diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-19 22:27:09 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-19 22:27:09 +0000 |
commit | 966f66e9fdff282f58c4f87170b89dac1ce56431 (patch) | |
tree | ba33967cd7fa34ab1122689b3161b909615c360e /tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev | |
parent | c37705756ba09d257151bb3196c2ed74b3eb94c1 (diff) | |
download | tde-i18n-966f66e9fdff282f58c4f87170b89dac1ce56431.tar.gz tde-i18n-966f66e9fdff282f58c4f87170b89dac1ce56431.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 1ef1e072819..f40b4ea2e96 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:18+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Traži" msgid "Results Table" msgstr "Tabela rezultata" -#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114 +#: knewprojectdlgs.ui:420 knewprojectdlgs.ui:501 report.cpp:114 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181 #, no-c-format msgid "Name" @@ -756,28 +756,28 @@ msgstr "Izaberite režim dodavanja znakovnih nizova" msgid "Search and replace mode" msgstr "Režim dodavanja znakovnih nizova" -#: kaddstringdlgs.ui:63 +#: kaddstringdlgs.ui:60 #, no-c-format msgid "Search only mode" msgstr "Režim čiste pretrage" -#: kaddstringdlgs.ui:106 +#: kaddstringdlgs.ui:103 #, no-c-format msgid "Search for:" msgstr "Traži:" -#: kaddstringdlgs.ui:135 +#: kaddstringdlgs.ui:132 #, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "Zameni sa:" -#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 +#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:361 #, no-c-format msgid "Search For" msgstr "Traži" -#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 +#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317 #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "Zameni sa" @@ -792,174 +792,174 @@ msgstr "Traži i menjaj u fajlovima" msgid "Search Now" msgstr "Traži sada" -#: knewprojectdlgs.ui:103 +#: knewprojectdlgs.ui:100 #, no-c-format msgid "Search Later" msgstr "Traži kasnije" -#: knewprojectdlgs.ui:142 +#: knewprojectdlgs.ui:136 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Opšte" -#: knewprojectdlgs.ui:153 +#: knewprojectdlgs.ui:147 #, no-c-format msgid "Startup Folder Options" msgstr "Opcije početne fascikle" -#: knewprojectdlgs.ui:164 +#: knewprojectdlgs.ui:158 #, no-c-format msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: knewprojectdlgs.ui:175 +#: knewprojectdlgs.ui:169 #, no-c-format msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#: knewprojectdlgs.ui:212 +#: knewprojectdlgs.ui:206 #, no-c-format msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." msgstr "" "Ovde unesite putanju za pretragu. Možete upotrebiti dugme za putanju " "pretrage." -#: knewprojectdlgs.ui:262 +#: knewprojectdlgs.ui:253 #, no-c-format msgid "&Include subfolders" msgstr "Uključi pod&fascikle" -#: knewprojectdlgs.ui:275 +#: knewprojectdlgs.ui:266 #, no-c-format msgid "Search/Replace Strings" msgstr "Znakovni nizovi za traženje/zamenu" -#: knewprojectdlgs.ui:296 +#: knewprojectdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Traži:" -#: knewprojectdlgs.ui:304 +#: knewprojectdlgs.ui:295 #, no-c-format msgid "Replace:" msgstr "Zameni:" -#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45 +#: knewprojectdlgs.ui:305 koptionsdlgs.ui:45 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Opšte opcije" -#: knewprojectdlgs.ui:328 +#: knewprojectdlgs.ui:319 #, no-c-format msgid "Enable ®ular expressions" msgstr "Uključi ®ularne izraze" -#: knewprojectdlgs.ui:336 +#: knewprojectdlgs.ui:327 #, no-c-format msgid "Do &backup copy instead of overwrite" msgstr "Napravi rezervnu &kopiju umesto prebrisavanja" -#: knewprojectdlgs.ui:344 +#: knewprojectdlgs.ui:335 #, no-c-format msgid "&Case sensitive" msgstr "&Razlikuj mala i velika slova" -#: knewprojectdlgs.ui:352 +#: knewprojectdlgs.ui:343 #, no-c-format msgid "Enable co&mmands in the replace string" msgstr "Uključi &naredbe u nizu za zamenu" -#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67 +#: knewprojectdlgs.ui:351 koptionsdlgs.ui:64 #, no-c-format msgid "Backup copy suffix:" msgstr "Sufiks rezervne kopije:" -#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132 +#: knewprojectdlgs.ui:380 koptionsdlgs.ui:123 #, no-c-format msgid "Encoding of