diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kmobile.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kmobile.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kmobile.po | 294 |
1 files changed, 0 insertions, 294 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kmobile.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kmobile.po deleted file mode 100644 index b1186490f21..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kmobile.po +++ /dev/null @@ -1,294 +0,0 @@ -# translation of kmobile.po to Serbian -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003. -# Nikola Kotur <kotnik@ns-linux.org>, 2004. -# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005. -# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmobile\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-20 20:55+0200\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" -"Language-Team: Serbian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Toplica Tanasković,Nikola Kotur" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "toptan@kde.org.yu,kotnik@ns-linux.org" - -#: kmobile.cpp:107 -msgid "&Add Device..." -msgstr "&Dodaj uređaj..." - -#: kmobile.cpp:109 -msgid "&Remove Device" -msgstr "&Ukloni uređaj" - -#: kmobile.cpp:109 -msgid "Remove this device" -msgstr "Ukloni ovaj uređaj" - -#: kmobile.cpp:111 -msgid "Re&name Device..." -msgstr "Prome&ni ime uređaju..." - -#: kmobile.cpp:113 -msgid "&Configure Device..." -msgstr "&Podesi uređaj..." - -#: kmobile.cpp:259 -msgid "Add New Mobile or Portable Device" -msgstr "Dodaj novi mobilni ili prenosni uređaj" - -#: kmobile.cpp:261 -msgid "Please select the category to which your new device belongs:" -msgstr "Odaberite kategoriju kojoj novi uređaj pripada:" - -#: kmobile.cpp:262 -msgid "&Scan for New Devices..." -msgstr "&Potraži nove uređaje..." - -#: kmobile.cpp:266 -msgid "&Add" -msgstr "&Dodaj" - -#: kmobile.cpp:330 -msgid "" -"<qt>You have no mobile devices configured yet." -"<p>Do you want to add a device now ?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Još uvek nemate podešenih mobilnih uređaja." -"<p>Želite li sada da dodate uređaj?</qt>" - -#: kmobile.cpp:332 -msgid "KDE Mobile Device Access" -msgstr "KDE pristup mobilnim uređajima" - -#: kmobile.cpp:332 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Nemoj da dodaš" - -#: kmobiledevice.cpp:56 -msgid "Unknown Device" -msgstr "Nepoznat uređaj" - -#: kmobiledevice.cpp:57 -msgid "n/a" -msgstr "n/d" - -#: kmobiledevice.cpp:58 -msgid "Unknown Connection" -msgstr "Nepoznata veza" - -#: kmobiledevice.cpp:110 -msgid "This device does not need any configuration." -msgstr "Ovom uređaju nije potrebno nikakvo podešavanje." - -#: kmobiledevice.cpp:149 -msgid "Cellular Mobile Phone" -msgstr "Celularni mobilni telefon" - -#: kmobiledevice.cpp:150 -msgid "Organizer" -msgstr "Organizator" - -#: kmobiledevice.cpp:151 -msgid "Digital Camera" -msgstr "Digitalna kamera" - -#: kmobiledevice.cpp:152 -msgid "Music/MP3 Player" -msgstr "Muzika/MP3 plejer" - -#: kmobiledevice.cpp:154 -msgid "Unclassified Device" -msgstr "Neklasifikovan uređaj" - -#: kmobiledevice.cpp:172 -msgid "Contacts" -msgstr "Kontakti" - -#: kmobiledevice.cpp:173 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" - -#: kmobiledevice.cpp:174 -msgid "Notes" -msgstr "Zabeleške" - -#: kmobiledevice.cpp:176 -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznat" - -#: kmobiledevice.cpp:388 -msgid "Invalid device (%1)" -msgstr "Neispravan uređaj (%1)" - -#: kmobiledevice.cpp:395 -#, c-format -msgid "" -"Unable to read lockfile %s. Please check for reason and remove the lockfile by " -"hand." -msgstr "" -"Ne mogu da pročitam fajl zaključavanja %s. Proverite