diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po | 468 |
1 files changed, 236 insertions, 232 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po index ba13c97d8ba..dad0f4da5f0 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kwordquiz.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwordquiz\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:53+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,42 +17,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: kwordquizdoc.cpp:110 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Trenutna datoteka je bila spremenjena.\n" -"Jo želite shraniti?" - -#: kwordquizdoc.cpp:165 -msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Ni moč odpreti datoteke<br><b>%1</b></qt>" - -#: kwordquizdoc.cpp:335 -msgid "<qt>Cannot write to file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Ni moč pisati v datoteko<br><b>%1</b></qt>" - -#: wqlreader.cpp:62 -msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file" -msgstr "Izgleda, da to ni datoteka za (K)WordQuiz" - -#: wqlreader.cpp:71 -msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x" -msgstr "KWordQuiz zna odpreti le datoteke ustvarjene z WordQuiz 5.x" - #: dlgrc.cpp:22 msgid "Rows & Columns" msgstr "Vrstice in stolpci" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" + #: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160 msgid "Your answer was correct!" msgstr "Vaš odgovor je pravilen!" +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584 +#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906 +#, no-c-format +msgid "Correct Answer" +msgstr "Pravilen odgovor" + #: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173 msgid "Your answer was incorrect." msgstr "Vaš odgovor je napačen." +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847 +#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861 +#, no-c-format +msgid "Previous Question" +msgstr "Prejšnje vprašanje" + +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198 +#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "Your Answer" +msgstr "Vaš odgovor" + +#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#: kwordquizview.cpp:68 +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" + +#: kwordquizview.cpp:69 +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" + +#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219 +#, c-format +msgid "KWordQuiz - %1" +msgstr "KWordQuiz - %1" + +#: kwordquizview.cpp:223 +msgid "Name:_____________________________ Date:__________" +msgstr "Ime:_____________________________ Datum:__________" + +#. i18n: file prefquizbase.ui line 96 +#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "Score" +msgstr "Rezultat" + +#: kwordquizview.cpp:304 +msgid "&Undo Entry" +msgstr "&Razveljavi vnos" + +#: kwordquizview.cpp:315 +msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets" +msgstr "Napaka v postavitvi oglatih oklepajev za Izpolni-prazno" + +#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399 +msgid "Cannot &Undo" +msgstr "&Razveljavi" + +#: kwordquizview.cpp:411 +msgid "&Undo Cut" +msgstr "&Razveljavi Izreži" + +#: kwordquizview.cpp:451 +msgid "&Undo Paste" +msgstr "&Razveljavi Prilepi" + +#: kwordquizview.cpp:539 +msgid "&Undo Clear" +msgstr "&Razveljavi Počisti" + +#: kwordquizview.cpp:550 +msgid "&Undo Insert" +msgstr "&Razveljavi Vstavi" + +#: kwordquizview.cpp:564 +msgid "&Undo Delete" +msgstr "&Razveljavi Izbriši" + +#: kwordquizview.cpp:633 +msgid "&Undo Mark Blank" +msgstr "&Razveljavi Označi kot prazno" + +#: kwordquizview.cpp:679 +msgid "&Undo Unmark Blank" +msgstr "&Razveljavi Od-označi kot prazno" + +#: kwordquizview.cpp:778 +msgid "&Undo Sort" +msgstr "&Razveljavi Razvrsti" + +#: kwordquizview.cpp:793 +msgid "&Undo Shuffle" +msgstr "&Razveljavi Premešaj" + +#: wqlreader.cpp:62 +msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file" +msgstr "Izgleda, da to ni datoteka za (K)WordQuiz" + +#: wqlreader.cpp:71 +msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x" +msgstr "KWordQuiz zna odpreti le datoteke ustvarjene z WordQuiz 5.x" + #: dlglanguage.cpp:26 msgid "Column Titles" msgstr "Naslovi stolpcev" @@ -102,99 +192,61 @@ msgstr "" msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znaki" -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584 -#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906 -#, no-c-format -msgid "Correct Answer" -msgstr "Pravilen odgovor" - -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847 -#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861 -#, no-c-format -msgid "Previous Question" -msgstr "Prejšnje vprašanje" - -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198 -#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882 -#, no-c-format -msgid "Your Answer" -msgstr "Vaš odgovor" - -#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: kwordquizdoc.cpp:110 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Trenutna datoteka je bila spremenjena.