summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-07-19 22:12:26 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-07-19 22:12:26 +0000
commit22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf (patch)
tree029fe49fbae29bba7976c557f88af479b13e89bc /tde-i18n-sv/messages/tdegames
parent20b641bea5493abcc245b4617cf5b0bf796e04fe (diff)
downloadtde-i18n-22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf.tar.gz
tde-i18n-22c2642990a53e9f6c1e92830cb61a8f4fb9f4cf.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po172
1 files changed, 156 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index 7201d75b3bc..9ebc04ccde7 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgoldrunner\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 20:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -36,14 +36,15 @@ msgid "Hi !!"
msgstr "Hej!"
#: data_messages.cpp:30
+#, fuzzy
msgid ""
"Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the "
"gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the "
"next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.\n"
"\n"
"The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just "
-"point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and "
-"he falls ..."
+"point the mouse where you want the hero to go. At first gravity takes over "
+"and the hero falls ..."
msgstr ""
"Hej! Välkommen till Kgoldrunner. Spelets idé är att plocka upp alla "
"guldklimpar, och därefter klättra upp till spelområdets överkant och "
@@ -59,11 +60,12 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
#: data_messages.cpp:37
+#, fuzzy
msgid ""
"This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets "
"until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse "
"along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead "
-"of him.\n"
+"of them.\n"
"\n"
"DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the "
"bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the "
@@ -83,11 +85,12 @@ msgid "Digging"
msgstr "Grävning"
#: data_messages.cpp:44
+#, fuzzy
msgid ""
"Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse "
"buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump "
-"into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a "
-"row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a "
+"into and through the hole they have dug. They can also dig several holes in "
+"a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a "
"while the holes close up and you can get trapped and killed.\n"
"\n"
"In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig "
@@ -115,6 +118,7 @@ msgid "You Have ENEMIES !!!"
msgstr "Du har FIENDER!"
#: data_messages.cpp:53
+#, fuzzy
msgid ""
"Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun "
"without enemies. They are after the gold too: worse still they are after "
@@ -124,14 +128,14 @@ msgid ""
"You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into "
"part of the playing area where they get stranded.\n"
"\n"
-"If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then "
-"gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while "
-"he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can "
+"If an enemy falls into a hole, they give up any gold they are carrying, then "
+"get stuck in the hole for a time and climb out. If the hole closes while "
+"they are in it, they die and reappear somewhere else on the screen. You can "
"deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n"
"\n"
"More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right "
-"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to "
-"fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot "
+"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for them to "
+"fall all the way in, then run over them, with the other enemy in hot "
"pursuit..."
msgstr ""
"Ja, hittills har det varit enkelt och trevligt, men spelet skulle inte vara "
@@ -207,13 +211,14 @@ msgid "Bars and Ladders"
msgstr "Stänger och stegar"
#: data_messages.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
"There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to "
"the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n"
"\n"
-"If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as "
-"he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, "
-"patience !!"
+"If an enemy has a gold outline, they are holding a nugget. They might drop "
+"it as they run over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... "
+"patience, patience !!"
msgstr ""
"Det finns ingenstans att gräva, så du måste smita från fienderna och undvika "
"att falla ner på betongen vid fel tillfälle. Försök att hålla fienderna "
@@ -246,13 +251,14 @@ msgid "... Or not to kill?"
msgstr "... eller inte döda?"
#: data_messages.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
"It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, "
"heh, heh !! ... ;-)\n"
"\n"
-"If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at "
+"If you do kill them unintentionally, before you have collected the gold at "
"the top left, you can still finish the level by digging away the side of the "
-"pit he is in."
+"pit they are in."
