diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po | 173 |
1 files changed, 0 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index bbea6f35757..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Slovenščina -# Translation of kio_imap4.po to Slovenian -# SLOVENIAN TRANSLATION OF K DESKTOP ENVIRONMENT. -# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: kio_imap4.po 766525 2008-01-26 04:43:44Z scripty $ -# $Source$ -# -# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2001, 2005. -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005. -# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:26+0200\n" -"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Sporočilo od %1 med obdelovanjem »%2«: %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Sporočilo od %1: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"Na strežniku bo ustvarjena naslednja mapa:%1 Kaj želite shraniti v tej mapi?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Ustvari mapo" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Sporočila" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Podmape" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Odjava od mape %1 ni uspela. Strežnik je vrnil: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Prijava v mapo %1 ni uspela. Strežnik je vrnil: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Spreminjanje oznak za sporočilo %1 ni uspelo." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Nastavljanje seznama nadzora dostopa na mapi %1 za uporabnika %2 ni uspelo. " -"Strežnik je vrnil: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Brisanje seznama nadzora dostopa na mapi %1 za uporabnika %2 ni uspelo. " -"Strežnik je vrnil: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Pridobivanje seznama nadzora dostopa na mapi %1 ni uspelo. Strežnik je vrnil: " -"%2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Iskanje po mapi %1 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Prijava v mapo %1 ni uspela. Strežnik je vrnil: %2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Nastavljanje obvestila %1 na mapi %2 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Pridobivanje obvestila %1 na mapi %2 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "Pridobivanje kvote za mapo %1 ni uspelo. Strežnik je vrnil: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Poštnega predala ni bilo moč zapreti." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Strežnik %1 ne podpita ne IMAP4 ne IMAP4rev1.\n" -"Predstavlja se kot: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Strežnik ne podpira TLS\n" -"Onemogočite to varnostno možnost, da se povežete nešifrirano." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Začetek s TLS ni uspel." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "LOGIN je onemogočen na strežniku." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Metode overovitve %1 ta strežnik ne podpira." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Uporabniško ime in geslo za vaš račun IMAP:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Ni se moč prijaviti. Verjetno je geslo napačno.\n" -"Strežnik %1 je odgovoril:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Ni se moč overoveriti preko %1.\n" -"Strežnik %2 je odgovoril:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "Overovitev SASL ni prevedena v kio_imap4." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Ni moč odpreti mape %1. Strežnik je odgovoril: %2" |