\n" +"Jo želite shraniti?" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" +#: kwordquizdoc.cpp:165 +msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Ni moč odpreti datoteke<br><b>%1</b></qt>" -#: main.cpp:24 -msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" -msgstr "Zmogljiv program za učenje s kartami in učenje besedišča" +#: kwordquizdoc.cpp:335 +msgid "<qt>Cannot write to file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Ni moč pisati v datoteko<br><b>%1</b></qt>" -#: main.cpp:29 -msgid "" -"A number 1-5 corresponding to the \n" -"entries in the Mode menu" -msgstr "" -"Število 1 - 5, ki ustreza \n" -"vnosom v meniju Način." +#: dlgsort.cpp:24 +msgid "Sort" +msgstr "Razvrsti" -#: main.cpp:31 -msgid "" -"Type of session to start with: \n" -"'flash' for flashcard, \n" -"'mc' for multiple choice, \n" -"'qa' for question and answer" -msgstr "" -"Vrsta seje za začetek: \n" -"»flash« za karte, \n" -"»mc« za več možnosti \n" -"»qa« za vprašanja in odgovore" +#: wqprintdialogpage.cpp:31 +msgid "Vocabulary Options" +msgstr "Možnosti besedišča" -#: main.cpp:32 -msgid "File to open" -msgstr "Datoteka za odprtje" +#: wqprintdialogpage.cpp:35 +msgid "Select Type of Printout" +msgstr "Izberite vrsto izpisa" -#: main.cpp:39 -msgid "KWordQuiz" -msgstr "KWordQuiz" +#: wqprintdialogpage.cpp:42 +msgid "Vocabulary &list" +msgstr "&Seznam besedišča" -#: main.cpp:49 -msgid "TDE Edutainment Maintainer" -msgstr "Vzdrževalec TDE Zabava in učenje" +#: wqprintdialogpage.cpp:44 +msgid "Vocabulary e&xam" +msgstr "&Test iz besedišča" -#: kwqnewstuff.cpp:81 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Datoteka »%1« že obstaja. Jo želite nadomestiti?" +#: wqprintdialogpage.cpp:46 +msgid "&Flashcards" +msgstr "&Karte" -#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84 -msgid "Overwrite" -msgstr "Nadomesti" +#: wqprintdialogpage.cpp:50 +msgid "Specify type of printout to make" +msgstr "Izberite vrsto izpisa" -#: kwqnewstuff.cpp:84 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ne nadomesti" +#: wqprintdialogpage.cpp:51 +msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor" +msgstr "Izberite izpis besedišča kot je prikazano v urejevalniku" -#: kwqnewstuff.cpp:89 -msgid "" -"<qt>The selected file will now be downloaded and saved as\n" -"<b>'%1'</b>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Izbrana datoteka bo prenesena in shranjena kot\n" -"<b>%1</b>.</qt>" +#: wqprintdialogpage.cpp:52 +msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam" +msgstr "Izberite izpis besedišča kot test iz besedišča" -#: dlgsort.cpp:24 -msgid "Sort" -msgstr "Razvrsti" +#: wqprintdialogpage.cpp:53 +msgid "Select to print flashcards" +msgstr "Izberite za izpis kartic" #. i18n: file kwordquizui.rc line 16 #: rc.cpp:3 @@ -1126,12 +1178,6 @@ msgstr "" "Omogočite, če želite, da se pri uporabi namiga pri vprašanju le to šteje kot " "napaka" -#. i18n: file prefquizbase.ui line 96 -#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "Score" -msgstr "Rezultat" - #. i18n: file prefquizbase.ui line 99 #: rc.cpp:744 #, no-c-format @@ -1424,9 +1470,51 @@ msgid "" msgstr "" "Mapa, v katero so privzeto shranjena besedišča (relativno glede na $HOME)" -#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399 -msgid "Cannot &Undo" -msgstr "&Razveljavi" +#: kwqnewstuff.cpp:81 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Datoteka »%1« že obstaja. Jo želite nadomestiti?" + +#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84 +msgid "Overwrite" +msgstr "Nadomesti" + +#: kwqnewstuff.cpp:84 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ne nadomesti" + +#: kwqnewstuff.cpp:89 +msgid "" +"<qt>The selected file will now be downloaded and saved as\n" +"<b>'%1'</b>.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Izbrana datoteka bo prenesena in shranjena kot\n" +"<b>%1</b>.