diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-06-29 18:23:55 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2023-06-29 18:23:55 +0000 |
commit | 92e6fc463972a2b64daf6a02bfb07e94daa22b52 (patch) | |
tree | 9c871c74412f9da275e1da0bf94b037fd41b4d93 /tde-i18n-sk/messages | |
parent | 6cf5249d0e7004817acc68b8850460989ed29979 (diff) | |
download | tde-i18n-92e6fc463972a2b64daf6a02bfb07e94daa22b52.tar.gz tde-i18n-92e6fc463972a2b64daf6a02bfb07e94daa22b52.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdepim/knode
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/knode/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po index cfd19308cf4..5fca07ff5eb 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 23:37+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Skutočne chcete zmazať tieto príspevky?" msgid "Delete Articles" msgstr "Odstrániť príspevky" -#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428 +#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444 #: knmainwidget.cpp:358 msgid " (moderated)" msgstr " (spravovaná)" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Čistím" msgid "Cleaning up. Please wait..." msgstr "Čistím. Prosím, čakajte..." -#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88 +#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86 msgid "Name" msgstr "Meno" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Typ" msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72 +#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -2358,31 +2358,31 @@ msgstr " Reorgranizujem hlavičky..." msgid "Cannot load saved headers: %1" msgstr "Nie je možné načítať uložené hlavičky: %1" -#: kngroupbrowser.cpp:54 +#: kngroupbrowser.cpp:52 msgid "S&earch:" msgstr "&Hľadať:" -#: kngroupbrowser.cpp:55 +#: kngroupbrowser.cpp:53 msgid "Disable &tree view" msgstr "Zakázať &stromový pohľad" -#: kngroupbrowser.cpp:57 +#: kngroupbrowser.cpp:55 msgid "&Subscribed only" msgstr "Iba prihlá&sené" -#: kngroupbrowser.cpp:59 +#: kngroupbrowser.cpp:57 msgid "&New only" msgstr "Iba &nové" -#: kngroupbrowser.cpp:67 +#: kngroupbrowser.cpp:65 msgid "Loading groups..." msgstr "Skupiny sa nahrávajú..." -#: kngroupbrowser.cpp:361 +#: kngroupbrowser.cpp:377 msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" msgstr "Skupiny na %1: (%2 zobrazených)" -#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98 +#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98 msgid "moderated" msgstr "spravovaná" @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Prihlásiť do" msgid "Unsubscribe From" msgstr "Odhlásiť z" -#: kngroupdialog.cpp:140 +#: kngroupdialog.cpp:139 msgid "" "You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" "Your articles will not appear in the group immediately.\n" @@ -2420,31 +2420,31 @@ msgstr "" "Vaše príspevky sa neobjavia v skupine okamžite,\n" "ale až po schválení správcom." -#: kngroupdialog.cpp:274 +#: kngroupdialog.cpp:273 msgid "Downloading groups..." msgstr "Skupiny sa sťahujú..." -#: kngroupdialog.cpp:285 +#: kngroupdialog.cpp:284 msgid "New Groups" msgstr "Nové skupiny" -#: kngroupdialog.cpp:287 +#: kngroupdialog.cpp:286 msgid "Check for New Groups" msgstr "Kontrolovať na nové skupiny" -#: kngroupdialog.cpp:291 +#: kngroupdialog.cpp:290 msgid "Created since last check:" msgstr "Vytvorené od poslednej kontroly:" -#: kngroupdialog.cpp:299 +#: kngroupdialog.cpp:298 msgid "Created since this date:" msgstr "Vytvorené od dátumu:" -#: kngroupdialog.cpp:318 +#: kngroupdialog.cpp:317 msgid "Checking for new groups..." msgstr "Kontrola nových skupín..." -#: kngroupmanager.cpp:411 +#: kngroupmanager.cpp:432 msgid "" "Do you really want to unsubscribe\n" "from these groups?" @@ -2452,11 +2452,11 @@ msgstr "" "Skutočne sa chcete odhlásiť\n" "z týchto skupín?" -#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514 +#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odhlásiť" -#: kngroupmanager.cpp:452 +#: kngroupmanager.cpp:475 msgid "" "The group \"%1\" is being updated currently.\n" "It is not possible to unsubscribe from it at the moment." @@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr "" "Skupina \"%1\" sa práve aktualizuje.\n" "Nie je možné sa z nej teraz odhlásiť." -#: kngroupmanager.cpp:522 +#: kngroupmanager.cpp:545 msgid "" "This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" " Please try again later." @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr "" "Túto skupinu nie je možné momentálne expirovať, pretože sa práve\n" "obnovuje. Prosím, skúste to neskôr." -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "" "You do not have any groups for this account;\n" "do you want to fetch a current list?" @@ -2480,11 +2480,11 @@ msgstr "" "Nemáte žiadne skupiny pre tento účet.\n" "Chcete stiahnuť aktuálny zoznam?" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Fetch List" msgstr "Získať zoznam" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Do Not Fetch" msgstr "Nesťahovať" @@ -3098,11 +3098,11 @@ msgstr " Sťahuje sa príspevok..." msgid " Sending article..." msgstr " Zasiela sa príspevok..." -#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316 +#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339 msgid "Unable to read the group list file" msgstr "Nie je možné načítať súbor so zoznamom skupín" -#: knnntpclient.cpp:86 +#: knnntpclient.cpp:89 msgid "" "The group list could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "" "Nebolo možné získať zoznam skupín.\n" "Došlo k nasledovnej chybe:\n" -#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273 +#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287 msgid "" "The group descriptions could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3118,11 +3118,11 @@ msgstr "" "Nebolo možné získať popis skupín.\n" "Došlo k nasledovnej chybe:\n" -#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322 +#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346 msgid "Unable to write the group list file" msgstr "Nie je možné zapisovať do súboru so zoznamom skupín" -#: knnntpclient.cpp:219 +#: knnntpclient.cpp:230 msgid "" "New groups could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "" "Nebolo možné získať nové skupiny.\n" "Došlo k nasledovnej chybe:\n" -#: knnntpclient.cpp:338 +#: knnntpclient.cpp:368 msgid "" "No new articles could be retrieved for\n" "%1/%2.\n" @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "" "%1/%2.\n" "Došlo k nasledovnej chybe:\n" -#: knnntpclient.cpp:365 +#: knnntpclient.cpp:395 msgid "" "No new articles could be retrieved.\n" "The server sent a malformatted response:\n" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "" "Nebolo možné získať žiadne nové príspevky.\n" "Server poslal zle formulovanú odpoveď:\n" -#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550 +#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580 msgid "" "Article could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "" "Príspevok nebolo možné získať.\n" "Došlo k nasledovnej chybe:\n" -#: knnntpclient.cpp:483 +#: knnntpclient.cpp:513 msgid "" "<br><br>The article you requested is not available on your news server." "<br>You could try to get it from <a href=\"http://groups.google.com/groups?" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "" "ho pokúsiť získať z <a href=\"http://groups.google.com/groups?selm=" "%1\">groups.google.com</a>." -#: knnntpclient.cpp:575 +#: knnntpclient.cpp:605 msgid "" "Unable to connect.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "" "Nebolo možné sa pripojiť.\n" "Došlo k nasledovnej chybe:\n" -#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681 +#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711 msgid "" "Authentication failed.\n" "Check your username and password." @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "" "Chyba prihlásenia.\n" "Skontrolujte si vaše meno a heslo." -#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719 +#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435 +#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" |