summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po453
1 files changed, 453 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
new file mode 100644
index 00000000000..ce64f363aad
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
@@ -0,0 +1,453 @@
+# translation of artsbuilder.po to Swedish
+# translation of artsbuilder.po to Svenska
+# Översättning artsbuilder.po till Svenska
+# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004.
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: artsbuilder\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-04 18:07+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mattias Newzella"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "newzella@linux.nu"
+
+#: createtool.cpp:322
+msgid ""
+"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n"
+"not two ports with the same direction."
+msgstr ""
+"Du kan bara koppla ihop en inport med en utport,\n"
+"inte två portar med samma riktning."
+
+#: dirmanager.cpp:41
+msgid "instrument map files"
+msgstr "filer med instrumentmappningar"
+
+#: dirmanager.cpp:50
+msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)"
+msgstr ""
+"sessioner (spara filer med positionerna på alla skjutreglage och knappar)"
+
+#: dirmanager.cpp:59
+msgid "structures (signal flow graphs)"
+msgstr "strukturer (signalflödesgrafer)"
+
+#: dirmanager.cpp:67
+msgid "all aRts files/folders"
+msgstr "alla aRts-filer/kataloger"
+
+#: dirmanager.cpp:84
+msgid ""
+"You need the folder %1.\n"
+"It will be used to store %2.\n"
+"Should I create it now?"
+msgstr ""
+"Du behöver katalogen %1.\n"
+"Den kommer att användas för att lagra %2.\n"
+"Ska den skapas nu?"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+msgid "aRts Folder Missing"
+msgstr "aRts-katalog saknas"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Skapa katalog"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Skapa inte"
+
+#: execdlg.cpp:54
+msgid "aRts Module Execution"
+msgstr "Körning av Arts-modul"
+
+#: execdlg.cpp:65
+msgid "Synthesis running..."
+msgstr "Kör syntes..."
+
+#: execdlg.cpp:71
+msgid "CPU usage: unknown"
+msgstr "Processoranvändning: okänd"
+
+#: execdlg.cpp:159
+msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load."
+msgstr "Syntesen har avbrutits på grund av för hög processorbelastning."
+
+#: execdlg.cpp:169
+msgid "CPU usage: "
+msgstr "Processoranvändning: "
+
+#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47
+msgid "aRts: Structureport View"
+msgstr "Arts: Strukturrapportsvy"
+
+#: main.cpp:160
+msgid "Port Properties"
+msgstr "Portegenskaper"
+
+#: main.cpp:192
+msgid "Modules"
+msgstr "Moduler"
+
+#: main.cpp:194
+msgid "&Synthesis"
+msgstr "&Syntes"
+
+#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199
+#: main.cpp:200
+msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing"
+msgstr "&Syntes/&Aritmetik + Mixning"
+
+#: main.cpp:201
+msgid "&Synthesis/&Busses"
+msgstr "&Syntes/&Bussar"
+
+#: main.cpp:202 main.cpp:203
+msgid "&Synthesis/&Delays"
+msgstr "&Syntes/För&dröjningar"
+
+#: main.cpp:204 main.cpp:205
+msgid "&Synthesis/&Envelopes"
+msgstr "&Syntes/&Envelopper"
+
+#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209
+msgid "&Synthesis/Effe&cts"
+msgstr "&Syntes/Effe&kter"
+
+#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214
+#: main.cpp:215
+msgid "&Synthesis/&Filters"
+msgstr "&Syntes/&Filter"
+
+#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220
+msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing"
+msgstr "&Syntes/&Midi + sekvensiering"
+
+#: main.cpp:221
+msgid "&Synthesis/Sam&ples "
+msgstr "&Syntes/Sam&plingar "
+
+#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226
+#: main.cpp:227
+msgid "&Synthesis/&Sound IO"
+msgstr "&Syntes/&Ljud-IO"
+
+#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231
+msgid "&Synthesis/&Tests"
+msgstr "&Syntes/&Tester"
+
+#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234
+msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation"
+msgstr "&Syntes/&oscillation och modulation"
+
+#: main.cpp:235 main.cpp:236
+msgid "&Synthesis/&WaveForms"
+msgstr "&Syntes/&Vågformer"
+
+#: main.cpp:237
+msgid "&Synthesis/&Internal"
+msgstr "&Syntes/&Intern"
+
+#: main.cpp:239
+msgid "&Examples"
+msgstr "&Exempel"
+
+#: main.cpp:240
+msgid "&Instruments"
+msgstr "&Instrument"
+
+#: main.cpp:241
+msgid "&Mixer-Elements"
+msgstr "Mi&xerelement"
+
+#: main.cpp:242
+msgid "&Templates"
+msgstr "&Mallar"
+
+#: main.cpp:243
+msgid "&Other"
+msgstr "&Annat"
+
+#: main.cpp:297
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Öppna session..."
+
+#: main.cpp:300
+msgid "Open E&xample..."
+msgstr "Öppna e&xempel..."
+
+#: main.cpp:304
+msgid "&Retrieve From Server..."
+msgstr "Hämta f&rån server..."
+
+#: main.cpp:306
+msgid "&Execute Structure"
+msgstr "&Kör struktur"
+
+#: main.cpp:308
+msgid "&Rename Structure..."
+msgstr "Byt namn på st&ruktur..."
