summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po153
1 files changed, 0 insertions, 153 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po
deleted file mode 100644
index 85d9e757ead..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdegames/kbounce.po
+++ /dev/null
@@ -1,153 +0,0 @@
-# translation of kbounce.po to Slovenian
-# Translation of kbounce.po to Slovenian
-# SLOVENIAN TRANSLATION OF TDEGAMES.
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: kbounce.po 543067 2006-05-21 06:35:51Z scripty $
-# $Source$
-#
-# Marko Samastur <markos@elite.org>, 2000.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
-# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:47+0200\n"
-"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Marko Samastur,Gregor Rakar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "markos@elite.org,gregor.rakar@kiss.si"
-
-#: highscores.cpp:9
-msgid "Level"
-msgstr "Stopnja"
-
-#: kbounce.cpp:63
-msgid "Level:"
-msgstr "Stopnja:"
-
-#: kbounce.cpp:68
-msgid "Score:"
-msgstr "Rezultat:"
-
-#: kbounce.cpp:75
-msgid "Filled area:"
-msgstr "Zapolnjeno področje:"
-
-#: kbounce.cpp:80
-msgid "Lives:"
-msgstr "Življenja:"
-
-#: kbounce.cpp:85
-msgid "Time:"
-msgstr "Čas:"
-
-#: kbounce.cpp:102
-msgid "Press %1 to start a game!"
-msgstr "Pritisnite %1 za začetek igre!"
-
-#: kbounce.cpp:135
-msgid "&Select Background Folder..."
-msgstr "&Izberite mapo s slikami ozadja ..."
-
-#: kbounce.cpp:138
-msgid "Show &Backgrounds"
-msgstr "Prikaži o&zadje"
-
-#: kbounce.cpp:140
-msgid "Hide &Backgrounds"
-msgstr "Skrij o&zadje"
-
-#: kbounce.cpp:144
-msgid "&Play Sounds"
-msgstr "&Predvajaj zvoke"
-
-#: kbounce.cpp:180
-msgid "Do you really want to close the running game?"
-msgstr "Resnično želite končati potekajočo igro?"
-
-#: kbounce.cpp:200
-msgid "Game paused."
-msgstr "Igra prekinjena."
-
-#: kbounce.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Game Over! Score: %1"
-msgstr "Konec igre! Rezultat: %1"
-
-#: kbounce.cpp:232
-msgid "Game over. Press <Space> for a new game"
-msgstr "Konec igre. Pritisnite <preslednico> za novo igro"
-
-#: kbounce.cpp:259
-msgid "Select Background Image Folder"
-msgstr "Izberite imenik za slike ozadja"
-
-#: kbounce.cpp:279
-msgid "You may now turn on background images."
-msgstr "Sedaj lahko prikažete slike ozadja."
-
-#: kbounce.cpp:335
-msgid "Game suspended"
-msgstr "Igra prekinjena"
-
-#: kbounce.cpp:463
-#, c-format
-msgid ""
-"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
-msgstr ""
-"Uspešno ste odkrili več kot 75 % plošče.\n"
-
-#: kbounce.cpp:464
-msgid ""
-"%1 points: 15 points per remaining life\n"
-msgstr ""
-"%1 točk: 15 točk za preostalo življenje\n"
-
-#: kbounce.cpp:465
-msgid ""
-"%1 points: Bonus\n"
-msgstr ""
-"%1 točk: Bonus\n"
-
-#: kbounce.cpp:466
-msgid ""
-"%1 points: Total score for this level\n"
-msgstr ""
-"%1 točk: Skupaj točk za to raven\n"
-
-#: kbounce.cpp:467
-msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
-msgstr "Na raven %1. Zapomnite si, da tokrat dobite %2 življenj!"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "KDE Bounce Ball Game"
-msgstr "Igra KDE odbijanja žogic"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "KBounce"
-msgstr "KBounce"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Original author"
-msgstr "Prvotni avtor"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Contributions"
-msgstr "Prispevki"