diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po | 996 |
1 files changed, 498 insertions, 498 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po index 41f6fe457a6..72cd4026f34 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:16+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -17,112 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " -"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61 -msgid "Source Folder" -msgstr "Каталог-манбаъ" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66 -msgid "Destination Folder" -msgstr "Каталог-муайянкунӣ" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71 -msgid "Source File" -msgstr "Файли ибтидоӣ" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72 -msgid "Destination File" -msgstr "Файли муайянкунӣ" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78 -msgid "Source Line" -msgstr "Сатри ибтидоӣ" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79 -msgid "Destination Line" -msgstr "Сатри муайянкунӣ" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80 -msgid "Difference" -msgstr "Фарқият" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n" -"Applied: Changes made to %n lines undone" -msgstr "" -"Татбиқ карда шуд: Тағйири %n сатр бекор карда шуд\n" -"Татбиқ карда шуд:Тағйири %n сатрҳо бекор карда шуданд" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429 -#, c-format -msgid "" -"_n: Changed %n line\n" -"Changed %n lines" -msgstr "" -"Тағйири %n сатр\n" -"Тағйири %n сатрҳо" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n" -"Applied: Insertion of %n lines undone" -msgstr "" -"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатр бекор карда шуд\n" -"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатрҳо бекор карда шуданд" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437 -#, c-format -msgid "" -"_n: Inserted %n line\n" -"Inserted %n lines" -msgstr "" -"Ниҳодани %n сатр\n" -"Ниҳодани %n сатрҳо" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n" -"Applied: Deletion of %n lines undone" -msgstr "" -"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатр бекор карда шуд\n" -"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатрҳо бекор карда шуданд" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445 -#, c-format -msgid "" -"_n: Deleted %n line\n" -"Deleted %n lines" -msgstr "" -"Сатрро %n нест кардан\n" -"Сатрҳоро %n нест кардан" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531 -#: komparepart/kompare_part.cpp:651 -msgid "Unknown" -msgstr "Номаълум" - -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694 -msgid "KompareNavTreePart" -msgstr "" - #: libdiff2/komparemodellist.cpp:61 msgid "&Apply Difference" msgstr "&Истифодабарии фарқиятҳо" @@ -216,168 +110,6 @@ msgstr "Файлҳо мутобиқ ҳастанд." msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "Ба файли муввақатӣ навишта намешавад." -#: kompare_shell.cpp:77 -msgid "Could not find our KompareViewPart." -msgstr "Компоненти KompareViewPart ёфта нашуд." - -#: kompare_shell.cpp:106 -msgid "Could not load our KompareViewPart." -msgstr "Компоненти KompareViewPart пурбор карда нашуда истодааст." - -#: kompare_shell.cpp:114 -msgid "Could not find our KompareNavigationPart." -msgstr "Компоненти KompareNavigationPart ёфта намешавад." - -#: kompare_shell.cpp:138 -msgid "Could not load our KompareNavigationPart." -msgstr "Компоненти KompareNavigationPart пурбор карда намешавад." - -#: kompare_shell.cpp:233 -msgid "&Open Diff..." -msgstr "&Кушодани Diff..." - -#: kompare_shell.cpp:234 -msgid "&Compare Files..." -msgstr "&Муқоисаи Файлҳо..." - -#: kompare_shell.cpp:237 -msgid "&Blend URL with Diff..." -msgstr "&Якҷоя кардани URL бо Diff..." - -#: kompare_shell.cpp:246 -msgid "Show T&ext View" -msgstr "Ба намуди мат&н нишон додан" - -#: kompare_shell.cpp:248 -msgid "Hide T&ext View" -msgstr "Пинҳ&он кардани аз назар гузаронии матн" - -#: kompare_shell.cpp:257 -msgid " 0 of 0 differences " -msgstr "0 аз 0 фарқиятҳо " - -#: kompare_shell.cpp:258 -msgid " 0 of 0 files " -msgstr "0 аз 0 файлҳо " - -#: kompare_shell.cpp:273 -msgid "" -"_n: %1 of %n file \n" -" %1 of %n files " -msgstr "" -" %1 аз %n файл \n" -" %1 аз %n файлҳо" - -#: kompare_shell.cpp:275 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n file \n" -" %n files " -msgstr "" -" %n файл \n" -" %n файлҳо" - -#: kompare_shell.cpp:278 -msgid "" -"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n" -" %1 of %n differences, %2 applied " -msgstr "" -" %1 аз %n фарқият, %2 тақрибан \n" -" %1 аз %n фарқиятҳо, %2 тақрибан " - -#: kompare_shell.cpp:281 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n difference \n" -" %n differences " -msgstr "" -" %n фарқият \n" -" %n фарқиятҳо" - -#: kompare_shell.cpp:369 -msgid "Blend File/Folder with diff Output" -msgstr "Якҷоя кардани файл/каталог бо diff Output" - -#: kompare_shell.cpp:370 -msgid "File/Folder" -msgstr "Файл/каталог" - -#: kompare_shell.cpp:371 -msgid "Diff