diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:56:34 +0100 |
commit | dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef (patch) | |
tree | 33996a987714861fe5a23ca2dc0d046d9495bb7a /tde-i18n-sl | |
parent | 3ed6a47f05a796f01a244f217a8247c9355c6ad9 (diff) | |
download | tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.tar.gz tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdepasswd.po | 88 |
1 files changed, 46 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdepasswd.po index e363b2af7d5..da4f2cd0873 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:38+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" @@ -16,25 +16,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Spremeni geslo za tega uporabnika" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "Gesla TDE" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Spremeni geslo v UNIX-u." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Vzdrževalec" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Biti morate root, da lahko spreminjate gesla za druge uporabnike." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -44,7 +36,7 @@ msgstr "Spremeni geslo" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Prosim vnesite svoje trenutno geslo:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Pogovor s »passwd« ni uspel." @@ -69,50 +61,62 @@ msgstr "Prosim vnesite svoje novo geslo:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Prosim vnesite novo geslo za uporabnika <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Vaše geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih " -"sistemih. Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot je." +"sistemih. Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot " +"je." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih sistemih. " -"Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot je." +"Geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih " +"sistemih. Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot " +"je." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Geslo je predolgo" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Skrajšaj" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Pusti kot je" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Vaše geslo je bilo spremenjeno." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Vaše geslo ni bilo spremenjeno." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Spremeni geslo za tega uporabnika" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "Gesla TDE" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Spremeni geslo v UNIX-u." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vzdrževalec" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Biti morate root, da lahko spreminjate gesla za druge uporabnike." |