summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po443
1 files changed, 443 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
new file mode 100644
index 00000000000..12b199811c9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
@@ -0,0 +1,443 @@
+# translation of katomic.po to Slovenian
+# Translation of katomic.po to Slovenian
+# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian translation of Katomic.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# $Id: katomic.po 824171 2008-06-25 06:08:07Z scripty $
+# $Source$
+#
+# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
+# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
+# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katomic\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:53+0200\n"
+"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Roman Maurer,Primož Peterlin,Marko Samastur,Robert Susič"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"roman.maurer@amis.net,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si,markos@elite.org,"
+"robert.susic@uni-lj.si"
+
+#: configbox.cpp:30
+msgid "Animation speed:"
+msgstr "Hitrost animacije:"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
+msgstr "Raven %1 ste končali v %2 potezah!"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Čestitke"
+
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+msgid "Level %1 Highscores"
+msgstr "Najboljši rezultati stopnje %1"
+
+#: gamewidget.cpp:183
+msgid "Score"
+msgstr "Rezultat"
+
+#: gamewidget.cpp:188
+msgid "Highscore:"
+msgstr "Najboljši rezultat:"
+
+#: gamewidget.cpp:200
+msgid "Your score so far:"
+msgstr "Vaš rezultat do zdaj:"
+
+#: levelnames.cpp:1
+msgid "Water"
+msgstr "voda"
+
+#: levelnames.cpp:2
+msgid "Formic Acid"
+msgstr "mravljinčna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:3
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "ocetna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:4
+msgid "trans-Butene"
+msgstr "trans-buten"
+
+#: levelnames.cpp:5
+msgid "cis-Butene"
+msgstr "cis-buten"
+
+#: levelnames.cpp:6
+msgid "Dimethyl ether"
+msgstr "dimetileter"
+
+#: levelnames.cpp:7
+msgid "Butanol"
+msgstr "butanol"
+
+#: levelnames.cpp:8
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
+msgstr "2-metil-2-propanol"
+
+#: levelnames.cpp:9
+msgid "Glycerin"
+msgstr "glicerin"
+
+#: levelnames.cpp:10
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
+msgstr "politetrafluoroetan"
+
+#: levelnames.cpp:11
+msgid "Oxalic Acid"
+msgstr "oksalna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:12
+msgid "Methane"
+msgstr "metan"
+
+#: levelnames.cpp:13
+msgid "Formaldehyde"
+msgstr "formaldehid"
+
+#: levelnames.cpp:14
+msgid "Crystal 1"
+msgstr "kristal 1"
+
+#: levelnames.cpp:15
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
+msgstr "acetična kislina etilester"
+
+#: levelnames.cpp:16
+msgid "Ammonia"
+msgstr "amoniak"
+
+#: levelnames.cpp:17
+msgid "3-Methyl-Pentane"
+msgstr "3-metilpentan"
+
+#: levelnames.cpp:18
+msgid "Propanal"
+msgstr "propanal"
+
+#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+msgid "Propyne"
+msgstr "propin"
+
+#: levelnames.cpp:20
+msgid "Furanal"
+msgstr "furanal"
+
+#: levelnames.cpp:21
+msgid "Pyran"
+msgstr "piran"
+
+#: levelnames.cpp:22
+msgid "Cyclo-Pentane"
+msgstr "ciklopentan"
+
+#: levelnames.cpp:23
+msgid "Methanol"
+msgstr "metanol"
+
+#: levelnames.cpp:24
+msgid "Nitro-Glycerin"
+msgstr "nitroglicerin"
+
+#: levelnames.cpp:25
+msgid "Ethane"
+msgstr "etan"
+
+#: levelnames.cpp:26
+msgid "Crystal 2"
+msgstr "kristal 2"
+
+#: levelnames.cpp:27
+msgid "Ethylene-Glycol"
+msgstr "etilenglikol"
+
+#: levelnames.cpp:28
+msgid "L-Alanine"
+msgstr "L-alanin"
+
+#: levelnames.cpp:29
+msgid "Cyanoguanidine"
+msgstr "cianoguanidin"
+
+#: levelnames.cpp:30
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
+msgstr "pruska kislina (cianovodikova kislina)"
+
+#: levelnames.cpp:31
+msgid "Anthracene"
+msgstr "antracen"
+
+#: levelnames.cpp:32
+msgid "Thiazole"
+msgstr "tiazol"
+
+#: levelnames.cpp:33
+msgid "Saccharin"
+msgstr "saharin"
+
+#: levelnames.cpp:34
+msgid "Ethylene"
+msgstr "etilen"
+
+#: levelnames.cpp:35