+
+#: main.cpp:310
+msgid "&Publish Structure"
+msgstr "&Publicera struktur"
+
+#: main.cpp:320
+msgid "&Property Panel"
+msgstr "Egenskaps&panel"
+
+#: main.cpp:323
+#, c-format
+msgid "200%"
+msgstr "200 %"
+
+#: main.cpp:325
+#, c-format
+msgid "150%"
+msgstr "150 %"
+
+#: main.cpp:327
+#, c-format
+msgid "100%"
+msgstr "100 %"
+
+#: main.cpp:329
+#, c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50 %"
+
+#: main.cpp:333
+msgid "Create IN Audio Signal"
+msgstr "Skapa inljudsignal"
+
+#: main.cpp:335
+msgid "Create OUT Audio Signal"
+msgstr "Skapa utljudsignal"
+
+#: main.cpp:337
+msgid "Create IN String Property"
+msgstr "Skapa insträngegenskap"
+
+#: main.cpp:339
+msgid "Create IN Audio Property"
+msgstr "Skapa inljudegenskap"
+
+#: main.cpp:341
+msgid "Implement Interface..."
+msgstr "Implementera gränssnitt..."
+
+#: main.cpp:343
+msgid "Change Positions/Names..."
+msgstr "Ändra positioner/namn..."
+
+#: main.cpp:444
+msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
+msgstr "Strukturen har blivit publicerad som \"%1\" på servern."
+
+#: main.cpp:501
+msgid ""
+"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n"
+"the modules used in the file are not available in this\n"
+"version of aRts."
+msgstr ""
+"Strukturen kunde inte laddas ordentligt. Några av\n"
+"modulerna som används i filen kanske inte är tillgängliga i den\n"
+"här versionen av aRts."
+
+#: main.cpp:504
+msgid "Arts Warning"
+msgstr "Arts-varning"
+
+#: main.cpp:552
+msgid ""
+"Unable to find the examples folder.\n"
+"Using the current folder instead."
+msgstr ""
+"Kunde inte hitta exempelkatalogen.\n"
+"Använder den aktuella katalogen istället."
+
+#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876
+msgid "aRts Warning"
+msgstr "Arts-varning"
+
+#: main.cpp:589
+msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
+msgstr "Filen \"%1\" kunde inte öppnas för skrivning: %2"
+
+#: main.cpp:599
+msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
+msgstr "Spara till filen \"%1\" kunde inte avslutas korrekt: %2"
+
+#: main.cpp:632
+msgid "Rename Structure"
+msgstr "Byt namn på struktur"
+
+#: main.cpp:633
+msgid "Enter structure name:"
+msgstr "Ange strukturnamn:"
+
+#: main.cpp:687
+msgid ""
+"Could not execute your structure. Make sure that the\n"
+"sound server (artsd) is running.\n"
+msgstr ""
+"Kunde inte köra strukturen. Se till så att ljudservern\n"
+"(artsd) är startad.\n"
+
+#: main.cpp:841
+msgid ""
+"The current structure has been modified.\n"
+"Would you like to save it?"
+msgstr ""
+"Den aktuella strukturen har ändrats.\n"
+"Vill du spara den?"
+
+#: main.cpp:875
+msgid "The specified file '%1' does not exist."
+msgstr "Den specificerade filen \"%1\" finns inte."
+
+#: main.cpp:908
+msgid "Optional .arts file to be loaded"
+msgstr "Ytterligare .arts-fil att ladda"
+
+#: main.cpp:919
+msgid "artsbuilder"
+msgstr "Arts-byggare"
+
+#: main.cpp:921
+msgid "aRts synthesizer designer"
+msgstr "Designer för Arts synthesizer"
+
+#: main.cpp:924
+msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool."
+msgstr "Det grafiska designverktyget för analoga realtidssynthesizers."
+
+#: main.cpp:928
+msgid "Author"
+msgstr "Upphovsman"
+
+#: mwidget.cpp:596
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n"
+"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)"
+msgstr ""
+"Ta bort %n vald modul, port eller anslutning? (kan inte ångra)\n"
+"Ta bort %n valda moduler, portar eller anslutningar? (kan inte ångra)"
+
+#: portposdlg.cpp:118
+msgid "&Raise"
+msgstr "&Höj"
+
+#: portposdlg.cpp:122
+msgid "&Lower"
+msgstr "&Sänk"
+
+#: portposdlg.cpp:126
+msgid "R&ename..."
+msgstr "&Byt namn..."
+
+#: portposdlg.cpp:191
+msgid "Rename Port"
+msgstr "Byt namn på port"
+
+#: portposdlg.cpp:192
+msgid "Enter port name:"
+msgstr "Ange portnamn:"
+
+#: propertypanel.cpp:132
+msgid "OUTPUT"
+msgstr "UTMATNING"
+
+#: propertypanel.cpp:132
+msgid "INPUT"
+msgstr "INMATNING"
+
+#: propertypanel.cpp:152
+msgid ""
+"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant "
+"values."
+msgstr ""
+"Tips: Genom att skriva in siffror eller bokstäver påbörjas inskrivning av "
+"konstantvärden."
+
+#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Modules"
+msgstr "&Moduler"
+
+#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Ports"
+msgstr "&Portar"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Properties of selected module/port:"
+msgstr "Egenskaper för den valda modulen/porten:"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Port:"
+msgstr "P&ort:"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Port Value"
+msgstr "Portvärde"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "&Not set"
+msgstr "I&nte inställd"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Constant &value:"
+msgstr "&Konstant värde"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "From connection"
+msgstr "Från anslutning"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "&Connect"
+msgstr "An&slut"
+
+#: retrievedlg.cpp:45
+msgid "Retrieve Structure From Server"
+msgstr "Hämta struktur från server"
+
+#: retrievedlg.cpp:56
+msgid "Published structures"
+msgstr "Publicerade strukturer"