diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:43:00 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-26 11:43:00 +0000 |
commit | abfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6 (patch) | |
tree | 2040d41ad69b09fa0106fe1508fae31041a53147 /tde-i18n-sv | |
parent | 8ab6404b858789023dfc3c71dedc35ebc55dc400 (diff) | |
download | tde-i18n-abfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6.tar.gz tde-i18n-abfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeutils/kcmthinkpad
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcmthinkpad/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po | 73 |
1 files changed, 31 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index 71f0f3bc2f8..6850cbb2a4b 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:53+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,13 +45,13 @@ msgid "" "In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the " "acpi_ibm(4) driver." msgstr "" -"För att kunna använda Kmilo-insticksprogrammet för Thinkpad knappar, måste du " -"ladda drivrutinen acpi_ibm(4)." +"För att kunna använda Kmilo-insticksprogrammet för Thinkpad knappar, måste " +"du ladda drivrutinen acpi_ibm(4)." #: main.cpp:95 msgid "" -"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for " -"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." +"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required " +"for R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." msgstr "" "Kunde inte skriva till dev.acpi_ibm.0.volume. Användning av programvarustyrd " "volym, som krävs för R30/R31-modellerna, eller användning av ett eget " @@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:114 msgid "" -"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models " -"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " +"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 " +"models and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " "writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>" msgstr "" "Kunde inte skriva till %1. För att använda programvarustyrd volym, som krävs " @@ -71,79 +71,68 @@ msgstr "" msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration" msgstr "Kmilo-insticksprogram för inställning av Thinkpad knappar" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: kcmthinkpad_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "Kvaio: Allmänna alternativ" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33 -#: rc.cpp:6 +#: kcmthinkpad_general.ui:33 #, no-c-format msgid "" "Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux " -"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>" -"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>" -"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>." -"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 " -"models and for using a custom volume change step." +"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>mknod /dev/nvram c 10 " +"144</em> then make the device readable <em>chmod 664 /dev/nvram</em> or " +"writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>.<p> nvram must be writable for " +"software volume control required for R30/R31 models and for using a custom " +"volume change step." msgstr "" -"Kunde inte läsa /dev/nvram. Om du har en IBM Thinkpad ladda Linux-modulen nvram " -"med <em>insmod nvram</em> och lägg till noden <em>mknod /dev/nvram c 10 144</em>" -". Gör därefter enheten läsbar <em>chmod 664 /deb/nvram<em></em> " -"Enheten nvram måste vara läsbar med programvarustyrd volymkontroll som krävs av " -"modellerna R30/R31 och om ett eget volymändringssteg används." - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41 -#: rc.cpp:9 +"Kunde inte läsa /dev/nvram. Om du har en IBM Thinkpad ladda Linux-modulen " +"nvram med <em>insmod nvram</em> och lägg till noden <em>mknod /dev/nvram c " +"10 144</em>. Gör därefter enheten läsbar <em>chmod 664 /deb/nvram<em></em> " +"Enheten nvram måste vara läsbar med programvarustyrd volymkontroll som krävs " +"av modellerna R30/R31 och om ett eget volymändringssteg används." + +#: kcmthinkpad_general.ui:41 #, no-c-format msgid "Thinkpad Button Options" msgstr "Alternativ för Thinkpads knappar" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52 -#: rc.cpp:12 +#: kcmthinkpad_general.ui:52 #, no-c-format msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin" msgstr "Kör Kmilo-insticksprogram för Thinkpads knappar" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60 -#: rc.cpp:15 +#: kcmthinkpad_general.ui:60 #, no-c-format msgid "Change volume in software (required by R30/R31)" msgstr "Ändra volym med programvara (krävs av R30/R31)" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76 -#: rc.cpp:18 +#: kcmthinkpad_general.ui:76 #, no-c-format msgid "Command for Mail button:" msgstr "Kommando för brevknappen:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84 -#: rc.cpp:21 +#: kcmthinkpad_general.ui:84 #, no-c-format msgid "Command for FN-Zoom button:" msgstr "Kommando för FN Zoom-knappen:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105 -#: rc.cpp:24 +#: kcmthinkpad_general.ui:105 #, no-c-format msgid "Command for Search button:" msgstr "Kommando för sökknappen:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140 -#: rc.cpp:27 +#: kcmthinkpad_general.ui:140 #, no-c-format msgid "Volume step (out of 100):" msgstr "Volymsteg (av 100):" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161 -#: rc.cpp:30 +#: kcmthinkpad_general.ui:161 #, no-c-format msgid "Command for Home button:" msgstr "Kommando för Home-knappen:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201 -#: rc.cpp:33 +#: kcmthinkpad_general.ui:201 #, no-c-format msgid "Command for Thinkpad button:" msgstr "Kommando för Thinkpad-knappen:" |