diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ta/messages/kdesdk/kompare.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdesdk/kompare.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdesdk/kompare.po | 1021 |
1 files changed, 0 insertions, 1021 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdesdk/kompare.po b/tde-i18n-ta/messages/kdesdk/kompare.po deleted file mode 100644 index c3b62050e7c..00000000000 --- a/tde-i18n-ta/messages/kdesdk/kompare.po +++ /dev/null @@ -1,1021 +0,0 @@ -# translation of kompare.po to -# translation of kompare.po to -# translation of kompare.po to -# translation of kompare.po to -# translation of kompare.po to Tamil -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004. -# Ambalam <tamilpc@ambalam.com>, 2004. -# root <root@localhost.localdomain>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kompare\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-20 01:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-06 04:51-0800\n" -"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" -"Language-Team: <ta@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33 -msgid "Preferences" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39 -msgid "View Settings" -msgstr "அமைப்புகளை காணுங்கள்" - -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47 -msgid "Diff" -msgstr "வித்தியாசம்" - -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 -msgid "Diff Settings" -msgstr "Diffன் அமைப்புகள்" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:165 -msgid "Save &All" -msgstr "அனைத்தையும் சேமி" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:168 -msgid "Save .&diff..." -msgstr "சேமி. &வேறுபாடு..." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:171 -msgid "Swap Source with Destination" -msgstr "மூலத்தையும் சேருமிடத்தையும் இடமாற்றம் செய்" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:174 -msgid "Show Statistics" -msgstr "புள்ளிவிவரம் காட்டு" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>" -msgstr "URL <b>%1</b>ஐ இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>" -msgstr " URL <b>%1</b> உங்கள் முறைமையில் இல்லை." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:425 -msgid "Diff Options" -msgstr "Diff விருப்பங்கள்" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:443 -msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" -msgstr "*.diff *.dif *.patch|Patch files" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:443 -msgid "Save .diff" -msgstr ".வித்தியாசத்தையை சேமி" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"கோப்பு உள்ளது அல்லது எழுது பாதுக்காக்கப்பட்டுள்ளது; அதின் மீது எழுத " -"விரும்புகிறீர்களா?" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "File Exists" -msgstr "கோப்பு உள்ளது" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:481 -msgid "KomparePart" -msgstr "KomparePart" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:493 -msgid "Running diff..." -msgstr "diff இயக்கப்படுகிறது..." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:496 -msgid "Parsing diff output..." -msgstr "diffன் வெளியீடு பிரித்தாயப்படுகிறது..." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:545 -msgid "Comparing file %1 with file %2" -msgstr "கோப்பு %1ம் கோப்பு %2ம் ஒப்பிடப்படுகின்றன " - -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "Comparing files in %1 with files in %2" -msgstr "%1ல் உள்ள கோப்புகள் %2ல் உள்ள கோப்புகளோடு ஒப்பிடப்படுகின்றன" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:555 -#, c-format -msgid "Viewing diff output from %1" -msgstr "%1லிருந்து diffன் வெளியீடு காணப்பிக்கப்படுகிறது" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:558 -msgid "Blending diff output from %1 into file %2" -msgstr "%1ல் இருக்கும் diffன் வெளியீடு கோப்பு %2க்குள் கலக்கப்படுகிறது" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:563 -msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" -msgstr "%1ல் இருக்கும் diffன் வெளியீடு ஆவணம் %2க்குள் கலக்கப்படுகிறது" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709 -msgid "" -"You have made changes to the destination file(s).