diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..671973041ad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# translation of kio_audiocd.po to Serbian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003. +# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005. +# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-07 22:16+0200\n" +"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" +"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Časlav Ilić" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "caslav.ilic@gmx.net" + +#: audiocd.cpp:70 +msgid "Protocol name" +msgstr "Ime protokola" + +#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 +msgid "Socket name" +msgstr "Ime soketa" + +#: audiocd.cpp:110 +msgid "Full CD" +msgstr "Pun CD" + +#: audiocd.cpp:201 +msgid "" +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " +"instead." +msgstr "" +"Ne možete da navedete domaćina sa ovim protokolom. Umesto toga koristite format " +"audiocd:/" + +#: audiocd.cpp:755 +msgid "" +"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " +"permissions on the device." +msgstr "" +"Uređaj nema dozvole čitanja za ovaj nalog. Proverite dozvole za čitanje " +"uređaja." + +#: audiocd.cpp:757 +msgid "" +"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " +"permissions on the device." +msgstr "" +"Uređaj nema dozvole pisanja za ovaj nalog. Proverite dozvole za pisanje na " +"uređaju." + +#: audiocd.cpp:761 +msgid "" +"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " +"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " +"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " +"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " +"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +msgstr "" +"Nepoznata greška. Ako vam je CD u uređaju, pokušajte da izvršite cdparanoia " +"-vsQ pod svojim nalogom (ne kao administrator). Vidite li listu numera? Ako ne, " +"osigurajte da imate dozvole za pristup CD uređaju. Ako koristite SCSI emulaciju " +"(može biti ako imate IDE CD pisač) onda osigurajte da imate dozvole čitanja i " +"pisanja za generički SCSI uređaj, što je verovatno /dev/sg0, /dev/sg1, itd. Ako " +"i dalje ne radi, pokušajte da upišete audiocd:/?device=/dev/sg0 (ili slično) da " +"biste rekli kio_audiocd-u koji uređaj je vaš CD-ROM." + +#: audiocd.cpp:835 +msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." +msgstr "" +"AudioCD: Oštećenje diska otkriveno na ovoj numeri, rizik od kvarenja podataka." + +#: audiocd.cpp:841 +msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" +msgstr "Greška prilikom čitanja audio podataka za %1 sa CD-a" + +#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +msgid "Couldn't read %1: encoding failed" +msgstr "Ne mogu da pročitam %1: kodiranje nije uspelo" + +#: audiocd.cpp:1061 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Numera %1" |