summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po398
1 files changed, 398 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
new file mode 100644
index 00000000000..f20471e4ac6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -0,0 +1,398 @@
+# translation of atlantikdesigner.po to Serbian
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003, 2004.
+# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:01+0200\n"
+"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Слободан Симић"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "simicsl@verat.net"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik дизајнер"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantik дизајнер табли за игру"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "главни аутор"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Измени податке о табли за игру..."
+
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Измени групе..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Додај 4 поља"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Уклони 4 поља"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&Горе"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Доле"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "&Лево"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "&Десно"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Промени имање"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Ново имање"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Постоје промене на табли за игру које нису снимљене. Сними их?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Неснимљене измене"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Нема имена"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Овај фајл табле је неисправан; не може да се отвори."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Постоји само %1 имања прецизираних у овом фајлу."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Скочи на имање %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantik измењивач табле за игру"
+
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Измењивач група"
+
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "&Боје"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Испис:"
+
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Позадина:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "&Цене"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Цена куће:"
+
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Ниједан"
+
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Глобална цена:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "&Динамична рента"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Додај променљиву ренте:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Израз:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Додај..."
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Додај групу"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Унесите име нове групе:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "Група је већ у листи."
+
+#: designer/editor.cpp:189
+msgid "Type:"
+msgstr "Врста:"
+
+#: designer/editor.cpp:196
+msgid "This estate is 'Go'"
+msgstr "Ово имање је „иди“"
+
+#: designer/editor.cpp:203
+msgid "Pass money:"
+msgstr "Новац за пролаз:"
+
+#: designer/editor.cpp:210
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
+
+#: designer/editor.cpp:211
+msgid "Cards"
+msgstr "Картице"
+
+#: designer/editor.cpp:212
+msgid "Free Parking"
+msgstr "Слободно паркирање"
+
+#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
+msgid "Go to Jail"
+msgstr "Иди у затвор"
+
+#: designer/editor.cpp:214
+msgid "Tax"
+msgstr "Такса"
+
+#: designer/editor.cpp:215
+msgid "Jail"
+msgstr "Затвор"
+
+#: designer/editor.cpp:385
+msgid "Fixed tax:"
+msgstr "Фиксна такса:"
+
+#: designer/editor.cpp:389
+msgid "Percentage tax:"
+msgstr "Процентуална такса:"
+
+#: designer/editor.cpp:444
+msgid "&New Stack"
+msgstr "&Нова гомила"
+
+#: designer/editor.cpp:449
+msgid "Cards from"
+msgstr "Картице од"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Add Stack"
+msgstr "Додај гомилу"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Enter the name of the new stack:"
+msgstr "Унесите име нове гомиле:"
+
+#: designer/editor.cpp:472
+msgid "That name is already on the list."
+msgstr "То име је већ у листи."
+
+#: designer/editor.cpp:535
+msgid "Pay"
+msgstr "Плати"
+
+#: designer/editor.cpp:536
+msgid "Pay Each Player"
+msgstr "Плати сваком играчу"
+
+#: designer/editor.cpp:537
+msgid "Collect"
+msgstr "Сакупи"
+
+#: designer/editor.cpp:538
+msgid "Collect From Each Player"
+msgstr "Сакупи од сваког играча"
+
+#: designer/editor.cpp:539
+msgid "Advance To"
+msgstr "Иди унапред на"
+
+#: designer/editor.cpp:540
+msgid "Advance"
+msgstr "Иди унапред"
+
+#: designer/editor.cpp:541
+msgid "Go Back"
+msgstr "Иди назад"
+
+#: designer/editor.cpp:543
+msgid "Get out of Jail Free Card"
+msgstr "Картица за слободан излазак из затвора"
+
+#: designer/editor.cpp:544
+msgid "Advance to Nearest Utility"
+msgstr "Иди напред до најближе комуналије"
+
+#: designer/editor.cpp:545
+msgid "Advance to Nearest Railroad"
+msgstr "Иди напред до најближе железничке пруге"
+
+#: designer/editor.cpp:546
+msgid "Pay for Each House"
+msgstr "Плати за сваку кућу"
+
+#: designer/editor.cpp:547
+msgid "Pay for Each Hotel"
+msgstr "Плати за сваки хотел"
+
+#: designer/editor.cpp:635
+msgid "Estate(s)"
+msgstr "Имање(а)"
+
+#: designer/editor.cpp:655
+msgid "&Add Card..."
+msgstr "&Додај картицу..."
+
+#: designer/editor.cpp:659
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&Промени име..."
+
+#: designer/editor.cpp:675
+msgid "&More Properties"
+msgstr "&Више својстава"
+
+#: designer/editor.cpp:679
+msgid "&Fewer Properties"
+msgstr "&Мање својстава"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Add Card"
+msgstr "Додај картицу"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Enter the name of the new card:"
+msgstr "Унесите име за нову картицу:"
+
+#: designer/editor.cpp:822
+msgid "&Rent by Number of Houses"
+msgstr "&Рента по броју кућа"
+
+#: designer/editor.cpp:828
+msgid "None:"
+msgstr "Ниједан:"
+
+#: designer/editor.cpp:829
+msgid "One:"
+msgstr "Један:"
+
+#: designer/editor.cpp:830
+msgid "Two:"
+msgstr "Два:"
+
+#: designer/editor.cpp:831
+msgid "Three:"
+msgstr "Три:"
+
+#: designer/editor.cpp:832
+msgid "Four:"
+msgstr "Четири:"
+
+#: designer/editor.cpp:833
+msgid "Hotel:"
+msgstr "Хотел:"
+
+#: designer/editor.cpp:855
+msgid "Price:"
+msgstr "Цена:"
+
+#: designer/editor.cpp:860
+msgid "Group:"
+msgstr "Група:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Информације о табли за игру"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Верзија:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Опис:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Боја позадине:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Аутори"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Захвалнице"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Додај име"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "&Обриши име"