diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_remote.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_remote.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_remote.po | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..bc97ebaea37 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_remote.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of kres_remote.po to Slovenian +# translation of kres_remote.po to Slovenian +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2004. +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_remote\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-11 15:17+0100\n" +"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" +"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: resourceremote.cpp:203 +msgid "Downloading Calendar" +msgstr "Nalaganje koledarja" + +#: resourceremote.cpp:317 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: resourceremoteconfig.cpp:48 +msgid "Download from:" +msgstr "Naloži iz:" + +#: resourceremoteconfig.cpp:55 +msgid "Upload to:" +msgstr "Pošlji na:" + +#: resourceremoteconfig.cpp:92 +msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only." +msgstr "Niste navedli URL-ja za pošiljanje, zato bo koledar samo za branje." |