlayout.cpp:1370
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Pravý Ctrl mení skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1368
+#: kcmlayout.cpp:1371
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte pravý Ctrl pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1369
+#: kcmlayout.cpp:1372
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte kláves menu pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1370
+#: kcmlayout.cpp:1373
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte niektorý z Win-klávesov pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1371
+#: kcmlayout.cpp:1374
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte ľavý Win-kláves pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1372
+#: kcmlayout.cpp:1375
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte pravý Win-kláves pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1373
+#: kcmlayout.cpp:1376
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte niektorý z Win-klávesov pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1374
+#: kcmlayout.cpp:1377
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte ľavý Win-kláves pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1375
+#: kcmlayout.cpp:1378
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Stlačte pravý Alt pre výber 3. úrovne."
-#: kcmlayout.cpp:1376
+#: kcmlayout.cpp:1379
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Pozícia klávesu Ctrl"
-#: kcmlayout.cpp:1377
+#: kcmlayout.cpp:1380
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "Caps Lock ako ďalší Ctrl."
-#: kcmlayout.cpp:1378
+#: kcmlayout.cpp:1381
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Prehodiť Ctrl a Caps Lock."
-#: kcmlayout.cpp:1379
+#: kcmlayout.cpp:1382
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Ctrl naľavo od 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:1380
+#: kcmlayout.cpp:1383
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Ctrl vľavo dole"
-#: kcmlayout.cpp:1381
+#: kcmlayout.cpp:1384
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Pravý Ctrl funguje ako pravý Alt."
-#: kcmlayout.cpp:1382
+#: kcmlayout.cpp:1385
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Použiť LED klávesnice pre zobrazenie alternatívnej skupiny."
-#: kcmlayout.cpp:1383
+#: kcmlayout.cpp:1386
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "Num Lock LED zobrazuje alternatívnu skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1384
+#: kcmlayout.cpp:1387
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "Caps Lock LED zobrazuje alternatívnu skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1385
+#: kcmlayout.cpp:1388
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "Scroll Lock LED zobrazuje alternatívnu skupinu."
-#: kcmlayout.cpp:1386
+#: kcmlayout.cpp:1389
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "Caps Lock používa vnútorné veľké písmená. Shift stornuje Caps Lock."
-#: kcmlayout.cpp:1387
+#: kcmlayout.cpp:1390
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "Caps Lock používa vnútorné veľké písmená. Shift nestornuje Caps Lock."
-#: kcmlayout.cpp:1388
+#: kcmlayout.cpp:1391
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "Caps Lock funguje ako Shift so zámkom. Shift stornuje Caps Lock."
-#: kcmlayout.cpp:1389
+#: kcmlayout.cpp:1392
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "Caps Lock funguje ako Shift so zámkom. Shift nestornuje Caps Lock."
-#: kcmlayout.cpp:1390
+#: kcmlayout.cpp:1393
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "Caps Lock iba zamkne Shift modifikátor."
-#: kcmlayout.cpp:1391
+#: kcmlayout.cpp:1394
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "Caps Lock prepne veľké písmená znakov abecedy."
-#: kcmlayout.cpp:1392
+#: kcmlayout.cpp:1395
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "Caps Lock prepne Shift tak, že sú ovplyvnené všetky klávesy."
-#: kcmlayout.cpp:1393
+#: kcmlayout.cpp:1396
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt a Meta sú na klávesoch Alt (štandard)."
-#: kcmlayout.cpp:1394
+#: kcmlayout.cpp:1397
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Alt je mapovaný na pravý Win-kláves a Super na Menu."
-#: kcmlayout.cpp:1395
+#: kcmlayout.cpp:1398
msgid "Compose key position"
msgstr "Pozícia klávesu Compose"
-#: kcmlayout.cpp:1396
+#: kcmlayout.cpp:1399
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Pravý Alt je Compose."
-#: kcmlayout.cpp:1397
+#: kcmlayout.cpp:1400
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Pravý Win-kláves je Compose."
-#: kcmlayout.cpp:1398
+#: kcmlayout.cpp:1401
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu je Compose."
-#: kcmlayout.cpp:1399
+#: kcmlayout.cpp:1402
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Pravý Ctrl je Compose."
-#: kcmlayout.cpp:1400
+#: kcmlayout.cpp:1403
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Caps Lock je Compose."
-#: kcmlayout.cpp:1401
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Špeciálne klávesy (Ctrl+Alt+&lt;kľúč&gt;) spracováva server."
-
-#: kcmlayout.cpp:1402
+#: kcmlayout.cpp:1405
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Pridanie znaku Euro na určité klávesy"
-#: kcmlayout.cpp:1403
+#: kcmlayout.cpp:1406
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "Pridať znak Euro na kláves E."
-#: kcmlayout.cpp:1404
+#: kcmlayout.cpp:1407
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "Pridať znak Euro na kláves 5."
-#: kcmlayout.cpp:1405
+#: kcmlayout.cpp:1408
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "Pridať znak Euro na kláves 2."
@@ -1573,6 +1569,9 @@ msgstr ""
msgid "Key click &volume:"
msgstr "&Hlasitosť stlačenia klávesu:"
+#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#~ msgstr "Špeciálne klávesy (Ctrl+Alt+<kľúč>) spracováva server."
+
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 2124e436ef5..3584b1a7528 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:57+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -71,31 +71,30 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
-msgstr "Zobraziť &vytrácanie sa pri odhlásení"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
+msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazil efekt vytrácania pri "
"odhlasovaní."
#: smserverconfigdlg.ui:79
-#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr "&Zobraziť vytrácanie sa pri odhlásení"
#: smserverconfigdlg.ui:82
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazil efekt vytrácania pri "
-"odhlasovaní."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -216,3 +215,23 @@ msgstr ""
"Tu môžete zadať zoznam aplikácií (oddelených čiarkami), ktoré sa nemajú "
"ukladať ako súčasť sedenia a preto nebudú znovu spustené pri obnove sedenia. "
"Napríklad \"xterm,xconsole\"."
+
+#~ msgid "Show &logout fadeaway"
+#~ msgstr "Zobraziť &vytrácanie sa pri odhlásení"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazil efekt vytrácania pri "
+#~ "odhlasovaní."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+#~ "confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazil efekt vytrácania pri "
+#~ "odhlasovaní."
+
+#~ msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+#~ msgstr "&Zobraziť vytrácanie sa pri odhlásení"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kxkb.po
index 80476e48588..ad56a2cd29e 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr ""
"?, jairik@pobox.sk, visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz, helix84@centrum.sk, "
"marek.inq.mlynar@gmail.com"
-#: kxkb.cpp:373
+#: kxkb.cpp:374
msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr "Nástroj na prepínanie rozloženia klávesnice"
-#: kxkb.cpp:377
+#: kxkb.cpp:378
msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr "TDE Nástroj na prepínanie klávesnice"