diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmkded.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmkded.po | 160 |
1 files changed, 160 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmkded.po new file mode 100644 index 00000000000..fdeed51e15b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmkded.po @@ -0,0 +1,160 @@ +# translation of kcmkded.po to Siswati +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkded\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-14 06:57+0200\n" +"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" +"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Adam Mathebula" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "adam@translate.org.za" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "kcmkded" +msgstr "kcmkded" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "KDE Service Manager" +msgstr "Siphatsi selusito lwe KDE" + +#: kcmkded.cpp:55 +msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" +msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" + +#: kcmkded.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +"<h1>Service Manager</h1>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " +"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<ul>" +"<li>Services invoked at startup</li>" +"<li>Services called on demand</li></ul>" +"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " +"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " +"services should be loaded at startup.</p>" +"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"services if you do not know what you are doing.</b></p>" +msgstr "" +"<h1>Tinsita teKDE </h1>" +"<p>Lesahluko sikuvumela kutsi ukhone kuba nembono ngema plugin wonkhe " +"laku-daemon ye KDE , futsi labitwa ngekutsi tinsita te KDE. Ngalokuvamile, " +"kunetinhlobo timbili telusito:</p>" +"<ul>" +"<li>Tinsita letivuswa ekucaleni</li>" +"<li>Tinsita letibitwa nakunesidzingo</li></ul>" +"<p>Lokwekugcina kuniketwe kuphela kubaduze kwako. Tinsita tasekucaleni " +"tingacalwa tibuye timiswe. Kusimo sesicondzisi, ungachaza futsi kutsi lusito " +"kufuneka lilayishwe ekucaleni.</p>" +"<p><b> Sebentisa lokunakekela. Letinye tinsita tibalulekile ku KDE. Ungenti " +"lusito lungasebenti nawungati kutsi wentani!</b></p>" + +#: kcmkded.cpp:67 +msgid "Running" +msgstr "Kusebenta" + +#: kcmkded.cpp:68 +msgid "Not running" +msgstr "Akusebenti" + +#: kcmkded.cpp:72 +msgid "Load-on-Demand Services" +msgstr "Tinsita tekulayisha-nakune-sidzingo" + +#: kcmkded.cpp:73 +msgid "" +"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +msgstr "" +"Leliluhlu lwetinsita letikhona ku KDE letitocalwa ngesidzingo. Tiniketwe " +"kwentela kufinyela malula, njengobe ungeke wente bucili kuletinsita." + +#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 +msgid "Service" +msgstr "Lusito" + +#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 +msgid "Description" +msgstr "Sichasiso" + +#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 +msgid "Status" +msgstr "Simo" + +#: kcmkded.cpp:85 +msgid "Startup Services" +msgstr "Calisa tinsita" + +#: kcmkded.cpp:86 +msgid "" +"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " +"services." +msgstr "" +"Loku kukhombisa tonkhe tinsita te KDE letingalayishwa ekucaleni kwe KDE. Lusito " +"loluhloliwe lutawuvuswa ekucaleni lokulandzelako. Caphela kungavuswa kwetinsita " +"letingatiwa." + +#: kcmkded.cpp:92 +msgid "Use" +msgstr "Sebentisa" + +#: kcmkded.cpp:100 +msgid "Start" +msgstr "Cala" + +#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Unable to contact KDED." +msgstr "Akukhonakali kuchumana ne KDED!" + +#: kcmkded.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Unable to start service." +msgstr "Akukhonakali kucala lusito!" + +#: kcmkded.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "Unable to stop service." +msgstr "Akukhonakali kugcinisa lusito!" + +#~ msgid "Alarm Daemon" +#~ msgstr "I-daemon leyi alamu" + +#~ msgid "KWrite Daemon" +#~ msgstr "I-daemon ye KWrite" + +#~ msgid "Options..." +#~ msgstr "Kwentangalenye indlela..." + +#~ msgid "XML-RPC Daemon" +#~ msgstr "XML-RPC Daemon" + +#~ msgid "Select Port for XML RPC Service" +#~ msgstr "Khetsa sikhungo selusito lweRPC ye XML" + +#~ msgid "Select port automatically" +#~ msgstr "Khetsa sikhungo ngalokutitjintjako" + +#~ msgid "Use the following port:" +#~ msgstr "Sebentisa sikhungo lesilandzelako:" + +#~ msgid "KXmlRpcDialogBase" +#~ msgstr "KXmlRpcDialogBase" |