summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 01:04:39 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-14 03:20:40 +0100
commit490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092 (patch)
treed5b654716fdbc36a9a84da2f1766acef893d60ca /tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk
parenta5dc8e6908d1a4a4f4efb9b180063da69252c8c1 (diff)
downloadtde-i18n-490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092.tar.gz
tde-i18n-490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/kbabel Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/ (cherry picked from commit 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po253
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po
index 5ee67215816..97f75112db9 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -99,10 +99,6 @@ msgstr "Zam&eni u fajlovima..."
msgid "&Stop Searching"
msgstr "&Prekini pretragu"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
msgid "&Toggle Marking"
msgstr "&Promeni markiranje"
@@ -199,11 +195,6 @@ msgstr "Sledeći oz&načen"
msgid "&New..."
msgstr "&Novi..."
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Otvori"
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
msgid "C&lose"
msgstr "Za&tvori"
@@ -336,10 +327,6 @@ msgstr "Predaj označene šablone"
msgid "Commands"
msgstr "Naredbe"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
msgid ""
"<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n"
@@ -506,16 +493,6 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Fajl %1 već postoji. Da li želite da ga prebrišete?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175
-#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
msgid "&Overwrite"
@@ -703,12 +680,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the file %1?"
msgstr "Da li zaista želite da obrišete fajl %1?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
msgid "Was not able to delete the file %1!"
msgstr "Nisam mogao da obrišem fajl %1!"
@@ -890,12 +861,6 @@ msgstr "Lokalno ( %1 )"
msgid "Auto&matically add files if necessary"
msgstr "Auto&matski dodaj fajlove ako je neophodno"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Ažuriraj"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
msgid "&Commit"
@@ -976,12 +941,6 @@ msgstr "[ Završeno ]"
msgid "&Show Diff"
msgstr "&Prikaži razliku"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Za&tvori"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
msgid ""
"_: Descriptive encoding name\n"
@@ -1255,10 +1214,6 @@ msgstr "pripremam poruke za razlikovanje"
msgid "Error while trying to download file %1."
msgstr "Greška pri pokušaju preuzimanja fajla %1."
-#: common/kbmailer.cpp:144
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: common/kbmailer.cpp:145
msgid "Enter the name of the archive without file extension"
msgstr "Unesite ime arhive bez nastavka fajla"
@@ -1292,17 +1247,6 @@ msgstr "&Naredba:"
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78
-#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi..."
-
-#: commonui/cmdedit.cpp:74
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: commonui/context.cpp:97
msgid "Corresponding source file not found"
msgstr "Odgovarajući izvorni fajl nije pronađen"
@@ -1329,11 +1273,6 @@ msgstr ""
"tragate. Ako želite da tražite regularni izraz, uključite <b>Koristi "
"regularni izraz</b> ispod.</p></qt>"
-#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Zameni"
-
#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536
msgid "&Replace"
msgstr "&Zameni"
@@ -1385,15 +1324,6 @@ msgstr ""
"<qt> <p><b>Gde da tražim</b></p> <p>Ovde izaberite u kojim delovima "
"kataloškog unosa želite da tražite.</p></qt>"
-#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:134
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68
-#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije za fajlove"
-
#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -2341,11 +2271,6 @@ msgid ""
"Rough Translation"
msgstr "Grubi prevod"
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "&Pokreni pretragu"
-
#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
msgid "S&top"
msgstr "Z&austavi"
@@ -2703,11 +2628,6 @@ msgstr ""
"<qt><p>Ovo nije ispravno zaglavlje.</p>\n"
"<p>Izmenite zaglavlje pre ažuriranja.</p></qt>"
-#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Uredi..."
-
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
msgstr "Kontekst ubačen od strane KBabel-a, ne prevoditi:"
@@ -2741,11 +2661,6 @@ msgstr "Snimi spe&cijalno..."
msgid "Set &Package..."
msgstr "Postavi &paket..."