\n" -"Would you like to save them?" -msgstr "" -"கோப்பு(கள்) சேருமிடத்துக்கு மாற்றங்கள் நீங்கள் செய்துள்ளீர்.\n" -"அவற்றை நீங்கள் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711 -msgid "Save Changes?" -msgstr "மாற்றங்களை சேமிக்கவா?" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 276 -#: komparepart/kompare_part.cpp:635 libdialogpages/diffpage.cpp:244 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Unified" -msgstr "ஒருங்கிணைக்கப்பட்ட" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 244 -#: komparepart/kompare_part.cpp:638 libdialogpages/diffpage.cpp:238 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Context" -msgstr "சூழல்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 268 -#: komparepart/kompare_part.cpp:641 libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 252 -#: komparepart/kompare_part.cpp:644 libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 260 -#: komparepart/kompare_part.cpp:647 libdialogpages/diffpage.cpp:241 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "இயல்பான" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531 -#: komparepart/kompare_part.cpp:651 -msgid "Unknown" -msgstr "தெரியாத" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:667 -msgid "" -"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available." -msgstr "" -"diff கோப்பு இல்லை, அல்லது எந்த இரு கோப்புகளும் diff செய்யப்படவில்லை. எனவே " -"புள்ளிவிவரங்கள் கிடையாது." - -#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683 -#: komparepart/kompare_part.cpp:698 -msgid "Diff Statistics" -msgstr "Diff புள்ளிவிவரம்" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:673 -msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Old file: %1\n" -"New file: %2\n" -"\n" -"Format: %3\n" -"Number of hunks: %4\n" -"Number of differences: %5" -msgstr "" -"புள்ளிவிவரங்கள்:\n" -"\n" -"பழைய கோப்பு: %1\n" -"புதிய கோப்பு: %2\n" -"\n" -"வடிவம்: %3\n" -"hunkகளின் எண்ணிக்கை: %4\n" -"மாறுபாடுகளின் எண்ணிக்கை: %5" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:686 -msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Number of files in diff file: %1\n" -"Format: %2\n" -"\n" -"Current old file: %3\n" -"Current new file: %4\n" -"\n" -"Number of hunks: %5\n" -"Number of differences: %6" -msgstr "" -"புள்ளிவிவரம்:\n" -"\n" -"diff கோப்பில் உள்ள கோப்புகளின் எண்ணிக்கை: %1\n" -"வடிவம்: %2\n" -"\n" -"த்ற்போதைய பழைய கோப்பு: %3 \n" -"தற்போதைய புதிய கோப்பு: %4\n" -"\n" -"hunkகளின் எண்ணிக்கை: %5\n" -"மாறுபாடுகளின் எண்ணிக்கை: %6" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:51 -msgid "Colors" -msgstr "வண்ணங்கள்" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:56 -msgid "Removed color:" -msgstr "நீக்கப்பட்ட வண்ணம்:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:61 -msgid "Changed color:" -msgstr "மாற்றப்பட்ட வண்ணம்:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:66 -msgid "Added color:" -msgstr "சேர்க்கப்பட்ட வண்ணம்:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:71 -msgid "Applied color:" -msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணம்:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:76 -msgid "Mouse Wheel" -msgstr "சுட்டியின் சக்கரம்" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:80 -msgid "Number of lines:" -msgstr "வரிகளின் எண்ணிக்கை:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:86 -msgid "Tabs to Spaces" -msgstr "தத்தல்களை இடைவெளிகளாக்க" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:90 -msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" -msgstr "ஒரு தத்தல் எழுத்தை மாற்ற தேவையான இடைவெளிகளின் எண்ணிக்கை:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:97 -msgid "A&ppearance" -msgstr "தோற்றம்" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:104 -msgid "Text Font" -msgstr "உரை எழுத்துருக்கள்" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:108 -msgid "Font:" -msgstr "எழுத்துரு:" - -#: libdialogpages/viewpage.cpp:112 -msgid "Size:" -msgstr "அளவு:" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 -msgid "Diff Program" -msgstr "Diff நிரல்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:216 -msgid "" -"You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " -"program does not support all the options that the GNU version does. This way " -"you can select that version." -msgstr "" -"பலவித diff நிரலை இங்கே நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம். சொலாரிஸில் நிரந்தர diff நிரல் " -"GNU பதிப்பு தரும் அனைத்து தேர்வுகளையும் அனுமதிக்காது. இதில் நீங்கள் அந்த " -"பதிப்பை தேர்வு செய்யலாம்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:221 -msgid "&Diff" -msgstr "&Diff" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:232 -msgid "Output Format" -msgstr "வெளியீட்டு வடிவம்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 -msgid "" -"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that is " -"used most frequently because it is very readable. The KDE developers like this " -"format the best so use it for sending patches." -msgstr "" -"diff உருவாக்கிய வெளியீட்டின் வடிவத்தை தேர்வு செய்யவும். ஒன்றுசேர்ப்பு இதுதான் " -"அதிகமாக உபயோகிக்கப்படுகிறது ஏனென்றால் அது படிக்க சுலபமானது. ஒட்டுகளை அனுப்ப KDE " -"உருவாக்காளர் இந்த வடிவங்களை மிகவும் விரும்புவார்கள்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:247 -msgid "Lines of Context" -msgstr "சூழல் வரிகள்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 312 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Number of context lines:" -msgstr "சூழல் வரிகளின் எண்ணிக்கை:" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 -msgid "" -"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " -"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " -"unnecessarily." -msgstr "" -"சாதரணமாக சுழல் உறையில் 2 அல்லது 3 வரிகள் இருக்கும். இது diffஐ படிக்க மற்றும் " -"இணைக்க மிகவும் உதவுகிறது. 3 வரிகளுக்கு மேல் இருந்தால் தான் diff தேவையில்லாமல் " -"பாதிக்கப்படும்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:259 -msgid "&Format" -msgstr "வடிவம்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:270 -msgid "General" -msgstr "பொது" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:274 -msgid "&Look for smaller changes" -msgstr "சிறு மாறுபாடுகளையும் எடுத்துக்கொள்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:275 -msgid "This corresponds to the -d diff option." -msgstr "இந்த தேர்வு -d வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:276 -msgid "O&ptimize for large files" -msgstr "பெரிய கோப்புகளுக்காக உகப்பாக்கு" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:277 -msgid "This corresponds to the -H diff option." -msgstr "இந்த தேர்வு -H வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:278 -msgid "&Ignore changes in case" -msgstr "எழுத்து வகை மாறுபாடுகளை தவிர்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:279 -msgid "This corresponds to the -i diff option." -msgstr "இந்த தேர்வு -i வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 -msgid "Ignore regexp:" -msgstr "regexp ஐ தவிர்:" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 -msgid "This option corresponds to the -I diff option." -msgstr "இந்த தேர்வு -I வித்தியாச விருப்பத்தை குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:288 -msgid "" -"Add the regular expression here that you want to use\n" -"to ignore lines that match it." -msgstr "" -"நீங்கள் பொருந்திய வரிகளை நீக்க பயன்படுத்த விரும்பும்\n" -"சாதரன தொடர்களை இங்கு உள்ளிடவும்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 -msgid "&Edit..." -msgstr "திருத்து..." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 -msgid "" -"Clicking this will open a regular expression dialog where\n" -"you can graphically create regular expressions." -msgstr "" -"இதை சொடுக்குவதால் சாதாரண தொடர் உரையாடலை திறந்து விடும்\n" -"அதில் நீங்கள் வரைகலையாக சாதாரன் தொடர்களை நீங்கள் உருவாக்கலாம்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 -msgid "Whitespace" -msgstr "வெள்ளை இடைவெளி" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:304 -msgid "E&xpand tabs to spaces in output" -msgstr "வெளியீட்டில் தத்தல்களை இடைவெளிகளாக விரி&வாக்கு" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:305 -msgid "This option corresponds to the -t diff option." -msgstr "இந்த விருப்பம் -டி வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:306 -msgid "I&gnore added or removed empty lines" -msgstr "சேர்க்கப்பட்ட அல்லது நீக்கப்பட்ட வெற்று வரிகளை தவிர்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:307 -msgid "This option corresponds to the -B diff option." -msgstr "இந்த விருப்பம் -B வித்தியாச விருப்பத்தை குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 -msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" -msgstr "வெள்ளை இடைவெளியின் தொகையில் மாறுபாடுகளை தவிர்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 -msgid "This option corresponds to the -b diff option." -msgstr "இந்த விருப்பம் -b வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 -msgid "Ign&ore all whitespace" -msgstr "இடைவெளிகள் அனைத்தையும் தவிர்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 -msgid "This option corresponds to the -w diff option." -msgstr "இந்த விருப்பம் -w வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:312 -msgid "Igno&re changes due to tab expansion" -msgstr "தத்தல் விரிவாக்கத்தினால் ஆன மாற்றங்களை தவிர்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:313 -msgid "This option corresponds to the -E diff option." -msgstr "இந்த விருப்பம் -E வித்தியாச விருப்பத்தைக் குறிக்கும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:318 -msgid "O&ptions" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:328 -msgid "File Pattern to Exclude" -msgstr "அகற்ற வேண்டிய கோப்பு மாதிரி" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 -msgid "" -"If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the right " -"or select entries from the list." -msgstr "" -"இது குறிக்கப்பட்டால் வலது உரை பெட்டியில் உறையக தோரணத்தை உள்ளிடலாம் அல்லது " -"பட்டியில் இருந்து உள்ளிடுகலை தேர்வு செய்யலாம்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:332 -msgid "" -"Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries from " -"the list." -msgstr "" -"இங்கு நீங்கள் உறையக தோரணத்தை நீக்கவோ அல்லது உள்ளிடலாம் அல்லது ஒன்றுக்கு " -"மேற்பட்ட உள்ளிடுதலை பட்டியலில் இருந்து தேர்வு செய்யலாம்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 -msgid "File with Filenames to Exclude" -msgstr "அகற்றப்படவேண்டிய கோப்புப்பெயர்களுடன் கூடிய கோப்புகள்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 -msgid "" -"If this is checked you can enter a filename in the combo box on the right." -msgstr "" -"நீங்கள் இதனை தேர்வு செய்து இருந்தால் வலது பக்கத்தில் இருக்கும் சேர்க்கைப் " -"பெட்டியில் கோப்பின் பெயரை பதிவு செய்யவும்" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 -msgid "" -"Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during the " -"comparison of the folders." -msgstr "" -"அடைவு ஒற்றுமை பார்க்கையில் தவிர்க்க உறையக தோரணத்துடன் கோப்பின் URLலை நீங்கள் " -"இங்கேயே உள்ளிடலாம்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 -msgid "" -"Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put in " -"the dialog to the left of this button." -msgstr "" -"தோன்றும் உரையாடலில் தேர்வு செய்யும் எந்த புலமாக இருந்தாலும் நீங்கள் சொடுக்கும் " -"பொழுது அது உரையாடலில் உள்ள இடது பொத்தானில் போடப்படும்." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 -msgid "&Exclude" -msgstr "சேர்க்காத" - -#: libdialogpages/filespage.cpp:53 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: libdialogpages/filespage.cpp:64 -msgid "&Files" -msgstr "&கோப்புகள்" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "மு. கோபிகிருஷ்ணன்" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "m_gopikrishnan@hotmail.com" - -#: main.cpp:33 -msgid "" -"A program to view the differences between files and optionally generate a diff" -msgstr "" -"கோப்புகளுக்கிடையே மாறுபாடுகளை கண்டறிய, தேவையானால் ஒரு diff ஐ உருவாக்க, உதவும் " -"ஒரு நிரல்." - -#: main.cpp:39 -msgid "This will compare URL1 with URL2" -msgstr "இது URL1ஐ URL2வோடு ஒப்பிடும்." - -#: main.cpp:40 -msgid "" -"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and " -"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | " -"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original " -"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that " -"in the viewer. -n disables the check." -msgstr "" -"இது URL1ஐ diffன் வெளியீடாகக்கருதி திறக்கும். URL1 '-' ஆகவும் இருக்கலாம். " -"அப்போது இது வழக்க உள்ளீட்டுக்கருவியிலிருந்து படிக்கும். உதாரணமாக, cvs diff | " -"kompare -o - என்று உபயோகிக்கலாம். இந்த உபயோகத்தில், Kompare மூல கோப்புகளை " -"கண்டுபிடிக்க முடியுமா என சோதித்துவிட்டு, கண்டுபிடித்த மூல கோப்புகளை diffன் " -"வெளியீட்டோடு கலவை செய்து காட்சிகாட்டியில் காண்பிக்கும். -n சோதனையை செயலிழக்கச் " -"செய்துவிடும்." - -#: main.cpp:41 -msgid "" -"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the " -"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " -msgstr "" -"இது URL2ஐ URL1க்குள் கலக்கும். URL2 diffன் வெளியீடாகவும், URL1 இவ்வெளியீடு " -"கலக்கப்பட வேண்டிய கோப்பு அல்லது ஆவணமாகவும் இருக்கும் என எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." - -#: main.cpp:42 -msgid "" -"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " -"'-' as URL with the -o option." -msgstr "" -"-o தேர்வுடன் '-'ஐ URL ஆக பயன்படுத்தும் போது, மூலமான கோப்புகளை தானே " -"கண்டுபிடிக்கச் செய்யும் சோதனையை செயலிழக்கச் செய்துவிடும்." - -#: main.cpp:43 -msgid "" -"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will " -"default to the local encoding if not specified." -msgstr "" -"கட்டளை வரியில் இருந்து அழைக்கும் பொழுது செயலாக்கலை குறிப்பிட இதை பயன்படுத்து. " -"குறிப்பிடாவிடில் சாதாரண செயலாக்கத்திற்கு இது முன்னிருப்பாக இருக்கும்." - -#: main.cpp:52 -msgid "Kompare" -msgstr "Kompare" - -#: main.cpp:54 -msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" -msgstr "(c) 2001-2004, ஜான் பையர்பாக் மற்றும் ஒட்டோ பிரக்மேன்" - -#: main.cpp:55 main.cpp:56 -msgid "Author" -msgstr "எழுதியவர்" - -#: main.cpp:57 -msgid "Kompare icon artist" -msgstr "கோம்பேர் சின்னத்தின் கலைஞர்" - -#: main.cpp:58 -msgid "A lot of good advice" -msgstr "நிறைந்த நல்லறிவுரைகள்" - -#: main.cpp:59 -msgid "Cervisia diff viewer" -msgstr "Cervisia diff காட்டீ" - -#: kompare_shell.cpp:397 main.cpp:185 -msgid "Compare Files or Folders" -msgstr "ஆவணங்களையோ கோப்புகளையோ ஒப்பிடு" - -#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:186 -msgid "Source" -msgstr "மூலம்" - -#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:187 -msgid "Destination" -msgstr "சேருமிடம்" - -#: kompare_shell.cpp:401 main.cpp:189 -msgid "Compare" -msgstr "ஒப்பிடு" - -#: main.cpp:189 -msgid "Compare these files or folder" -msgstr "இந்த கோப்புகளையோ ஆவணங்களையோ ஒப்பிடு" - -#: kompare_shell.cpp:401 main.cpp:189 -msgid "" -"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then " -"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the " -"entered files or folders. " -msgstr "" -"இந்த உரையாடலின் புலங்களில் இரண்டு