msgstr ""
"Det är bäst att inte döda fienden. Försök så märker du varför. He, he, he!\n"
"\n"
@@ -1983,3 +1989,137 @@ msgstr "&Landskap"
#~ msgid "&Tutorial"
#~ msgstr "&Övning"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all "
+#~ "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up "
+#~ "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last "
+#~ "nugget.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just "
+#~ "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over "
+#~ "and he falls ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hej! Välkommen till Kgoldrunner. Spelets idé är att plocka upp alla "
+#~ "guldklimpar, och därefter klättra upp till spelområdets överkant och "
+#~ "fortsätta till nästa nivå. En dold stege visas när du plockar upp den "
+#~ "sista guldklimpen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Hjälten (den gröna figuren) är din ställföreträdare. För att samla "
+#~ "guldklimpar, peka bara med musen dit du vill att han ska gå. Först tar "
+#~ "gravitationen över och han faller ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets "
+#~ "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the "
+#~ "mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too "
+#~ "far ahead of him.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at "
+#~ "the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to "
+#~ "kill the hero (press key Q for quit) and start the level again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det här är en övning i att flytta omkring. Följ spåret med guldklimpar "
+#~ "till stegen dyker upp till höger. Hjälten kan bara följa musen längs "
+#~ "enkla vägar (som _ | L eller U), så var försiktig så att du inte hamnar "
+#~ "för långt före honom.\n"
+#~ "\n"
+#~ "FARA: Försök att inte falla från stegen eller stången ner i betonggropen "
+#~ "längst ner till höger. Om du blir fångad där, är den enda utvägen att "
+#~ "döda hjälten (tryck på Q för att göra det) och starta om nivån."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse "
+#~ "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then "
+#~ "jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes "
+#~ "in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. "
+#~ "After a while the holes close up and you can get trapped and killed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig "
+#~ "one more, to get through two layers. On the right, you have to dig "
+#~ "three, then two then one to get through. There are also two little "
+#~ "puzzles to work out along the way. Good luck!\n"
+#~ "\n"
+#~ "By the way, you can dig through brick, but not concrete."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu måste du gräva för att hämta guldet. Använd helt enkelt vänster och "
+#~ "höger musknapp för att gräva till vänster eller höger om hjältens "
+#~ "position. Hjälten kan därefter hoppa ner i och genom hålet han har grävt. "
+#~ "Han kan också gräva flera hål i rad och springa längs hålen han har "
+#~ "grävt. Men var försiktig. Efter ett tag stängs hålen och han kan fångas "
+#~ "och dödas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "I det tredje rummet neråt måste du gräva två hål, hoppa ner och snabbt "
+#~ "gräva ett till, för att komma igenom två lager. Till höger måste du gräva "
+#~ "tre, sedan två och sist ett hål för att komma igenom. Det finns också två "
+#~ "små pussel att lösa på vägen. Lycka till!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Förresten, du kan gräva genom tegelstenar, men inte genom betong."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Well, it's been nice and easy up to now, but the game would be no fun "
+#~ "without enemies. They are after the gold too: worse still they are after "
+#~ "you! You die if they catch you, but maybe you will have a few lives left "
+#~ "and can start again.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them "
+#~ "into part of the playing area where they get stranded.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then "
+#~ "gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes "
+#~ "while he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. "
+#~ "You can deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n"
+#~ "\n"
+#~ "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that "
+#~ "right at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for "
+#~ "him to fall all the way in, then run over him, with the other enemy in "
+#~ "hot pursuit..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja, hittills har det varit enkelt och trevligt, men spelet skulle inte "
+#~ "vara särskilt roligt utan fiender. De är också ute efter guldet, och än "
+#~ "värre, de är ute efter dig! Du dör om de fångar dig, men kanske har du "
+#~ "några liv kvar och kan starta om.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Du kan hantera fiender genom att springa från dem, gräva ett hål eller "
+#~ "lura dem till en del av spelområdet där de blir strandsatta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Om en fiende faller ner i ett hål, släpper han allt guld han bär på och "
+#~ "fastnar sedan i hålet ett tag innan han klättrar upp. Om hålet stängs "
+#~ "medan han är i det, dör han och återuppstår någon annanstans på skärmen. "
+#~ "Du kan avsiktligt döda fiender genom att gräva flera hål i rad.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ännu viktigare är att du kan springa över en fiendes huvud. Du måste göra "
+#~ "det precis i början av den här nivån. Gräv ett hål, fånga fienden, vänta "
+#~ "på att han ska falla ner helt och hållet, spring sedan över honom, med "
+#~ "den andra fienden tätt i hälarna ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling "
+#~ "to the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it "
+#~ "as he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... "
+#~ "patience, patience !!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Det finns ingenstans att gräva, så du måste smita från fienderna och "
+#~ "undvika att falla ner på betongen vid fel tillfälle. Försök att hålla "
+#~ "fienderna samlade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Om en fiende har en gyllene kontur håller han en guldklimp. Han kan tappa "
+#~ "den när han springer över betongen, eller kanske längst upp på en stege. "
+#~ "Tålamod, tålamod!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... "
+#~ "Heh, heh, heh !! ... ;-)\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at "
+#~ "the top left, you can still finish the level by digging away the side of "
+#~ "the pit he is in."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det är bäst att inte döda fienden. Försök så märker du varför. He, he, "
+#~ "he!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Om du oavsiktligt dödar honom innan du har samlat in guldet längst upp "
+#~ "till vänster, kan du fortfarande avsluta nivån genom att gräva bort "
+#~ "väggen på gropen han ligger i."