diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po | 458 |
1 files changed, 231 insertions, 227 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po index fc8830a47e5..7363d0c1a04 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeedu/kwordquiz.po @@ -7,30 +7,135 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwordquiz\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:34+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kwordquizdoc.cpp:110 +#: dlgrc.cpp:22 +msgid "Rows & Columns" +msgstr "Сатрҳо ва сутунҳо" + +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"Файл ҷорӣ тағйир ёфт.\n" -"Шумо мехоҳед,ки онро нигоҳ доред?" +"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " +"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" -#: kwordquizdoc.cpp:165 -msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Файл кушода нашуд.<br><b>%1</b></qt>" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" -#: kwordquizdoc.cpp:335 -msgid "<qt>Cannot write to file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Файл нигоҳдошта нашуд.<br><b>%1</b></qt>" +#: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160 +msgid "Your answer was correct!" +msgstr "Шумо дуруст ҷавоб додед!" + +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584 +#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906 +#, no-c-format +msgid "Correct Answer" +msgstr "Ҷавоби дуруст" + +#: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173 +msgid "Your answer was incorrect." +msgstr "Шумо ҷавоби хатогӣ додед." + +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847 +#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861 +#, no-c-format +msgid "Previous Question" +msgstr "Саволи қаблӣ" + +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198 +#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "Your Answer" +msgstr "Ҷавоби шумо" + +#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192 +msgid "Summary" +msgstr "Ҷамъбаст" + +#: kwordquizview.cpp:68 +msgid "Column 1" +msgstr "Сутун 1" + +#: kwordquizview.cpp:69 +msgid "Column 2" +msgstr "Сутун 2" + +#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219 +#, c-format +msgid "KWordQuiz - %1" +msgstr "KWordQuiz - %1" + +#: kwordquizview.cpp:223 +msgid "Name:_____________________________ Date:__________" +msgstr "Ном:_____________________________ Таърих:__________" + +#. i18n: file prefquizbase.ui line 96 +#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "Score" +msgstr "Ҳисобот" + +#: kwordquizview.cpp:304 +msgid "&Undo Entry" +msgstr "&Бе кор кардани ворид" + +#: kwordquizview.cpp:315 +msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets" +msgstr "Дар пур намудани фосила хатогӣ дида мешавад" + +#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399 +msgid "Cannot &Undo" +msgstr "Иҷро карда &наметавонам " + +#: kwordquizview.cpp:411 +msgid "&Undo Cut" +msgstr "&Бекор кардани буридан" + +#: kwordquizview.cpp:451 +msgid "&Undo Paste" +msgstr "&Бекор кардани мондан" + +#: kwordquizview.cpp:539 +msgid "&Undo Clear" +msgstr "&Бекор кардани тозакунӣ" + +#: kwordquizview.cpp:550 +msgid "&Undo Insert" +msgstr "&Бекор кардани мондан" + +#: kwordquizview.cpp:564 +msgid "&Undo Delete" +msgstr "&Бекор кардани нест кардан" + +#: kwordquizview.cpp:633 +msgid "&Undo Mark Blank" +msgstr "&Бе кор кардани макёри бланк" + +#: kwordquizview.cpp:679 +msgid "&Undo Unmark Blank" +msgstr "&Бланкаи макёрро нобуд созед" + +#: kwordquizview.cpp:778 +msgid "&Undo Sort" +msgstr "&Бе кор кардани мураттабсозӣ" + +#: kwordquizview.cpp:793 +msgid "&Undo Shuffle" +msgstr "&Бе кор кардани Shuffle" #: wqlreader.cpp:62 msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file" @@ -41,18 +146,6 @@ msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x" msgstr "" "KWordQuiz метавонад файлҳои танҳо бо раванди WordQuiz 5.x сохта шударо бикушояд" -#: dlgrc.cpp:22 -msgid "Rows & Columns" -msgstr "Сатрҳо ва сутунҳо" - -#: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160 -msgid "Your answer was correct!" -msgstr "Шумо дуруст ҷавоб додед!" - -#: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173 -msgid "Your answer was incorrect." -msgstr "Шумо ҷавоби хатогӣ додед." - #: dlglanguage.cpp:26 msgid "Column Titles" msgstr "Унвоноти сутунҳо" @@ -102,95 +195,63 @@ msgstr "" msgid "Special Characters" msgstr "Аломатҳои махсус" -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584 -#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906 -#, no-c-format -msgid "Correct Answer" -msgstr "Ҷавоби дуруст" - -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847 -#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861 -#, no-c-format -msgid "Previous Question" -msgstr "Саволи қаблӣ" - -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198 -#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882 -#, no-c-format -msgid "Your Answer" -msgstr "Ҷавоби шумо" - -#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192 -msgid "Summary" -msgstr "Ҷамъбаст" - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: kwordquizdoc.cpp:110 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" -"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " -"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" +"Файл ҷорӣ тағйир ёфт.\n" +"Шумо мехоҳед,ки онро нигоҳ доред?" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" +#: kwordquizdoc.cpp:165 +msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Файл кушода нашуд.<br><b>%1</b></qt>" -#: main.cpp:24 -msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" -msgstr "" -"KWordQuiz - барномаи омӯзишии иқтидорӣ барои машқи захираи луғатӣ мебошад" +#: kwordquizdoc.cpp:335 +msgid "<qt>Cannot write to file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Файл нигоҳдошта нашуд.<br><b>%1</b></qt>" -#: main.cpp:29 -msgid "" -"A number 1-5 corresponding to the \n" -"entries in the Mode menu" -msgstr "" +#: dlgsort.cpp:24 +msgid "Sort" +msgstr "Ба тартиб овардан" -#: main.cpp:31 -msgid "" -"Type of session to start with: \n" -"'flash' for flashcard, \n" -"'mc' for multiple choice, \n" -"'qa' for question and answer" -msgstr "" +#: wqprintdialogpage.cpp:31 +msgid "Vocabulary Options" +msgstr "Интихобҳои Луғат" -#: main.cpp:32 -msgid "File to open" -msgstr "Кушодани файл" +#: wqprintdialogpage.cpp:35 +msgid "Select Type of Printout" +msgstr "Намуди чопкуниро интихоб намоед" -#: main.cpp:39 -msgid "KWordQuiz" -msgstr "" +#: wqprintdialogpage.cpp:42 +msgid "Vocabulary &list" +msgstr "&Рӯйхати Луғат" -#: main.cpp:49 -msgid "TDE Edutainment Maintainer" -msgstr "Координати пакети омӯзиши барномаи TDE" +#: wqprintdialogpage.cpp:44 +msgid "Vocabulary e&xam" +msgstr "Санҷиши и&мтиҳон" -#: kwqnewstuff.cpp:81 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Файли %1 аллакай мавҷуд аст.Шумо дар ҳақиқат мехоҳед онро тағир диҳед?" +#: wqprintdialogpage.cpp:46 +msgid "&Flashcards" +msgstr "&Варақаҳо" -#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84 -msgid "Overwrite" -msgstr "" +#: wqprintdialogpage.cpp:50 +msgid "Specify type of printout to make" +msgstr "Барои иҷро намудани чопкунӣ намуди чопкуниро муаян намоед" -#: kwqnewstuff.cpp:84 -msgid "Do Not Overwrite" +#: wqprintdialogpage.cpp:51 +msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor" msgstr "" +"Барои чоп намудани луғат чи тавре ки дар муҳарир ишора карда шудааст, интихоб " +"намоед" -#: kwqnewstuff.cpp:89 -msgid "" -"<qt>The selected file will now be downloaded and saved as\n" -"<b>'%1'</b>.</qt>" -msgstr "" +#: wqprintdialogpage.cpp:52 +msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam" +msgstr "Интихоб намоед луғатро чоп барои чоп намудан ҳамчун санҷиши луғат" -#: dlgsort.cpp:24 -msgid "Sort" -msgstr "Ба тартиб овардан" +#: wqprintdialogpage.cpp:53 +msgid "Select to print flashcards" +msgstr "Интихоби варақаҳо барои чоп" #. i18n: file kwordquizui.rc line 16 #: rc.cpp:3 @@ -1130,12 +1191,6 @@ msgstr "" "Фаҳмед ки оё саволҳо дар куҷое,ки вазифаи имо истифода бурда шуд ҳамчун хато " "ҳисобида мешаванд" -#. i18n: file prefquizbase.ui line 96 -#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "Score" -msgstr "Ҳисобот" - #. i18n: file prefquizbase.ui line 99 #: rc.cpp:744 #, no-c-format @@ -1432,9 +1487,51 @@ msgid "" "$HOME)" msgstr "" -#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399 -msgid "Cannot &Undo" -msgstr "Иҷро карда &наметавонам " +#: kwqnewstuff.cpp:81 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Файли %1 аллакай мавҷуд аст.Шумо дар ҳақиқат мехоҳед онро тағир диҳед?" + +#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: kwqnewstuff.cpp:84 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "" + +#: kwqnewstuff.cpp:89 +msgid "" +"<qt>The selected file will now be downloaded and saved as\n" +"<b>'%1'</b>.</qt>" +msgstr "" + +#: dlgspecchar.cpp:26 +msgid "Select Character" +msgstr "Интихоби аломат" + +#: dlgspecchar.cpp:30 +msgid "&Select" +msgstr "&Интихоб" + +#: dlgspecchar.cpp:31 +msgid "Select this character" +msgstr "Ҳамин аломатро интихоб кунед" + +#: prefcardappearance.cpp:68 +msgid "" +"_: Back of the flashcard\n" +"Back" +msgstr "" + +#: prefcardappearance.