the files:" msgstr "Kodiranje fajlova:" -#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157 +#: knewprojectdlgs.ui:392 koptionsdlgs.ui:148 #, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "&Napredno" -#: knewprojectdlgs.ui:412 +#: knewprojectdlgs.ui:403 #, no-c-format msgid "Ownership Filtering" msgstr "Filtriranje po vlasništvu" -#: knewprojectdlgs.ui:423 +#: knewprojectdlgs.ui:414 #, no-c-format msgid "User: " msgstr "Korisnik: " -#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515 +#: knewprojectdlgs.ui:425 knewprojectdlgs.ui:506 #, no-c-format msgid "ID (Number)" msgstr "Id. (broj)" -#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483 +#: knewprojectdlgs.ui:447 knewprojectdlgs.ui:474 #, no-c-format msgid "Equals To" msgstr "Jednako" -#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488 +#: knewprojectdlgs.ui:452 knewprojectdlgs.ui:479 #, no-c-format msgid "Is Not" msgstr "nije" -#: knewprojectdlgs.ui:539 +#: knewprojectdlgs.ui:530 #, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: knewprojectdlgs.ui:565 +#: knewprojectdlgs.ui:556 #, no-c-format msgid "Access Date Filtering" msgstr "Filtriranje po datumu pristupa" -#: knewprojectdlgs.ui:592 +#: knewprojectdlgs.ui:583 #, no-c-format msgid "Dates valid for:" msgstr "Datumi ispravni za:" -#: knewprojectdlgs.ui:600 +#: knewprojectdlgs.ui:591 #, no-c-format msgid "Accessed after:" msgstr "Pristupljeno nakon:" -#: knewprojectdlgs.ui:608 +#: knewprojectdlgs.ui:599 #, no-c-format msgid "Accessed before: " msgstr "Pristupljeno pre: " -#: knewprojectdlgs.ui:624 +#: knewprojectdlgs.ui:615 #, no-c-format msgid "Last Writing Access" msgstr "Poslednji upis" -#: knewprojectdlgs.ui:629 +#: knewprojectdlgs.ui:620 #, no-c-format msgid "Last Reading Access" msgstr "Poslednje čitanje" -#: knewprojectdlgs.ui:737 +#: knewprojectdlgs.ui:728 #, no-c-format msgid "Size Filtering" msgstr "Filtriranje po veličini" -#: knewprojectdlgs.ui:764 +#: knewprojectdlgs.ui:755 #, no-c-format msgid "Minimum si&ze:" msgstr "Naj&manja veličina:" -#: knewprojectdlgs.ui:772 +#: knewprojectdlgs.ui:763 #, no-c-format msgid "Maximum size:" msgstr "Najveća veličina:" -#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830 +#: knewprojectdlgs.ui:813 knewprojectdlgs.ui:821 #, no-c-format msgid "KB" msgstr "kB" @@ -974,68 +974,68 @@ msgstr "Opšte" msgid "Enable commands in replace strings" msgstr "Uključi naredbe u nizovima za zamenu" -#: koptionsdlgs.ui:83 +#: koptionsdlgs.ui:80 #, no-c-format msgid "Notif&y on errors" msgstr "Obavesti o &greškama" -#: koptionsdlgs.ui:91 +#: koptionsdlgs.ui:88 #, no-c-format msgid "Case sensitive" msgstr "Razlikuj mala i velika slova" -#: koptionsdlgs.ui:102 +#: koptionsdlgs.ui:96 #, no-c-format msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" msgstr "Rekurzivno (traženje/zamena u svim podfasciklama)" -#: koptionsdlgs.ui:116 +#: koptionsdlgs.ui:107 #, no-c-format msgid "Enable regular e&xpressions" msgstr "Uključi regularne &izraze" -#: koptionsdlgs.ui:124 +#: koptionsdlgs.ui:115 #, no-c-format msgid "Do &backup copy" msgstr "Pravi &rezervnu kopiju" -#: koptionsdlgs.ui:168 +#: koptionsdlgs.ui:159 #, no-c-format msgid "Advanced Options" msgstr "Napredne opcije" -#: koptionsdlgs.ui:179 +#: koptionsdlgs.ui:170 #, no-c-format msgid "Ignore hidden files and folders" msgstr "Ignoriši skrivene fajlove i fascikle" -#: koptionsdlgs.ui:187 +#: koptionsdlgs.ui:178 #, no-c-format msgid "Follow s&ymbolic links" msgstr "Prati &simboličke veze" -#: koptionsdlgs.ui:195 +#: koptionsdlgs.ui:186 #, no-c-format msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" msgstr "" "Kad pretražuješ, zaustavi se na prvom pronađenom nizu (brže ali bez detalja)" -#: koptionsdlgs.ui:206 +#: koptionsdlgs.ui:197 #, no-c-format msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" msgstr "Ne prikazuj fajl ako nijedan niz nije nađen niti zamenjen" -#: koptionsdlgs.ui:242 +#: koptionsdlgs.ui:233 #, no-c-format msgid "Show confirmation dialog" msgstr "Prikaži dijalog za potvrdu" -#: koptionsdlgs.ui:255 +#: koptionsdlgs.ui:246 #, no-c-format msgid "Confirm before replace each string" msgstr "Potvrdi pre zamene svakog niza" -#: koptionsdlgs.ui:296 +#: koptionsdlgs.ui:287 #, no-c-format msgid "&Default Values" msgstr "&Podrazumevane vrednosti" |