summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:26:17 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 02:47:41 +0100
commitae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609 (patch)
tree99fbfe3aee1ab7f74477568008b28d548a97bdf0 /tde-i18n-ta/messages/tdebase
parent31737ba516d7f969c5bcd334db0b8c54d61cbe51 (diff)
downloadtde-i18n-ae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609.tar.gz
tde-i18n-ae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmprintmgr.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index 8fa52bcab84..9978a979087 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 13:27+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "zhakanini"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -32,13 +32,14 @@ msgstr "tamilpc@ambalam.com"
msgid ""
"Print management as normal user\n"
"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool "
+"with\n"
"administrator privileges."
msgstr ""
"சாதாரண பயனராக அச்சு மேலாண்மை\n"
"சில அச்சு மேலாண்மைச் செயல்களுக்கு நிர்வாகி உரிமைகள் தேவை.\n"
-"அச்சு மேலாண்மைக் கருவியை நிர்வாகி உரிமைகளுடன் திறக்க கீழ்க்காணும் \"நிர்வாகி "
-"முறைமை\" பொத்தானை அழுத்துக."
+"அச்சு மேலாண்மைக் கருவியை நிர்வாகி உரிமைகளுடன் திறக்க கீழ்க்காணும் \"நிர்வாகி முறைமை\" "
+"பொத்தானை அழுத்துக."
#: kcmprintmgr.cpp:51
msgid "kcmprintmgr"
@@ -55,21 +56,20 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 மைக்கேல் காப்ஃபில்"
#: kcmprintmgr.cpp:60
msgid ""
"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). "
+"Although it does add some additional functionality of its own to those "
+"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and "
+"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the "
+"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, "
+"etc.)<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily "
+"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
+"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
msgstr ""
-"<h1>அச்சியந்திரங்கள்</h1>கேடியி அச்சடிக்கும் மேலாளர் கேடியிஅச்சின் ஒரு பகுதி. "
-"இது உங்கள் இயக்கும் அமைப்பின்(ஓஎஸ்)அச்சு துணை அமைப்பின் இடைமுகமாகும். அந்த துணை "
-"அமைப்புகளுக்கு சில கூடுதலான செயல்களை சேர்க்கும். கேடியிஅச்சு அதனுடைய "
-"செயல்முறைக்கு அவைகளைச் சார்ந்திருக்கும். சுழலும் மற்றும் வடிகட்டும் பணிகள் "
-"அச்சு துணை அமைப்பு அல்லது நிர்வாக பணிகளால் செய்யப்படுகிறது (சேர்க்கும் அல்லது "
-"மாற்றும் அச்சியந்திரங்கள், அணுகல் உரிமைகளை அமைத்தல்)"
-"<br/>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அச்சு துணை அமைப்பை முழுவதுமாக சார்ந்திருப்பதால் கேடியி "
+"<h1>அச்சியந்திரங்கள்</h1>கேடியி அச்சடிக்கும் மேலாளர் கேடியிஅச்சின் ஒரு பகுதி. இது உங்கள் "
+"இயக்கும் அமைப்பின்(ஓஎஸ்)அச்சு துணை அமைப்பின் இடைமுகமாகும். அந்த துணை அமைப்புகளுக்கு சில "
+"கூடுதலான செயல்களை சேர்க்கும். கேடியிஅச்சு அதனுடைய செயல்முறைக்கு அவைகளைச் "
+"சார்ந்திருக்கும். சுழலும் மற்றும் வடிகட்டும் பணிகள் அச்சு துணை அமைப்பு அல்லது நிர்வாக "
+"பணிகளால் செய்யப்படுகிறது (சேர்க்கும் அல்லது மாற்றும் அச்சியந்திரங்கள், அணுகல் உரிமைகளை "
+"அமைத்தல்)<br/>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அச்சு துணை அமைப்பை முழுவதுமாக சார்ந்திருப்பதால் கேடியி "
"அச்சு அதனை ஆதரிக்கிறது. நவீன அச்சிடித்தலில் கேடியி அச்சியந்திர குழு CUPS "
"அடிப்படையிலான அச்சிடிக்கும் அமைப்பை ஆதரிக்கிறது."