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Answer" +msgstr "Ҷавоби шумо" + +#: prefcardappearance.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Question" +msgstr "Саволҳо" #: kwordquiz.cpp:109 msgid "Creates a new blank vocabulary document" @@ -1711,9 +1808,10 @@ msgid "&Join selected files into one list" msgstr "&Пайвасткунӣ ян номгуи файлро интихоб намуд" #: kwordquiz.cpp:499 +#, fuzzy msgid "" "*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|All Supported Documents\n" -"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.xml.gz|Pauker Lesson\n" "*.csv|Comma-Separated Values" @@ -1737,8 +1835,9 @@ msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "Нигоҳ доштани файл аз номи файли нав..." #: kwordquiz.cpp:587 +#, fuzzy msgid "" -"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.csv|Comma-Separated Values\n" "*.html|Hypertext Markup Language" @@ -1909,129 +2008,34 @@ msgstr "%1 -> %2 Тасодуфӣ" msgid "%1 <-> %2 Randomly" msgstr "%1 <-> %2 Ихтиёрӣ" -#: kwordquizview.cpp:68 -msgid "Column 1" -msgstr "Сутун 1" - -#: kwordquizview.cpp:69 -msgid "Column 2" -msgstr "Сутун 2" - -#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219 -#, c-format -msgid "KWordQuiz - %1" -msgstr "KWordQuiz - %1" - -#: kwordquizview.cpp:223 -msgid "Name:_____________________________ Date:__________" -msgstr "Ном:_____________________________ Таърих:__________" - -#: kwordquizview.cpp:304 -msgid "&Undo Entry" -msgstr "&Бе кор кардани ворид" - -#: kwordquizview.cpp:315 -msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets" -msgstr "Дар пур намудани фосила хатогӣ дида мешавад" - -#: kwordquizview.cpp:411 -msgid "&Undo Cut" -msgstr "&Бекор кардани буридан" - -#: kwordquizview.cpp:451 -msgid "&Undo Paste" -msgstr "&Бекор кардани мондан" - -#: kwordquizview.cpp:539 -msgid "&Undo Clear" -msgstr "&Бекор кардани тозакунӣ" - -#: kwordquizview.cpp:550 -msgid "&Undo Insert" -msgstr "&Бекор кардани мондан" - -#: kwordquizview.cpp:564 -msgid "&Undo Delete" -msgstr "&Бекор кардани нест кардан" - -#: kwordquizview.cpp:633 -msgid "&Undo Mark Blank" -msgstr "&Бе кор кардани макёри бланк" - -#: kwordquizview.cpp:679 -msgid "&Undo Unmark Blank" -msgstr "&Бланкаи макёрро нобуд созед" - -#: kwordquizview.cpp:778 -msgid "&Undo Sort" -msgstr "&Бе кор кардани мураттабсозӣ" - -#: kwordquizview.cpp:793 -msgid "&Undo Shuffle" -msgstr "&Бе кор кардани Shuffle" - -#: wqprintdialogpage.cpp:31 -msgid "Vocabulary Options" -msgstr "Интихобҳои Луғат" - -#: wqprintdialogpage.cpp:35 -msgid "Select Type of Printout" -msgstr "Намуди чопкуниро интихоб намоед" - -#: wqprintdialogpage.cpp:42 -msgid "Vocabulary &list" -msgstr "&Рӯйхати Луғат" - -#: wqprintdialogpage.cpp:44 -msgid "Vocabulary e&xam" -msgstr "Санҷиши и&мтиҳон" - -#: wqprintdialogpage.cpp:46 -msgid "&Flashcards" -msgstr "&Варақаҳо" - -#: wqprintdialogpage.cpp:50 -msgid "Specify type of printout to make" -msgstr "Барои иҷро намудани чопкунӣ намуди чопкуниро муаян намоед" - -#: wqprintdialogpage.cpp:51 -msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor" +#: main.cpp:24 +msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" msgstr "" -"Барои чоп намудани луғат чи тавре ки дар муҳарир ишора карда шудааст, интихоб " -"намоед" - -#: wqprintdialogpage.cpp:52 -msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam" -msgstr "Интихоб намоед луғатро чоп барои чоп намудан ҳамчун санҷиши луғат" - -#: wqprintdialogpage.cpp:53 -msgid "Select to print flashcards" -msgstr "Интихоби варақаҳо барои чоп" +"KWordQuiz - барномаи омӯзишии иқтидорӣ барои машқи захираи луғатӣ мебошад" -#: prefcardappearance.cpp:68 +#: main.cpp:29 msgid "" -"_: Back of the flashcard\n" -"Back" +"A number 1-5 corresponding to the \n" +"entries in the Mode menu" msgstr "" -#: prefcardappearance.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Answer" -msgstr "Ҷавоби шумо" - -#: prefcardappearance.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Question" -msgstr "Саволҳо" +#: main.cpp:31 +msgid "" +"Type of session to start with: \n" +"'flash' for flashcard, \n" +"'mc' for multiple choice, \n" +"'qa' for question and answer" +msgstr "" -#: dlgspecchar.cpp:26 -msgid "Select Character" -msgstr "Интихоби аломат" +#: main.cpp:32 +msgid "File to open" +msgstr "Кушодани файл" -#: dlgspecchar.cpp:30 -msgid "&Select" -msgstr "&Интихоб" +#: main.cpp:39 +msgid "KWordQuiz" +msgstr "" -#: dlgspecchar.cpp:31 -msgid "Select this character" -msgstr "Ҳамин аломатро интихоб кунед" +#: main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "KDE Edutainment Maintainer" +msgstr "Координати пакети омӯзиши барномаи TDE" |