diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmaccess.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmaccess.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmaccess.po | 367 |
1 files changed, 367 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmaccess.po new file mode 100644 index 00000000000..cf977c4afc9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -0,0 +1,367 @@ +# translation of kcmaccess.po to Siswati +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmaccess\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-12 03:59+0200\n" +"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" +"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" + +#: kcmaccess.cpp:186 +msgid "AltGraph" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:188 +msgid "Hyper" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:190 +msgid "Super" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:204 +msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:206 +msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:208 +msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:210 +msgid "Press %1 while ScrollLock is active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:213 +msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:215 +msgid "Press %1 while CapsLock is active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:217 +msgid "Press %1 while NumLock is active" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:219 +#, c-format +msgid "Press %1" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566 +msgid "kaccess" +msgstr "I-kaccess" + +#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567 +msgid "KDE Accessibility Tool" +msgstr "Lithulusi lekutfola i-KDE" + +#: kcmaccess.cpp:231 +msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#: kcmaccess.cpp:233 +msgid "Author" +msgstr "Umbhali" + +#: kcmaccess.cpp:247 +msgid "Audible Bell" +msgstr "Ibheli levakalako" + +#: kcmaccess.cpp:254 +msgid "Use &system bell" +msgstr "Sebentisa &umshini webheli" + +#: kcmaccess.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Us&e customized bell" +msgstr "Sebentisa &ibheli lehleliwe" + +#: kcmaccess.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "" +"If this option is checked, the default system bell will be used. See the " +"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, " +"this is just a \"beep\"." +msgstr "" +"Nangabe lokwenta kuhloliwe, kwehluleka kwemshini webheli kutawusetjentiswa. " +"Bona \"System Bell\" sahluko sekulawula kutfola indela yekuhlela ibheli yibe " +"nguloko lokufunekako. Ngalojwayelekile, loku kumane kuku \"beeep\"." + +#: kcmaccess.cpp:261 +msgid "" +"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. " +"If you do this, you will probably want to turn off the system bell." +"<p> Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the " +"event causing the bell and the sound being played." +msgstr "" +"Hlola lokwenta nangabe ufuna kusebentisa ibheli lehleliwe, kudlala lifayela " +"lemsindvo. Nangabe wenta loku, utawufuna ngalokunekwenteka kuvala umshini " +"webheli." +"<p> Uyacelwa kutsi ucaphela kutsi emishinini leyenta kancane loku kungabangela " +"\"lag\" emkhatsini wetehlakalo kubangele ibheli kanye nemsindvo lodlalwako." + +#: kcmaccess.cpp:268 +msgid "Sound &to play:" +msgstr "Umsindvo &longadlalwa:" + +#: kcmaccess.cpp:273 +msgid "" +"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file " +"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." +msgstr "" +"Nangabe lokwenta ngalenye indlela \"Use customized bell\"kulekelelwe, " +"ungakhetsa lifayela lemsindvo lapha. Ngcivita \"Browse...\" kuze ukhetse " +"lifayela lemsindvo ngekusebentisa inkhulumomphendvulwano yelifayela." + +#: kcmaccess.cpp:290 +msgid "Visible Bell" +msgstr "Ibheli lebonakalako" + +#: kcmaccess.cpp:296 +msgid "&Use visible bell" +msgstr "&Sebentisa ibheli lebonakalako" + +#: kcmaccess.cpp:298 +msgid "" +"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification " +"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " +"useful for deaf people." +msgstr "" +"Lokwenta kutawugucula etukwe \"visible bell\", lokungukutsi satiso " +"lesibonakalako lesikhonjiswe ngasosonkhe sikhatsi lesi ngalokujwayelekile " +"i-bell yingenteka. Loku kubalujlekile kubantfu labangeva." + +#: kcmaccess.cpp:304 +msgid "I&nvert screen" +msgstr "C&amba skrini" + +#: kcmaccess.cpp:307 +msgid "" +"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." +msgstr "" +"Yonkhe imibala yeskrini yitawu sungulwa esikhatsini lelikhonjiswe ngentasi." + +#: kcmaccess.cpp:309 +msgid "F&lash screen" +msgstr "M&anyatisa skrini" + +#: kcmaccess.cpp:311 +msgid "" +"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below." +msgstr "" +"Skrini sitawugucuka sibe kumbala welisiko esikhatsini lesibalulwe ngentasi." + +#: kcmaccess.cpp:317 +msgid "" +"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." +msgstr "" +"Ngcivita lapha kuze ukhetse umbala losetjentiswe ku\"flash screen\"ibheli " +"lebonakalako." + +#: kcmaccess.cpp:324 +msgid "Duration:" +msgstr "Sikhatsi:" + +#: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458 +msgid " msec" +msgstr " msec" + +#: kcmaccess.cpp:327 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown." +msgstr "" +"Lapha ungenta sikhatsi sibe nguleso losifunako se \"vissible bell\" kutsendzeka " +"lokukhonjisiwe." + +#: kcmaccess.cpp:344 +msgid "&Bell" +msgstr "&Ibheli" + +#: kcmaccess.cpp:352 +msgid "S&ticky Keys" +msgstr "Tinkhinobho let&ibambako" + +#: kcmaccess.cpp:358 +msgid "Use &sticky keys" +msgstr "Sebentisa &tinkhinobho letibambako" + +#: kcmaccess.cpp:363 +msgid "&Lock sticky keys" +msgstr "&Khiyela tinkhinobho letibambako" + +#: kcmaccess.cpp:368 +msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:373 +msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Locking Keys" +msgstr "&Khiyela tinkhinobho letibambako" + +#: kcmaccess.cpp:382 +msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:385 +msgid "" +"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " +"changes its state" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538 +msgid "Configure System Notification..." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:407 +msgid "&Modifier Keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:414 +msgid "Slo&w Keys" +msgstr "Tinkhinobho letenta kancan&e" + +#: kcmaccess.cpp:420 +msgid "&Use slow keys" +msgstr "&Sebentisa tinkhinobho letitenta kancane" + +#: kcmaccess.cpp:428 +msgid "Acceptance dela&y:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:433 +msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:438 +msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:443 +msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:446 +msgid "Bounce Keys" +msgstr "Bambisa tinkhinobho" + +#: kcmaccess.cpp:452 +msgid "Use bou&nce keys" +msgstr "Sebentisa tinkhinobho leti&bhambako" + +#: kcmaccess.cpp:460 +msgid "D&ebounce time:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:465 +msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "&Keyboard Filters" +msgstr "&Ibhodi yetinkhinobho" + +#: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554 +msgid "Activation Gestures" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:496 +msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:500 +msgid "" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" +"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:504 +msgid "" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Mouse Keys: %1\n" +"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" +"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:509 +msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:515 +msgid " min" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:517 +msgid "Timeout:" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:520 +msgid "Notification" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:526 +msgid "" +"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature " +"on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:529 +msgid "" +"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned " +"on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:531 +msgid "" +"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a " +"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n" +"Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " +"accessibility settings will then always be applied without confirmation." +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:533 +msgid "" +"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " +"feature is turned on or off" +msgstr "" + +#: kcmaccess.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "*.wav|WAV Files" +msgstr "*.wav|WAV yemafayela" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Adam Mathebula" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "adam@translate.org.za" + +#~ msgid "Dela&y:" +#~ msgstr "Bambelel&a:" + +#, fuzzy +#~ msgid "D&elay:" +#~ msgstr "Bambelela:" |