diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kres_groupwise.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kres_groupwise.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kres_groupwise.po | 310 |
1 files changed, 0 insertions, 310 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kres_groupwise.po deleted file mode 100644 index fcad26b2d0a..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdepim/kres_groupwise.po +++ /dev/null @@ -1,310 +0,0 @@ -# translation of kres_groupwise.po to Serbian -# -# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2007. -# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_groupwise\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:34+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" -"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Časlav Ilić,Slobodan Simić" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "caslav.ilic@gmx.net,simicsl@verat.net" - -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:290 -#, c-format -msgid "Loading GroupWise resource %1" -msgstr "Učitavam GroupWise resurs %1" - -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:363 -msgid "Fetching System Address Book" -msgstr "Dobavljam sistemski adresar" - -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:373 -msgid "Fetching User Address Books" -msgstr "Dobavljam korisničke adresare" - -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:443 -msgid "Updating System Address Book" -msgstr "Ažuriram sistemski adresar" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 -msgid "User:" -msgstr "Korisnik:" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 -msgid "Retrieve Address Book List From Server" -msgstr "Dobavi listu adresara sa servera" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 -msgid "Address Book" -msgstr "Adresar" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 -msgid "Personal" -msgstr "Lični" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 -msgid "Frequent Contacts" -msgstr "Česti kontakti" - -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 -msgid "Address book for new contacts:" -msgstr "Adresar za nove kontakte:" - -#: kcal_resourcegroupwise.cpp:167 -msgid "Downloading calendar" -msgstr "Preuzimam kalendar" - -#: kcal_resourcegroupwise.cpp:192 -msgid "Error parsing calendar data." -msgstr "Greška pri raščlanjivanju kalendarskih podataka." - -#: kcal_resourcegroupwise.cpp:248 -msgid "Unable to login to server: " -msgstr "Ne mogu da se prijavim na server: " - -#: kcal_resourcegroupwise.cpp:282 -msgid "Added" -msgstr "Dodat" - -#: kcal_resourcegroupwise.cpp:283 -msgid "Changed" -msgstr "Izmenjen" - -#: kcal_resourcegroupwise.cpp:284 -msgid "Deleted" -msgstr "Obrisan" - -#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:66 -msgid "View User Settings" -msgstr "Pogledaj podešavanja korisnika" - -#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:126 -msgid "GroupWise Settings" -msgstr "Podešavanja Groupwise-a" - -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 22 -#: rc.cpp:3 soap/contactconverter.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Setting" -msgstr "Podešavanje" - -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#. i18n: file groupwisesettingswidgetbase.ui line 55 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Locked" -msgstr "Zaključano" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 9 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Server URL" -msgstr "URL servera" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 10 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "URL of SOAP interface of GroupWise server" -msgstr "URL SOAP interfejsa GroupWise servera" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 13 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "User Name" -msgstr "Korisničko ime" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 16 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:69 soap/soapdebug.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 21 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Ids of Address Books" -msgstr "Id. adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 24 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Names of Address Books" -msgstr "Imena adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 27 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Personal State of Address Books" -msgstr "Lično stanje adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 30 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Frequent Contacts state of Address Books" -msgstr "Stanje čestih kontakata adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 33 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Readable Address Books" -msgstr "Čitljivi adresari" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 36 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Address Book for new Contacts" -msgstr "Adresar za nove kontakte" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 39 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "ID of System Address Book" -msgstr "Id. sistemskog adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 42 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Last time the Post Office was rebuilt" -msgstr "Poslednje nadgrađivanje Pošte" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 45 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "The first sequence number of the GW System Address Book held locally" -msgstr "Broj prvog niza lokalno čuvanog GW sistemskog adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 48 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "The last sequence number of the GW System Address Book held locally" -msgstr "Broj poslednjeg niza lokalno čuvanog GW sistemskog adresara" - -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 51 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Applications which should load the System Address Book" -msgstr "Programi koji treba da učitavaju sistemski adresar" - -#. i18n: file kresources_kcal_groupwise.kcfg line 19 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "TCP Port" -msgstr "TCP port" - -#: soap/contactconverter.cpp:251 -msgid "Resource" -msgstr "Resurs" - -#: soap/groupwiseserver.cpp:135 soap/groupwiseserver.cpp:152 -#, c-format -msgid "Connect failed: %1." -msgstr "Povezivanje nije uspelo: %1." - -#: soap/groupwiseserver.cpp:344 -msgid "Login failed, but the GroupWise server did not report an error" -msgstr "Prijavljivanje nije uspelo, ali GroupWise server nije prijavio grešku" - -#: soap/groupwiseserver.cpp:1448 -msgid "SSL Error" -msgstr "SSL greška" - -#: soap/gwjobs.cpp:124 -#, c-format -msgid "Unable to read GroupWise address book: %1" -msgstr "Ne mogu da pročitam GroupWise adresar: %1" - -#: soap/gwjobs.cpp:616 -msgid "Unable to read GroupWise address book: reading %1 returned no items." -msgstr "Ne mogu da pročitam GroupWise adresar: čitanje %1 nije dalo stavke." - -#: soap/incidenceconverter.cpp:231 -msgid "Novell GroupWise does not support locations for to-dos." -msgstr "Novell-ov GroupWise ne podržava lokacije za obaveze." - -#: soap/ksslsocket.cpp:324 -msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "" -"IP adresa domaćina %1 ne poklapa se sa onom na koju je sertifikat izdat." - -#: soap/ksslsocket.cpp:329 soap/ksslsocket.cpp:339 soap/ksslsocket.cpp:355 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Autentifikacija servera" - -#: soap/ksslsocket.cpp:330 soap/ksslsocket.cpp:340 -msgid "&Details" -msgstr "&Detalji" - -#: soap/ksslsocket.cpp:335 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "Sertifikat servera nije prošao proveru autentičnosti (%1)." - -#: soap/ksslsocket.cpp:352 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "Želite li da zauvek prihvatite ovaj sertifikat bez pitanja?" - -#: soap/ksslsocket.cpp:356 -msgid "&Forever" -msgstr "&Zauvek" - -#: soap/ksslsocket.cpp:357 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "&Samo za tekuću sesiju" - -#: soap/soapdebug.cpp:36 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: soap/soapdebug.cpp:38 -msgid "User" -msgstr "Korisnik" - -#: soap/soapdebug.cpp:42 -msgid "Free/Busy user name" -msgstr "Slobodno-zauzeto korisničko ime" - -#: soap/soapdebug.cpp:43 -msgid "Addressbook identifier" -msgstr "Identifikator adresara" - -#: soap/soapdebug.cpp:49 -msgid "Groupwise Soap Debug" -msgstr "Ispravljanje Groupwise Soap-a" |