கோப்புகளின் அல்லது இரண்டு ஆவணங்களின் பெயர்களை " -"நீங்கள் உள்ளிட்டிருந்தால், இந்த பொத்தான் செயல்படுத்த ஏதுவாகும். இதனை " -"அழுத்தினால், உள்ளிட்ட கோப்புகளின் அல்லது ஆவணங்களின் ஒப்பீடு ஆரம்பமாகும்." - -#: kompareurldialog.cpp:41 -msgid "Here you can enter the files you want to compare." -msgstr "இங்கு நீங்கள் ஒப்பிட விரும்புகிற கோப்புகளை பதிவு செய்யலாம்" - -#: kompareurldialog.cpp:47 -msgid "Here you can change the options for comparing the files." -msgstr "கோப்புகளை ஒப்பிடுதலுக்கான விருப்பங்களை இங்கு மாற்றலாம்" - -#: kompareurldialog.cpp:53 -msgid "Here you can change the options for the view." -msgstr "காட்சி மாற்றத்திற்கான விருப்பங்களை இங்கு மாற்றலாம்." - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61 -msgid "Source Folder" -msgstr "மூல ஆவணம்" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66 -msgid "Destination Folder" -msgstr "சேரும் ஆவணம்" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71 -msgid "Source File" -msgstr "மூலக்கோப்பு" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72 -msgid "Destination File" -msgstr "சேரும் கோப்பு" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78 -msgid "Source Line" -msgstr "மூல வரி" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79 -msgid "Destination Line" -msgstr "சேரும் வரி" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80 -msgid "Difference" -msgstr "மாறுபாடு" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n" -"Applied: Changes made to %n lines undone" -msgstr "" -"அமைக்கபட்ட: %n வரி மாற்றங்களை அமைத்தது நிறைவேறவில்லை\n" -"அமைக்கபட்ட: %n வரி மாற்றங்களை அமைத்தது நிறைவேறவில்லை" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429 -#, c-format -msgid "" -"_n: Changed %n line\n" -"Changed %n lines" -msgstr "" -"%n வரி மாற்றப்பட்டது\n" -"%n வரிகள் மாற்றப்பட்டன" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n" -"Applied: Insertion of %n lines undone" -msgstr "" -"அமைக்கப்பட்ட: %n வரி சேர்க்கை நடக்கவில்லை\n" -"அமைக்கப்பட்ட: %n வரி சேர்க்கை நடக்கவில்லை" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437 -#, c-format -msgid "" -"_n: Inserted %n line\n" -"Inserted %n lines" -msgstr "" -"%n வரி சொருகப்பட்டது\n" -"%n வரிகள் சொருகப்பட்டன" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n" -"Applied: Deletion of %n lines undone" -msgstr "" -"அமைக்கப்பட்ட: %n வரி நீக்கம் நடக்கவில்லை\n" -"அமைக்கப்பட்ட: %n வரிகள் நீக்கம் நடக்கவில்லை" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445 -#, c-format -msgid "" -"_n: Deleted %n line\n" -"Deleted %n lines" -msgstr "" -"%n நீக்கப்பட்ட வரி\n" -"%n நீக்கப்பட்ட வரிகள்" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694 -msgid "KompareNavTreePart" -msgstr "KompareNavTreePart" - -#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Difference" -msgstr "மாறுபாடு" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 41 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Run Diff In" -msgstr "Diffஐ இதில் இயக்கு" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 84 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Command Line" -msgstr "ஆணை வரி" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 108 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination" -msgstr "cd dir && diff -udHprNa -- source destination" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 135 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Look for smaller changes" -msgstr "சிறு மாறுபாடுகளையும் எடுத்துக்கொள்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 146 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Optimize for large files" -msgstr "பெரிய கோப்புகளுக்காக உகப்பாக்கு" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 157 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Ignore changes in case" -msgstr "எழுத்து வகை மாறுபாடுகளை