summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-07-21 21:58:36 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-07-21 21:58:36 +0200
commitd555cea9000fd9d54b8c69fe8a953506e4795284 (patch)
treeff7592dacf4a3f0c39677cb7ec3497d37034a4d9 /tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po
parent292b80b8df69a4c7eb9f0a389c121707913f5463 (diff)
downloadtde-i18n-d555cea9000fd9d54b8c69fe8a953506e4795284.tar.gz
tde-i18n-d555cea9000fd9d54b8c69fe8a953506e4795284.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po
index 6b490a5a8ce..8e73c7c348d 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Peter Adamka <peter.adamka@gamo.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -1780,36 +1780,6 @@ msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of "
-#~ "comment ---\n"
-#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is "
-#~ "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed "
-#~ "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of "
-#~ "content, including news, blogs, and other content from online sites. "
-#~ "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, "
-#~ "Akregator collects the content for you.</p><p>For more information about "
-#~ "using Akregator, check the <a href=\"%3\">Akregator website</a>. If you "
-#~ "do not want to see this page anymore, <a href=\"config:/"
-#~ "disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you will enjoy "
-#~ "Akregator.</p>\n"
-#~ "<p>Thank you,</p>\n"
-#~ "<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Akregator Team</p>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Vitajte v aplikácii Akregator %1</"
-#~ "h2><p>Akregator je zhromažďovač RSS kanálov pre K Desktop Environment. "
-#~ "Zhromažďovače kanálov poskytujú pohodlný spôsob na prehliadanie rôznych "
-#~ "druhov obsahu, vrátane správ, blogov, a iných obsahov z online stránok. "
-#~ "Namiesto kontrolovania aktulizácie všetkých obľúbených web stránok "
-#~ "manuálne, Akregator pre Vás pozbiera obsah.</p><p>Pre viac informácií o "
-#~ "použití Akregator, pozrite <a href=\"%3\">Akregator web stránku</a>. Ak "
-#~ "nechcete túto stránku nabudúce zobraziť <a href=\"config:/"
-#~ "disable_introduction\">kliknite sem</a>.</p><p> Dúfame, že sa Vám "
-#~ "Akregator bude páčiť.</p>\n"
-#~ "<p>Ďakujeme,</p>\n"
-#~ "<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Akregator tím</p>\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "O&dstrániť menovku"
@@ -1846,3 +1816,33 @@ msgstr "Ikona:"
#~ msgid "TDE Look"
#~ msgstr "TDE vzhľad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of "
+#~ "comment ---\n"
+#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is "
+#~ "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed "
+#~ "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of "
+#~ "content, including news, blogs, and other content from online sites. "
+#~ "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, "
+#~ "Akregator collects the content for you.</p><p>For more information about "
+#~ "using Akregator, check the <a href=\"%3\">Akregator website</a>. If you "
+#~ "do not want to see this page anymore, <a href=\"config:/"
+#~ "disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that you will enjoy "
+#~ "Akregator.</p>\n"
+#~ "<p>Thank you,</p>\n"
+#~ "<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Akregator Team</p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Vitajte v aplikácii Akregator %1</"
+#~ "h2><p>Akregator je zhromažďovač RSS kanálov pre K Desktop Environment. "
+#~ "Zhromažďovače kanálov poskytujú pohodlný spôsob na prehliadanie rôznych "
+#~ "druhov obsahu, vrátane správ, blogov, a iných obsahov z online stránok. "
+#~ "Namiesto kontrolovania aktulizácie všetkých obľúbených web stránok "
+#~ "manuálne, Akregator pre Vás pozbiera obsah.</p><p>Pre viac informácií o "
+#~ "použití Akregator, pozrite <a href=\"%3\">Akregator web stránku</a>. Ak "
+#~ "nechcete túto stránku nabudúce zobraziť <a href=\"config:/"
+#~ "disable_introduction\">kliknite sem</a>.</p><p> Dúfame, že sa Vám "
+#~ "Akregator bude páčiť.</p>\n"
+#~ "<p>Ďakujeme,</p>\n"
+#~ "<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Akregator tím</p>\n"