diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook | 313 |
1 files changed, 313 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e6d09b86e93 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook @@ -0,0 +1,313 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY % addindex "IGNORE"> +<!ENTITY % Swedish "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<article lang="&language;"> +<articleinfo> + +<authorgroup> +<author +>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Stefan</firstname +> <surname +>Asserhäll</surname +> <affiliation +><address +><email +>stefan.asserhall@comhem.se</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Översättare</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<date +>2002-10-17</date> +<releaseinfo +>3.1</releaseinfo> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>KControl</keyword> +<keyword +>krypto</keyword> +<keyword +>SSL</keyword> +<keyword +>kryptering</keyword> + +</keywordset> +</articleinfo> + +<sect1 id="crypto"> + +<title +>Krypteringsinställningar</title> + +<sect2 id="crypto-intro"> +<title +>Inledning</title> +<para +>Många program i &kde; kan utbyta information med krypterade filer och/eller nätverksöverföring.</para> +</sect2> + +<sect2 id="crypto-use"> +<title +>Användning</title> + +<warning +><para +>Alla krypteringsmetoder är bara så starka som deras svagaste länk. I allmänhet, om du inte har tidigare utbildning/kunskap, är det bäst att inte ändra i den här modulen.</para +></warning> + +<para +>Alternativen i den här modulen kan delas in i två grupper:</para> + +<para +>Två alternativ längst ner i modulen <guilabel +>Varna när SSL-läget aktiveras</guilabel +> och <guilabel +>Varna när du lämnar SSL-läget </guilabel +>, låter dig avgöra om &kde; ska informera dig när du aktiverar eller lämnar SSL-kryptering.</para +> + +<para +>Övriga alternativ gäller hur man avgör vilka krypteringsmetoder som ska användas, och vilka som inte ska användas. När du väl har valt det krypteringsprotokoll som passar, klicka på <guibutton +>Verkställ</guibutton +> för att aktivera dina ändringar.</para> + +<tip +><para +>Gör bara ändringar i den här modulen om specifik information om styrkan eller svagheten i en särskild krypteringsmetod ges dig från <emphasis +>en tillförlitlig källa</emphasis +>.</para +></tip> + +</sect2> + +<!-- Ugh.. write a bunch of stuff about the rest of it --> +<sect2 id="ssl_tab"> +<title +>Fliken <guilabel +>SSL</guilabel +></title> + +<para +>Det första alternativet är <guilabel +>Aktivera TLS-stöd om det stöds av servern</guilabel +>. <acronym +>TLS</acronym +> betyder transportlagersäkerhet (Transport Layer Security), och är den senaste versionen av <acronym +>SSL</acronym +>. Den integreras bättre med andra protokoll, och har ersatt <acronym +>SSL</acronym +> i protokoll som POP3 och <acronym +>SMTP</acronym +>.</para> + +<para +>Följande alternativ är <guilabel +>Aktivera SSLv2</guilabel +> och <guilabel +>Aktivera SSLv3</guilabel +>. Detta är andra och tredje versionen av <acronym +>SSL</acronym +>-protokollet, och normalt aktiveras båda.</para> + +<para +>Det finns flera olika <firstterm +>krypton</firstterm +> tillgängliga, och du kan aktivera den separat i listan som heter <guilabel +>SSLv2-krypton att använda</guilabel +> och <guilabel +>SSLv3-krypton att använda</guilabel +>. Protokollet som verkligen används förhandlas fram av programmet och servern när anslutningen skapas.</para> + +<para +>Det finns flera <guilabel +>Kryptoguider</guilabel +>, för att hjälpa dig välja en lämplig uppsättning att använda.</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Mest kompatibel</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Välj inställningar som verkar fungera bäst tillsammans med de flesta servrar.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Endast US-krypton</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Välj bara amerikanska <quote +>starka</quote +> (128-bitar eller mer) krypton.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Endast exportkrypton</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Välj bara svaga (56-bitars) krypton.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Aktivera alla</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Väljer alla krypton och metoder.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Till sist finns det några allmänna <acronym +>SSL</acronym +>-inställningar.</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Använd EGD</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Om markerad, blir <application +>OpenSSL</application +> tillsagd att använda entropisamlingsdemonen (<acronym +>EGD</acronym +>), när pseudoslumptalsgeneratorn initieras.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Använd entropifil</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Om markerad, blir <application +>OpenSSL</application +> tillsagd att använda den givna filen som entropi, när pseudoslumptalsgeneratorn initieras.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Varna när SSL-läge aktiveras</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Om markerad, blir du varnad när du kommer till en <acronym +>SSL</acronym +>-baserad plats.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Varna när du lämnar SSL-läget</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Om markerad, blir du varnad när du lämnar en <acronym +>SSL</acronym +>-baserad plats.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Varna när okrypterad data skickas</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Om valt kommer du att bli meddelad innan okrypterad data sänds via en webbläsare.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="openssl"> +<title +>Fliken <guilabel +>OpenSSL</guilabel +></title> + +<para +>Här kan du testa om <application +>OpenSSL</application +>-biblioteken har detekterats riktigt av &kde;, med knappen <guibutton +>Testa</guibutton +>.</para> + +<para +>Om testen inte lyckas, kan du ange en sökväg till biblioteken i fältet som heter <guilabel +>Sökväg till OpenSSL-delade bibliotek</guilabel +>.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="your-certificates"> +<title +>Fliken <guilabel +>Dina certifikat</guilabel +></title> + +<para +>Listrutan visar vilka av dina certifikat som &kde; känner till. Du kan lätt hantera dem här.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="authentication"> +<title +>Fliken <guilabel +>Identifiering</guilabel +></title> + +<para +>Saknar ännu beskrivning </para> +</sect2> + +<sect2 id="peer-ssl-certificates"> +<title +>Fliken <guilabel +>SSL-certifikat för noder</guilabel +></title> + +<para +>Listrutan visar vilka platser och personliga certifikat som &kde; känner till. Du kan lätt hantera dem här.</para> + +</sect2> + +</sect1> + +</article> |