-#: kbabel/kbabel.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Pregledi"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:425
msgid "New &Window"
msgstr "Novi &prozor"
@@ -2810,11 +2725,6 @@ msgstr "Umetn&i argument"
msgid "Show Arguments Menu"
msgstr "Prikaži meni „Argumenti“"
-#: kbabel/kbabel.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "< &Prethodna"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:517
msgid "&Next"
msgstr "&Sledeće"
@@ -2855,10 +2765,6 @@ msgstr "&Podesi rečnik"
msgid "About Dictionary"
msgstr "O rečniku"
-#: kbabel/kbabel.cpp:611
-msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:614
msgid "&Spell Check..."
msgstr "&Provera pravopisa..."
@@ -2987,10 +2893,6 @@ msgstr "Izvrši &sve provere"
msgid "C&heck Syntax"
msgstr "P&roveri sintaksu"
-#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851
-msgid "&Modify"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803
msgid ""
"The document contains unsaved changes.\n"
@@ -3401,12 +3303,6 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Da li želite da snimite u drugi fajl ili da otkažete?"
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Greške"
-
#: kbabel/kbabelview.cpp:1396
#, c-format
msgid ""
@@ -3751,11 +3647,6 @@ msgstr "Izaberite fajl sa kojim će se razlikovati"
msgid "loading file for diff"
msgstr "učitavam fajl za razlikovanje"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Prikaži podatke"
-
#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
msgid ""
"The search string has not been found yet.\n"
@@ -3896,10 +3787,6 @@ msgid "KBabelDict"
msgstr "KBabelDict"
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
msgid "About Module"
msgstr "O modulu"
@@ -4160,10 +4047,6 @@ msgstr "Tražim %1 u bazi podataka"
msgid "Looking for repetitions"
msgstr "Tražim ponavljanja"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562
msgid "Minimum Repetition"
msgstr "Najmanji broj ponavljanja"
@@ -4451,27 +4334,12 @@ msgstr "&Markeri"
msgid "&Project"
msgstr "Pro&jekat"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202
#, no-c-format
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Podešavanja:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -5095,19 +4963,6 @@ msgstr ""
"ostavite ove unose praznim, Upravnik kataloga neće\n"
"raditi."
-#: commonui/tdelisteditor.ui:129
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: commonui/tdelisteditor.ui:140
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Ukloni markiranje"
-
#: commonui/tdelisteditor.ui:151
#, no-c-format
msgid "Up"
@@ -5164,11 +5019,6 @@ msgstr "Boja za c-format z&nakove:"
msgid "Color for &tags:"
msgstr "Boja za &oznake:"
-#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "I&zgled"
-
#: kbabel/editordiffpreferences.ui:36
#, no-c-format
msgid "Added Characters"
@@ -5358,11 +5208,6 @@ msgstr "&Prikaži samo fiksne fontove"
msgid "&Header:"
msgstr "&Zaglavlje:"
-#: kbabel/kbabelui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fajlovi:"
-
#: kbabel/kbabelui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Spelling"
@@ -5378,11 +5223,6 @@ msgstr "&Razlike"
msgid "&Dictionaries"
msgstr "R&ečnici"
-#: kbabel/kbabelui.rc:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Očisti markere"
-
#: kbabel/searchpreferences.ui:39
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically start search"
@@ -6100,11 +5940,6 @@ msgstr "Niz za zamenu:"
msgid "Translated regexp(search):"
msgstr "Prevedeni reg.iz. (traži):"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583
#, no-c-format
msgid "Check language"
@@ -6165,16 +6000,6 @@ msgstr "Skeniraj fasciklu i podfascikle"
msgid "Edit Source"
msgstr "Uredi izvor"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Otkaži"
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Additional Informations"
@@ -6325,3 +6150,79 @@ msgstr "je &sličan traženom tekstu"
#, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "sadrži traženi te&kst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "&Otvori"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Ažuriraj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Za&tvori"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Zameni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcije za fajlove"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Pokreni pretragu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Pregledi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "< &Prethodna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Greške"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Prikaži podatke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Podešavanja:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ukloni markiranje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "I&zgled"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fajlovi:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Očisti markere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Otkaži"