diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po index dd03394aabc..354dd49106e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/akregator.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Akregator" msgstr "Akregator" #: aboutdata.cpp:32 -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "KDE čítačka RSS kanálov" +msgid "A TDE Feed Aggregator" +msgstr "TDE čítačka RSS kanálov" #: aboutdata.cpp:33 msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" @@ -400,20 +400,20 @@ msgid "Akregator Blog" msgstr "Akregator blog" #: akregator_part.cpp:376 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "KDE Dot správy" +msgid "TDE Dot News" +msgstr "TDE Dot správy" #: akregator_part.cpp:381 -msgid "Planet KDE" -msgstr "Planet KDE" +msgid "Planet TDE" +msgstr "Planet TDE" #: akregator_part.cpp:386 -msgid "KDE Apps" -msgstr "KDE aplikácie" +msgid "TDE Apps" +msgstr "TDE aplikácie" #: akregator_part.cpp:391 -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE vzhľad" +msgid "TDE Look" +msgstr "TDE vzhľad" #: akregator_part.cpp:400 msgid "Opening Feed List..." @@ -1300,8 +1300,8 @@ msgstr "Pre externé prehliadanie" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 #: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "Použiť štandardný KDE web prehliadač" +msgid "Use default TDE web browser" +msgstr "Použiť štandardný TDE web prehliadač" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 #: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 @@ -1605,10 +1605,10 @@ msgstr "Použiť HTML zálohu" #: rc.cpp:402 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " "unnecessary traffic. Disable only when necessary." msgstr "" -"Použiť nastavenia KDE HTML zálohu pri sťahovaní kanálov, aby sa zabránilo " +"Použiť nastavenia TDE HTML zálohu pri sťahovaní kanálov, aby sa zabránilo " "nepotrebnej prevádzke. Zakážte, len ak je to nevyhnutné." #. i18n: file akregator.kcfg line 108 @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Zobraziť tlačidlá zavretia na kartách namiesto ikôn" #. i18n: file akregator.kcfg line 147 #: rc.cpp:450 rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "Použiť KDE web prehliadač pri otváraní v externom prehliadači." +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "Použiť TDE web prehliadač pri otváraní v externom prehliadači." #. i18n: file akregator.kcfg line 152 #: rc.cpp:456 rc.cpp:963 |