summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po173
1 files changed, 0 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po
deleted file mode 100644
index bbea6f35757..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po
+++ /dev/null
@@ -1,173 +0,0 @@
-# translation of kio_imap4.po to Slovenščina
-# Translation of kio_imap4.po to Slovenian
-# SLOVENIAN TRANSLATION OF K DESKTOP ENVIRONMENT.
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: kio_imap4.po 766525 2008-01-26 04:43:44Z scripty $
-# $Source$
-#
-# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2001, 2005.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
-# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:26+0200\n"
-"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
-#: imap4.cc:613
-msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
-msgstr "Sporočilo od %1 med obdelovanjem »%2«: %3"
-
-#: imap4.cc:615
-msgid "Message from %1: %2"
-msgstr "Sporočilo od %1: %2"
-
-#: imap4.cc:936
-msgid ""
-"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to "
-"store in this folder?"
-msgstr ""
-"Na strežniku bo ustvarjena naslednja mapa:%1 Kaj želite shraniti v tej mapi?"
-
-#: imap4.cc:938
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Ustvari mapo"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Messages"
-msgstr "&Sporočila"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Subfolders"
-msgstr "&Podmape"
-
-#: imap4.cc:1273
-msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Odjava od mape %1 ni uspela. Strežnik je vrnil: %2"
-
-#: imap4.cc:1294
-msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Prijava v mapo %1 ni uspela. Strežnik je vrnil: %2"
-
-#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406
-msgid "Changing the flags of message %1 failed."
-msgstr "Spreminjanje oznak za sporočilo %1 ni uspelo."
-
-#: imap4.cc:1452
-msgid ""
-"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr ""
-"Nastavljanje seznama nadzora dostopa na mapi %1 za uporabnika %2 ni uspelo. "
-"Strežnik je vrnil: %3"
-
-#: imap4.cc:1471
-msgid ""
-"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr ""
-"Brisanje seznama nadzora dostopa na mapi %1 za uporabnika %2 ni uspelo. "
-"Strežnik je vrnil: %3"
-
-#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515
-msgid ""
-"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr ""
-"Pridobivanje seznama nadzora dostopa na mapi %1 ni uspelo. Strežnik je vrnil: "
-"%2"
-
-#: imap4.cc:1549
-msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Iskanje po mapi %1 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %2"
-
-#: imap4.cc:1583
-#, fuzzy
-msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Prijava v mapo %1 ni uspela. Strežnik je vrnil: %2"
-
-#: imap4.cc:1666
-msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Nastavljanje obvestila %1 na mapi %2 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %3"
-
-#: imap4.cc:1690
-msgid ""
-"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Pridobivanje obvestila %1 na mapi %2 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %3"
-
-#: imap4.cc:1727
-msgid ""
-"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: "
-"%2"
-msgstr "Pridobivanje kvote za mapo %1 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %2"
-
-#: imap4.cc:1783
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Poštnega predala ni bilo moč zapreti."
-
-#: imap4.cc:2051
-msgid ""
-"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
-"It identified itself with: %2"
-msgstr ""
-"Strežnik %1 ne podpita ne IMAP4 ne IMAP4rev1.\n"
-"Predstavlja se kot: %2"
-
-#: imap4.cc:2062
-msgid ""
-"The server does not support TLS.\n"
-"Disable this security feature to connect unencrypted."
-msgstr ""
-"Strežnik ne podpira TLS\n"
-"Onemogočite to varnostno možnost, da se povežete nešifrirano."
-
-#: imap4.cc:2087
-msgid "Starting TLS failed."
-msgstr "Začetek s TLS ni uspel."
-
-#: imap4.cc:2096
-msgid "LOGIN is disabled by the server."
-msgstr "LOGIN je onemogočen na strežniku."
-
-#: imap4.cc:2103
-msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
-msgstr "Metode overovitve %1 ta strežnik ne podpira."
-
-#: imap4.cc:2119
-msgid "Username and password for your IMAP account:"
-msgstr "Uporabniško ime in geslo za vaš račun IMAP:"
-
-#: imap4.cc:2133
-msgid ""
-"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
-"The server %1 replied:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Ni se moč prijaviti. Verjetno je geslo napačno.\n"
-"Strežnik %1 je odgovoril:\n"
-"%2"
-
-#: imap4.cc:2140
-msgid ""
-"Unable to authenticate via %1.\n"
-"The server %2 replied:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Ni se moč overoveriti preko %1.\n"
-"Strežnik %2 je odgovoril:\n"
-"%3"
-
-#: imap4.cc:2147
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4."
-msgstr "Overovitev SASL ni prevedena v kio_imap4."
-
-#: imap4.cc:2691
-msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
-msgstr "Ni moč odpreti mape %1. Strežnik je odgovoril: %2"