+msgid "Styrene"
+msgstr "stiren"
+
+#: levelnames.cpp:36
+msgid "Melamine"
+msgstr "melamin"
+
+#: levelnames.cpp:37
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr "ciklobutan"
+
+#: levelnames.cpp:38
+msgid "Nicotine"
+msgstr "nikotin"
+
+#: levelnames.cpp:39
+msgid "Acetyle salicylic acid"
+msgstr "acetilsalicilna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:40
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+msgstr "meta-dinitrobenzen"
+
+#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+msgid "Malonic Acid"
+msgstr "malonska kislina"
+
+#: levelnames.cpp:43
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
+msgstr "2,2-dimetilpropan"
+
+#: levelnames.cpp:44
+msgid "Ethyl-Benzene"
+msgstr "etilbenzen"
+
+#: levelnames.cpp:45
+msgid "Propene"
+msgstr "propen"
+
+#: levelnames.cpp:46
+msgid "L-Asparagine"
+msgstr "L-asparagin"
+
+#: levelnames.cpp:47
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetraen"
+
+#: levelnames.cpp:48
+msgid "Vanillin"
+msgstr "vanilin"
+
+#: levelnames.cpp:49
+msgid "Crystal 3"
+msgstr "kristal 3"
+
+#: levelnames.cpp:50
+msgid "Uric Acid"
+msgstr "sečna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:51
+msgid "Thymine"
+msgstr "timin"
+
+#: levelnames.cpp:52
+msgid "Aniline"
+msgstr "anilin"
+
+#: levelnames.cpp:53
+msgid "Chloroform"
+msgstr "kloroform"
+
+#: levelnames.cpp:54
+msgid "Carbonic acid"
+msgstr "ogljikova kislina"
+
+#: levelnames.cpp:55
+msgid "Crystal 4"
+msgstr "kristal 4"
+
+#: levelnames.cpp:56
+msgid "Ethanol"
+msgstr "etanol"
+
+#: levelnames.cpp:57
+msgid "Acrylo-Nitril"
+msgstr "akrilonitril"
+
+#: levelnames.cpp:58
+msgid "Furan"
+msgstr "furan"
+
+#: levelnames.cpp:59
+msgid "l-Lactic acid"
+msgstr "I-mlečna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:60
+msgid "Maleic Acid"
+msgstr "maleinska kislina"
+
+#: levelnames.cpp:61
+msgid "meso-Tartaric acid"
+msgstr "meso-tartarična kislina"
+
+#: levelnames.cpp:62
+msgid "Crystal 5"
+msgstr "kristal 5"
+
+#: levelnames.cpp:63
+msgid "Formic acid ethyl ester"
+msgstr "formična kislina etilester"
+
+#: levelnames.cpp:64
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
+msgstr "1,4-cikloheksadien"
+
+#: levelnames.cpp:65
+msgid "Squaric acid"
+msgstr "kvadratična kislina"
+
+#: levelnames.cpp:66
+msgid "Ascorbic acid"
+msgstr "askorbinska kislina"
+
+#: levelnames.cpp:67
+msgid "Iso-Propanol"
+msgstr "iso-propanol"
+
+#: levelnames.cpp:68
+msgid "Phosgene"
+msgstr "fosgen"
+
+#: levelnames.cpp:69
+msgid "Thiophene"
+msgstr "tiofen"
+
+#: levelnames.cpp:70
+msgid "Urea"
+msgstr "sečnina"
+
+#: levelnames.cpp:71
+msgid "Pyruvic Acid"
+msgstr "piruvična kislina"
+
+#: levelnames.cpp:72
+msgid "Ethylene oxide"
+msgstr "etilen oksid"
+
+#: levelnames.cpp:73
+msgid "Phosphoric Acid"
+msgstr "fosforna kislina"
+
+#: levelnames.cpp:74
+msgid "Diacetyl"
+msgstr "diacetil"
+
+#: levelnames.cpp:75
+msgid "trans-Dichloroethene"
+msgstr "trans-dikloreten"
+
+#: levelnames.cpp:76
+msgid "Allylisothiocyanate"
+msgstr "alilisotiocianat"
+
+#: levelnames.cpp:77
+msgid "Diketene"
+msgstr "diketen"
+
+#: levelnames.cpp:78
+msgid "Ethanal"
+msgstr "etanal"
+
+#: levelnames.cpp:79
+msgid "Acroleine"
+msgstr "akrolein"
+
+#: levelnames.cpp:81
+msgid "Uracil"
+msgstr "uracil"
+
+#: levelnames.cpp:82
+msgid "Caffeine"
+msgstr "kofein"
+
+#: levelnames.cpp:83
+msgid "Acetone"
+msgstr "aceton"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Zabavna igra z atomi za KDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Atomska zabava"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 novih ravni"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika za igro in programska ikona"
+
+#: molek.cpp:88
+msgid "Noname"
+msgstr "neimenovan"
+
+#: molek.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Stopnja: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom gor"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom dol"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom levo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom desno"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Naslednji atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Prejšnji atom"