Output" -msgstr "Баромадани Diff" - -#: kompare_shell.cpp:373 -msgid "Blend" -msgstr "Якҷоя кардан" - -#: kompare_shell.cpp:373 -msgid "Blend this file or folder with the diff output" -msgstr "Якҷоя кардани ин файл ё ин ки каталог бо хулосаи diff " - -#: kompare_shell.cpp:373 -msgid "" -"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output " -"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it " -"will open kompare's main view where the output of the entered file or files " -"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the " -"difference(s) to a file or to the files. " -msgstr "" -"Агар шумо ба файл ё номи папка ва файле, ки diff -и хуруҷ дар майдонҳо дар ин " -"диалог ворид гардед баъд ин тугма тавоно месозад ва зер карда мешавад,он кушода " -"мешавад намуди kompare-и асоси дар он ҷое,ки хуруҷи ворид гаштаи файл ё файлҳои " -"папка омехта мешавад бо diff хуруҷ,шумо метавонед баъд дигаргуниҳоро ба файл ё " -"файлҳо гузоред. " - -#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185 -msgid "Compare Files or Folders" -msgstr "Муқоиса кардани файлҳо ё каталогҳо" - -#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186 -msgid "Source" -msgstr "Манбаъ" - -#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187 -msgid "Destination" -msgstr "Муайян шуда" - -#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189 -msgid "Compare" -msgstr "Муқоиса кардан" - -#: kompare_shell.cpp:402 -msgid "Compare these files or folders" -msgstr "Ин файлҳо ё ин ки каталогҳоро муқоиса кунед" - -#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189 -msgid "" -"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then " -"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the " -"entered files or folders. " -msgstr "" -"Агар шумо 2 файли ё 2 каталоги дар фосилаи ин диалог ворид кардед, он вақт ин " -"тугма дастрас шуда ва дар вақти пахш кардани ӯ муқоисаи файлҳои ё каталогҳои " -"нишондодаро сар мекунад. " - -#: kompare_shell.cpp:439 -msgid "Text View" -msgstr "Аз назар гузаронидани матн" - -#: kompareurldialog.cpp:41 -msgid "Here you can enter the files you want to compare." -msgstr "Дар инҷо файл барои муқоиса кардан ворид мешавад." - -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47 -msgid "Diff" -msgstr "Фарқият" - -#: kompareurldialog.cpp:47 -msgid "Here you can change the options for comparing the files." -msgstr "Дар инҷо параметрҳо барои муқоиса, танзим карда мешавад." - -#: kompareurldialog.cpp:53 -msgid "Here you can change the options for the view." -msgstr "Дар инҷо параметрҳои визуалӣ танзим карда мешаванд." - #. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13 #: rc.cpp:15 #, no-c-format @@ -504,230 +236,349 @@ msgstr "Назди якдигар" msgid "Number of context lines:" msgstr "Андозаи хатҳо контексти:" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметрҳо" +#: main.cpp:33 +msgid "" +"A program to view the differences between files and optionally generate a diff" +msgstr "Барнома барои намоиши фарқият байни файлҳо ва эҷод кардани файли diff" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39 -msgid "View Settings" -msgstr "Ҷур кардани намудҳо" +#: main.cpp:39 +msgid "This will compare URL1 with URL2" +msgstr "Баробаркунӣ \"Бадарға1\" бо \"Бадарғаи2\"" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 -msgid "Diff Settings" -msgstr "Ҷур кардани фарқиятҳо" +#: main.cpp:40 +msgid "" +"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and " +"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | " +"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original " +"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that " +"in the viewer. -n disables the check." +msgstr "" +"Интихоб кунед формати парвариш аз тарафи diff барқарор ёфта шуда. Муттаҳид " +"онест,ки онро гоҳ-гоҳ истифода бурда мешавад барои он ,ки онро хондан " +"метавонед. Ба коркунандаҳои TDE ин формат хеле маъқул аст, аз зуртарин барои " +"фиристондани." -#: komparepart/kompare_part.cpp:165 -msgid "Save &All" -msgstr "Ҳамаро &дар хотир гузоштан" +#: main.cpp:41 +msgid "" +"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the " +"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " +msgstr "" +"Ин метавонад URL2 бо URL1 омехта шавад, URL2 умед дорад, ки diff хуруҷ шавад ва " +"URL1 файл ё папка, ки diff хуруҷ омехта шуда мӯҳтоҷи мекашад. " -#: komparepart/kompare_part.cpp:168 -msgid "Save .&diff..." -msgstr "Дар хотир гузоштани &фарқият..." +#: main.cpp:42 +msgid "" +"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " +"'-' as URL with the -o option." +msgstr "" +"Тафтиши ҷустуҷӯи худкорсозии файл(ҳо) аслӣ дар вақти истифодаи - дар сифати " +"манба бо интихоби -о, бекор мешавад." -#: komparepart/kompare_part.cpp:171 -msgid "Swap Source with Destination" -msgstr "Ивази ҷойҳои сарчашмаҳо ва таъинот" +#: main.cpp:43 +msgid "" +"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will " +"default to the local encoding if not specified." +msgstr "" +"Инро барои нишон додани рамз гузори истифода баред,вақто,ки фарохондани он аз " +"рахи фармон аст.