</qt>" + +#: dlgspecchar.cpp:26 +msgid "Select Character" +msgstr "Izberite znak" + +#: dlgspecchar.cpp:30 +msgid "&Select" +msgstr "Iz&berite" + +#: dlgspecchar.cpp:31 +msgid "Select this character" +msgstr "Izberite ta znak" + +#: prefcardappearance.cpp:68 +msgid "" +"_: Back of the flashcard\n" +"Back" +msgstr "Zadaj" + +#: prefcardappearance.cpp:70 +msgid "Answer" +msgstr "Odgovor" + +#: prefcardappearance.cpp:83 +msgid "Question" +msgstr "Vprašanje" #: kwordquiz.cpp:109 msgid "Creates a new blank vocabulary document" @@ -1695,9 +1783,10 @@ msgid "&Join selected files into one list" msgstr "&Združi izbrane datoteke v en seznam" #: kwordquiz.cpp:499 +#, fuzzy msgid "" "*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|All Supported Documents\n" -"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.xml.gz|Pauker Lesson\n" "*.csv|Comma-Separated Values" @@ -1721,8 +1810,9 @@ msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "Shranjevanje datoteke z novim imenom ..." #: kwordquiz.cpp:587 +#, fuzzy msgid "" -"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.csv|Comma-Separated Values\n" "*.html|Hypertext Markup Language" @@ -1889,125 +1979,39 @@ msgstr "%1 -> %2 naključno" msgid "%1 <-> %2 Randomly" msgstr "%1 <-> %2 naključno" -#: kwordquizview.cpp:68 -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: kwordquizview.cpp:69 -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219 -#, c-format -msgid "KWordQuiz - %1" -msgstr "KWordQuiz - %1" - -#: kwordquizview.cpp:223 -msgid "Name:_____________________________ Date:__________" -msgstr "Ime:_____________________________ Datum:__________" - -#: kwordquizview.cpp:304 -msgid "&Undo Entry" -msgstr "&Razveljavi vnos" - -#: kwordquizview.cpp:315 -msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets" -msgstr "Napaka v postavitvi oglatih oklepajev za Izpolni-prazno" - -#: kwordquizview.cpp:411 -msgid "&Undo Cut" -msgstr "&Razveljavi Izreži" - -#: kwordquizview.cpp:451 -msgid "&Undo Paste" -msgstr "&Razveljavi Prilepi" - -#: kwordquizview.cpp:539 -msgid "&Undo Clear" -msgstr "&Razveljavi Počisti" - -#: kwordquizview.cpp:550 -msgid "&Undo Insert" -msgstr "&Razveljavi Vstavi" - -#: kwordquizview.cpp:564 -msgid "&Undo Delete" -msgstr "&Razveljavi Izbriši" - -#: kwordquizview.cpp:633 -msgid "&Undo Mark Blank" -msgstr "&Razveljavi Označi kot prazno" - -#: kwordquizview.cpp:679 -msgid "&Undo Unmark Blank" -msgstr "&Razveljavi Od-označi kot prazno" - -#: kwordquizview.cpp:778 -msgid "&Undo Sort" -msgstr "&Razveljavi Razvrsti" - -#: kwordquizview.cpp:793 -msgid "&Undo Shuffle" -msgstr "&Razveljavi Premešaj" - -#: wqprintdialogpage.cpp:31 -msgid "Vocabulary Options" -msgstr "Možnosti besedišča" - -#: wqprintdialogpage.cpp:35 -msgid "Select Type of Printout" -msgstr "Izberite vrsto izpisa" - -#: wqprintdialogpage.cpp:42 -msgid "Vocabulary &list" -msgstr "&Seznam besedišča" - -#: wqprintdialogpage.cpp:44 -msgid "Vocabulary e&xam" -msgstr "&Test iz besedišča" - -#: wqprintdialogpage.cpp:46 -msgid "&Flashcards" -msgstr "&Karte" - -#: wqprintdialogpage.cpp:50 -msgid "Specify type of printout to make" -msgstr "Izberite vrsto izpisa" - -#: wqprintdialogpage.cpp:51 -msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor" -msgstr "Izberite izpis besedišča kot je prikazano v urejevalniku" - -#: wqprintdialogpage.cpp:52 -msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam" -msgstr "Izberite izpis besedišča kot test iz besedišča" - -#: wqprintdialogpage.cpp:53 -msgid "Select to print flashcards" -msgstr "Izberite za izpis kartic" +#: main.cpp:24 +msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" +msgstr "Zmogljiv program za učenje s kartami in učenje besedišča" -#: prefcardappearance.cpp:68 +#: main.cpp:29 msgid "" -"_: Back of the flashcard\n" -"Back" -msgstr "Zadaj" - -#: prefcardappearance.cpp:70 -msgid "Answer" -msgstr "Odgovor" +"A number 1-5 corresponding to the \n" +"entries in the Mode menu" +msgstr "" +"Število 1 - 5, ki ustreza \n" +"vnosom v meniju Način." -#: prefcardappearance.cpp:83 -msgid "Question" -msgstr "Vprašanje" +#: main.cpp:31 +msgid "" +"Type of session to start with: \n" +"'flash' for flashcard, \n" +"'mc' for multiple choice, \n" +"'qa' for question and answer" +msgstr "" +"Vrsta seje za začetek: \n" +"»flash« za karte, \n" +"»mc« za več možnosti \n" +"»qa« za vprašanja in odgovore" -#: dlgspecchar.cpp:26 -msgid "Select Character" -msgstr "Izberite znak" +#: main.cpp:32 +msgid "File to open" +msgstr "Datoteka za odprtje" -#: dlgspecchar.cpp:30 -msgid "&Select" -msgstr "Iz&berite" +#: main.cpp:39 +msgid "KWordQuiz" +msgstr "KWordQuiz" -#: dlgspecchar.cpp:31 -msgid "Select this character" -msgstr "Izberite ta znak" +#: main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "KDE Edutainment Maintainer" +msgstr "Vzdrževalec TDE Zabava in učenje" |