razlog i ručno uklonite " -"fajl zaključavanja." - -#: kmobiledevice.cpp:414 -msgid "Lockfile %1 is stale. Please check permissions." -msgstr "Fajl zaključavanja %1 je zaostao. Proverite dozvole." - -#: kmobiledevice.cpp:418 -msgid "Device %1 already locked." -msgstr "Uređaj %1 je već zaključan." - -#: kmobiledevice.cpp:427 -msgid "Device %1 seems to be locked by unknown process." -msgstr "Uređaj %1 izgleda kao da ga je zaključao nepoznat proves." - -#: kmobiledevice.cpp:429 -msgid "Please check permission on lock directory." -msgstr "Proverite dozvole za direktorijum zaključavanja." - -#: kmobiledevice.cpp:431 -msgid "Cannot create lockfile %1. Please check for existence of path." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim fajl zaključavanja %1. Proverite da li putanja postoji." - -#: kmobiledevice.cpp:433 -msgid "Could not create lockfile %1. Error-Code is %2." -msgstr "Ne mogu da napravim fajl zaključavanja %1. Kôd greške je %2." - -#: kmobileview.cpp:76 -msgid "Configuration saved" -msgstr "Podešavanja su snimljena" - -#: kmobileview.cpp:89 -msgid "Configuration restored" -msgstr "Podešavanja su obnovljena" - -#: kmobileview.cpp:134 -msgid "%1 removed" -msgstr "%1 je uklonjen" - -#: kmobileview.cpp:158 -msgid "Connection to %1 established" -msgstr "Veza sa %1 je uspostavljena" - -#: kmobileview.cpp:159 -msgid "Connection to %1 failed" -msgstr "Povezivanje sa %1 nije uspelo" - -#: kmobileview.cpp:173 -msgid "%1 disconnected" -msgstr "%1 nije povezan" - -#: kmobileview.cpp:174 -msgid "Disconnection of %1 failed" -msgstr "Prekidanje veze sa %1 nije uspelo" - -#: kmobileview.cpp:306 -msgid "Read addressbook entry %1 from %2" -msgstr "Čitanje stavke %1 iz adresara %2" - -#: kmobileview.cpp:328 -msgid "Storing contact %1 on %2 failed" -msgstr "Pohranjivanje kontakta %1 u %2 nije uspelo" - -#: kmobileview.cpp:329 -msgid "Contact %1 stored on %2" -msgstr "Kontakt %1 je pohranjen u %2" - -#: kmobileview.cpp:370 -msgid "Read note %1 from %2" -msgstr "Čitanje zabeleške %1 iz %2" - -#: kmobileview.cpp:387 -msgid "Stored note %1 to %2" -msgstr "Zabeleška %1 je pohranjena u %2" - -#: main.cpp:28 -msgid "KDE mobile devices manager" -msgstr "KDE menadžer prenosnih uređaja" - -#: main.cpp:34 -msgid "Minimize on startup to system tray" -msgstr "Pri pokretanju minimizuj u sistemsku kasetu." - -#: main.cpp:40 -msgid "KMobile" -msgstr "KMobile" - -#: pref.cpp:13 -msgid "Preferences" -msgstr "Podešavanja" - -#: pref.cpp:20 -msgid "First Page" -msgstr "Prva stranica" - -#: pref.cpp:20 -msgid "Page One Options" -msgstr "Opcije prve stranice" - -#: pref.cpp:23 -msgid "Second Page" -msgstr "Druga stranica" - -#: pref.cpp:23 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Opcije druge stranice" - -#: pref.cpp:33 pref.cpp:42 -msgid "Add something here" -msgstr "Dodaj nešto ovde" - -#. i18n: file kmobileui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Device" -msgstr "&Uređaj" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 16 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Select Mobile Device" -msgstr "Odaberite prenosni uređaj" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 35 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "<b>Select mobile device:</b>" -msgstr "<b>Odaberite mobilni uređaj:</b>" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 65 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Add &New Device..." -msgstr "Dodaj &nov uređaj..." - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 73 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "S&elect" -msgstr "&Odaberi" - -#. i18n: file kmobile_selectiondialog.ui line 101 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Poništi" |