summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-07-01 18:16:13 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-07-01 18:16:29 +0200
commitd3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 (patch)
treed13a6fbe703ec85684e23e5ef96b0cf7d83a6cef /tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
parent637768499da5163b098824fd45a8d35edc40ec13 (diff)
downloadtde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.tar.gz
tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.zip
Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> (cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 17ca1e6af4d..0ec27a06b15 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
"இந்த உரை இணைய பக்கத்தில் வரும் பிழைகளையும் அறிக்கைகளையும் பதிவு செய்யும். "
"பெரும்பாலும் இந்தப் பிழை இணையப்பக்க வடிவமைப்பில் உள்ள பிழை அல்லது கான்கொரர் "
"நிரலாக்க பிழை. இணையப்பக்க பிழை என்றால் இணையதள மேலாளருக்கோ அல்லது கான்கொரர் பிழை "
-"என்றால் ttp://bugs.kde.org/ க்கு அனுப்பவும் "
+"என்றால் ttp://bugs.trinitydesktop.org/ க்கு அனுப்பவும் "
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4645,8 +4645,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5405,11 +5405,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"பிழை அறிக்கையை அனுப்ப முடியவில்லை.\n"
"அதை தயவு செய்து கைபட அனுப்பவும். \n"
-"விவரங்களுக்கு http://bugs.kde.org/ இனைப் பார்க்கவும்."
+"விவரங்களுக்கு http://bugs.trinitydesktop.org/ இனைப் பார்க்கவும்."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5885,10 +5885,10 @@ msgstr "ஆசிரியர்கள் "
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr ""
-"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.kde.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
+"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.trinitydesktop.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
"அஞ்சலிட வேண்டாம்."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8457,9 +8457,9 @@ msgstr "%1 அநாமதேயமாக இருக்க விரும்
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.kde.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
+"பிழைகளை அறிக்கையிட http://bugs.trinitydesktop.org ஐ பயன்படுத்துக, நேரடியாக ஆசிரியருக்கு "
"அஞ்சலிட வேண்டாம்.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12543,11 +12543,11 @@ msgstr "வெளியமைந்த பொருளின் உரை அற
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "பிழையறிக்கையொன்றைச் சமர்ப்பிக்கக் கீழுள்ள இணைப்பில் அழுத்தவும்.\n"
-#~ "இது உலாவியொன்றின் மூலம், http://bugs.kde.org உடன் தொடர்பு கொள்ளும். அங்கு நீங்கள் நிரப்பக்கூடிய படிவமொன்றைக் காண்பீர்கள். \n"
+#~ "இது உலாவியொன்றின் மூலம், http://bugs.trinitydesktop.org உடன் தொடர்பு கொள்ளும். அங்கு நீங்கள் நிரப்பக்கூடிய படிவமொன்றைக் காண்பீர்கள். \n"
#~ "மேற்கண்ட விபரங்களும் அப்பரிமாறிக்கு அனுப்பப்படும். "
#~ msgid "&Report Bug..."