diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-17 22:47:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-17 23:51:58 +0100 |
commit | 163cf1bcabc80644a6fb3a36934ea2ed66d0010c (patch) | |
tree | 4b9fdc266433fb9121b78bd15653f614bb253aae /tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia | |
parent | 492be10594fffe9881c46eecca5959600acfa9aa (diff) | |
download | tde-i18n-163cf1bcabc80644a6fb3a36934ea2ed66d0010c.tar.gz tde-i18n-163cf1bcabc80644a6fb3a36934ea2ed66d0010c.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 8bfe2a42604627b38a5a3c81e6ee3bb4476833e6)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po | 126 |
1 files changed, 55 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po index be12d0e5086..e54421f04de 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 00:42+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: cddbconfigwidget.cpp:49 msgid "Cache Locations" msgstr "Локације кешева" @@ -39,206 +51,178 @@ msgstr "Изаберите огледало" msgid "Select one of these mirrors" msgstr "Изаберите једно од ових огледала" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148 -#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:382 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143 -#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143 #, no-c-format msgid "CDDB" msgstr "CDDB" -#: kcmcddb.cpp:66 +#: kcmcddb.cpp:67 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" "CDDB се користи за добављање информација, као што су име извођача, наслов и " "имена песама на CD-у" -#: kcmcddb.cpp:93 +#: kcmcddb.cpp:94 msgid "" -"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you " -"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again." +"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " +"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " +"again." msgstr "" -"FreeDB је постављен да користи HTTP за предавање, јер е-поштански детаљи које " -"сте унели нису потпуни. Прегледајте своје е-поштанске поставке и покушајте " -"поново." +"FreeDB је постављен да користи HTTP за предавање, јер е-поштански детаљи " +"које сте унели нису потпуни. Прегледајте своје е-поштанске поставке и " +"покушајте поново." -#: kcmcddb.cpp:96 +#: kcmcddb.cpp:97 msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "Неисправне е-поштанске поставке" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17 -#: rc.cpp:3 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:17 #, no-c-format msgid "CDDB Settings" msgstr "CDDB поставке" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:35 #, no-c-format msgid "&Lookup" msgstr "&Потражи" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54 -#: rc.cpp:9 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:71 #, no-c-format msgid "&Cache only" msgstr "&Само кеш" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:15 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:74 #, no-c-format msgid "Only check in the local cache for CD information." msgstr "Потражи информације за CD само у локалном кешу." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:18 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Cache &and remote" msgstr "&Кеш и удаљени" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:21 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:85 #, no-c-format msgid "" -"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB " -"server." +"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote " +"CDDB server." msgstr "" "Потражи локално кеширане CD информације пре него што пробаш на удаљеном CDDB " "серверу." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:24 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:93 #, no-c-format msgid "&Remote only" msgstr "Само &удаљени" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:27 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:96 #, no-c-format msgid "Only try to look up at remote CDDB server." msgstr "Покушај да тражиш само на удаљеном CDDB серверу." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:30 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:106 #, no-c-format msgid "CDDB Server" msgstr "CDDB сервер" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:33 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:123 #, no-c-format msgid "CDD&B server:" msgstr "CDDB &сервер:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:36 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:134 #, no-c-format msgid "&Transport:" msgstr "&Транспорт:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:45 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:155 #, no-c-format msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "Врста тражења која ће бити обављена на CDDB серверу." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:48 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Show &Mirror List" msgstr "Прикажи листу &огледала" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:51 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:185 #, no-c-format msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "Порт за повезивање на CDDB сервер." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:54 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:193 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&Порт:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:215 #, no-c-format msgid "freedb.freedb.org" msgstr "freedb.freedb.org" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218 -#: rc.cpp:60 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:218 #, no-c-format msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "Име CDDB сервера на коме ће се тражити информације о диску." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:63 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:260 #, no-c-format msgid "&Submit" msgstr "&Пошаљи" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276 -#: rc.cpp:66 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:276 #, no-c-format msgid "Email address:" msgstr "Е-адреса:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:69 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:301 #, no-c-format msgid "Submit Method" msgstr "Метод предавања" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:72 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:346 #, no-c-format msgid "Server:" msgstr "Сервер:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354 -#: rc.cpp:75 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:354 #, no-c-format msgid "SMTP (Email)" msgstr "SMTP (е-пошта)" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:90 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414 -#: rc.cpp:84 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:414 #, no-c-format msgid "Reply-To:" msgstr "Одговор-на:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430 -#: rc.cpp:87 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:430 #, no-c-format msgid "SMTP server:" msgstr "SMTP сервер:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459 -#: rc.cpp:93 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:459 #, no-c-format msgid "Server needs authentication" msgstr "Сервер захтева пријављивање" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:96 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:472 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "Корисничко име:" |