தவிர்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 165 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Expand tabs to spaces" -msgstr "தத்தல்களை இடைவெளிகளாக விரிவாக்கு" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 173 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ignore added or removed empty lines" -msgstr "சேர்க்கப்பட்ட அல்லது நீக்கப்பட்ட வெற்று வரிகளை தவிர்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 181 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Ignore changes in whitespace" -msgstr "இடைவெளி மாறுபாடுகளை தவிர்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 189 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Show function names" -msgstr "செயல்பாடுகளின் பெயர்களை காட்டு" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Compare folders recursively" -msgstr "ஆவணங்களுக்குள் உள்ள ஆவணங்களையும் ஒப்பிடு" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 211 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Treat new files as empty" -msgstr "புது கோப்புகளை காலி எனக்கொள்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 227 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Format" -msgstr "வடிவம்" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 287 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Side-by-side" -msgstr "கூடவே சேர்த்து" - -#: kompare_shell.cpp:77 -msgid "Could not find our KompareViewPart." -msgstr "நம் Kompare பார்வைப் பகுதியை கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை." - -#: kompare_shell.cpp:106 -msgid "Could not load our KompareViewPart." -msgstr "நம் Kompare பார்வைப் பகுதியை ஏற்ற இயலவில்லை." - -#: kompare_shell.cpp:114 -msgid "Could not find our KompareNavigationPart." -msgstr "நம் KompareNavigationPartஐ கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை." - -#: kompare_shell.cpp:138 -msgid "Could not load our KompareNavigationPart." -msgstr "நம் KompareNavigationPartஐ ஏற்ற இயலவில்லை." - -#: kompare_shell.cpp:232 -msgid "&Open Diff..." -msgstr "Diffஐ திற..." - -#: kompare_shell.cpp:233 -msgid "&Compare Files..." -msgstr "கோப்புகளை ஒப்பிடு..." - -#: kompare_shell.cpp:236 -msgid "&Blend URL with Diff..." -msgstr "URL லில் Diffஐ கலக்கு..." - -#: kompare_shell.cpp:245 -msgid "Show T&ext View" -msgstr "உரைக்காட்சி காட்டு" - -#: kompare_shell.cpp:247 -msgid "Hide T&ext View" -msgstr "உரைக்காட்சியை மறைத்திடுக" - -#: kompare_shell.cpp:256 -msgid " 0 of 0 differences " -msgstr "0 of 0 மாறபாடுகள்" - -#: kompare_shell.cpp:257 -msgid " 0 of 0 files " -msgstr "0 of 0 கோப்புகள்" - -#: kompare_shell.cpp:272 -msgid "" -"_n: %1 of %n file \n" -" %1 of %n files " -msgstr "" -"%n இல் %1 கோப்பு\n" -"%n இல் %1 கோப்புகள் " - -#: kompare_shell.cpp:274 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n file \n" -" %n files " -msgstr "" -"%n கோப்பு \n" -"%n கோப்புகள் " - -#: kompare_shell.cpp:277 -msgid "" -"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n" -" %1 of %n differences, %2 applied " -msgstr "" -"மாறுபாடு %n ன் %1, %2 பயன்படுத்தப்பட்டது\n" -"மாறுபாடுகள் %n ன் %1, %2 பயன்படுத்தப்பட்டது" - -#: kompare_shell.cpp:280 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n difference \n" -" %n differences " -msgstr "" -"%n வித்தியாசம் \n" -"%n வித்தியாசங்கள்" - -#: kompare_shell.cpp:368 -msgid "Blend File/Folder with diff Output" -msgstr "கோப்பு அல்லது அடைவில் diffன் வெளியீட்டை கலக்கு" - -#: kompare_shell.cpp:369 -msgid "File/Folder" -msgstr "கோப்பு அல்லது ஆவணம்" - -#: kompare_shell.cpp:370 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diffன் வெளியீடு" - -#: kompare_shell.cpp:372 -msgid "Blend" -msgstr "கலவை" - -#: kompare_shell.cpp:372 -msgid "Blend this file or folder with the diff output" -msgstr "இந்த கோப்பு அல்லது ஆவணத்தில் diffன் வெளியீட்டை கலக்கு" - -#: kompare_shell.cpp:372 -msgid "" -"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output " -"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it " -"will open kompare's main view where the output of the entered file or files " -"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the " -"difference(s) to a file or to the files. " -msgstr "" -"இந்த உரையாடலின் புலங்களில் நீங்கள் ஒரு கோப்பின் அல்லது ஆவணத்தின் பெயரையும், " -"diffன் வெளியீட்டை கொண்டிருக்கும் ஒரு கோப்பின் பெயரையும் உள்ளிட்டிருந்தால் " -"இந்தப் பொத்தான் செயல்படுத்த ஏதுவாகும். இதனை அழுத்தினால், Kompareன் பிரதான " -"காட்சி திறக்கப்பட்டு, நீங்கள் உள்ளிட்ட கோப்பின் அல்லது ஆவணத்திலிருக்கும் " -"கோப்புகளின் வெளியீடுகள் diffன் வெளியீட்டோடு கலக்கப்படும். பிறகு நீங்கள் " -"மாறுபாடுகளை ஒரு கோப்புக்கோ/ கோப்புகளுக்கோ பயன்படுத்தலாம்." - -#: kompare_shell.cpp:401 -msgid "Compare these files or folders" -msgstr "இந்த கோப்புகளையோ ஆவணங்களையோ ஒப்பிடு" - -#: kompare_shell.cpp:439 -msgid "Text View" -msgstr "உரைக்காட்சி" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61 -msgid "&Apply Difference" -msgstr "மாறுபாட்டை பயன்படுத்து" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:64 -msgid "Un&apply Difference" -msgstr "பயன்படுத்திய மாறுபாட்டை ரத்து செய்" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:67 -msgid "App&ly All" -msgstr "அனைத்தையும் பயன்படுத்து" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70 -msgid "&Unapply All" -msgstr "பயன்படுத்திய அனைத்தையும் ரத்து செய்" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73 -msgid "P&revious File" -msgstr "முன்னிருக்கும் கோப்பு" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:76 -msgid "N&ext File" -msgstr "அடுத்திருக்கும் கோப்பு" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:79 -msgid "&Previous Difference" -msgstr "முன்னிருக்கும் மாறுபாடு" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82 -msgid "&Next Difference" -msgstr "அடுத்திருக்கும் மாறுபாடு" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:238 libdiff2/komparemodellist.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>" -", is not a valid diff file.</qt>" -msgstr "" -"மாதிரிகளோ அல்லது மாறுபாடுகளோ இல்லை, இந்த கோப்பு: <b>%1</b>" -", ஒரு தக்க diff கோப்பு அல்ல" - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</qt>" -msgstr "" -"<b>%1</b>diffல் இருந்து <b>%2</b> கோப்புக்கு பயன்படுத்தும்போது பிரச்சினைகள் " -"ஏற்பட்டன." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>" -".</qt>" -msgstr "" -"<b>%1</b> diffல் இருந்து <b>%2</b> ஆவணத்திருக்கு பயன்படுத்தும்போது பிரச்சினைகள் " -"ஏற்பட்டன." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:299 libdiff2/komparemodellist.cpp:582 -msgid "Could not open a temporary file." -msgstr "ஒரு தற்காலிக கோப்பினை திறக்க இயலவில்லை." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>" -msgstr "தற்காலிக கோப்புக்குள் எழுத இயலவில்லை." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n" -"The file has not been saved.</qt>" -msgstr "தற்காலிக கோப்புக்குள் எழுத இயலவில்லை." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</b>" -". The temporary file is still available under: <b>%2</b>" -". You can manually copy it to the right place.</qt>" -msgstr "" -"<b>%1</b> சேருமிடத்தில் தற்காலிக கோப்பினை ஏற்ற இயலவில்லை. எனினும் தற்காலிக " -"கோப்பு <b>%2</b> கீழ் இன்னும் உள்ளது. இதனை நீங்கள் கைமுறையாக சரியான இடத்துக்கு " -"படியேடுக்கலாம்." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:435 libdiff2/komparemodellist.cpp:548 -msgid "Could not parse diff output." -msgstr "diffன் வெளியீட்டை பிரித்தாய இயலவில்லை." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:451 -msgid "The files are identical." -msgstr "இந்த கோப்புகள் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன." - -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:613 -msgid "Could not write to the temporary file." -msgstr "தற்காலிக கோப்புக்குள் எழுத இயலவில்லை." |