Ин пешфарз ба рамз гузории маҳалӣ агар нишон дода набошад." -#: komparepart/kompare_part.cpp:174 -msgid "Show Statistics" -msgstr "Нишон додани статистикаҳо" +#: main.cpp:52 +msgid "Kompare" +msgstr "" -#: komparepart/kompare_part.cpp:269 -msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>" -msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> фаровир карда намешавад.</qt>" +#: main.cpp:54 +msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" +msgstr "" +"(c) 2001-2004, Джон Файербаух (John Firebaugh) ва Отто Брюггеман (Otto " +"Bruggeman)" -#: komparepart/kompare_part.cpp:281 -msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>" -msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> дар системаи Шумо вуҷуд надорад.</qt>" +#: main.cpp:55 main.cpp:56 +msgid "Author" +msgstr "Муаллиф" -#: komparepart/kompare_part.cpp:425 -msgid "Diff Options" -msgstr "Параметрҳои Diff" +#: main.cpp:57 +msgid "Kompare icon artist" +msgstr "Нишонаҳо" -#: komparepart/kompare_part.cpp:443 -msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" -msgstr ".diff *.dif *.patch|Файлҳои фарқиятӣ" +#: main.cpp:58 +msgid "A lot of good advice" +msgstr "Бисёр маслиҳатҳои хуб" -#: komparepart/kompare_part.cpp:443 -msgid "Save .diff" -msgstr "Дар хотир гузоштани Diff" +#: main.cpp:59 +msgid "Cervisia diff viewer" +msgstr "Тамошои фарқият дар Cervisia" -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" -msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад.Шумо мехоҳед онро иваз намоед?" +#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185 +msgid "Compare Files or Folders" +msgstr "Муқоиса кардани файлҳо ё каталогҳо" -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "File Exists" -msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад" +#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186 +msgid "Source" +msgstr "Манбаъ" -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "Overwrite" +#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187 +msgid "Destination" +msgstr "Муайян шуда" + +#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189 +msgid "Compare" +msgstr "Муқоиса кардан" + +#: main.cpp:189 +msgid "Compare these files or folder" +msgstr "Муқоиса кардани ин файлҳо ё каталогҳо" + +#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189 +msgid "" +"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then " +"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the " +"entered files or folders. " msgstr "" +"Агар шумо 2 файли ё 2 каталоги дар фосилаи ин диалог ворид кардед, он вақт ин " +"тугма дастрас шуда ва дар вақти пахш кардани ӯ муқоисаи файлҳои ё каталогҳои " +"нишондодаро сар мекунад. " -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "Do Not Overwrite" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" +"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " +"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" -#: komparepart/kompare_part.cpp:481 -msgid "KomparePart" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" +"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" -#: komparepart/kompare_part.cpp:493 -msgid "Running diff..." -msgstr "Сар дода шуд diff..." +#: kompare_shell.cpp:77 +msgid "Could not find our KompareViewPart." +msgstr "Компоненти KompareViewPart ёфта нашуд." -#: komparepart/kompare_part.cpp:496 -msgid "Parsing diff output..." -msgstr "Коркарди парвариши diff..." +#: kompare_shell.cpp:106 +msgid "Could not load our KompareViewPart." +msgstr "Компоненти KompareViewPart пурбор карда нашуда истодааст." -#: komparepart/kompare_part.cpp:545 -msgid "Comparing file %1 with file %2" -msgstr "Муқоиса кардани файли %1 бо файли %2" +#: kompare_shell.cpp:114 +msgid "Could not find our KompareNavigationPart." +msgstr "Компоненти KompareNavigationPart ёфта намешавад." -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "Comparing files in %1 with files in %2" -msgstr "Муқоса кардани файлҳо дар %1 бо файлҳои дар %2" +#: kompare_shell.cpp:138 +msgid "Could not load our KompareNavigationPart." +msgstr "Компоненти KompareNavigationPart пурбор карда намешавад." -#: komparepart/kompare_part.cpp:555 -#, c-format -msgid "Viewing diff output from %1" -msgstr "Аз назар гузарондани парвариши diff аз %1" +#: kompare_shell.cpp:233 +msgid "&Open Diff..." +msgstr "&Кушодани Diff..." -#: komparepart/kompare_part.cpp:558 -msgid "Blending diff output from %1 into file %2" -msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз файли %1 ба файли %2" +#: kompare_shell.cpp:234 +msgid "&Compare Files..." +msgstr "&Муқоисаи Файлҳо..." -#: komparepart/kompare_part.cpp:563 -msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" -msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз %1 ба папкаи %2" +#: kompare_shell.cpp:237 +msgid "&Blend URL with Diff..." +msgstr "&Якҷоя кардани URL бо Diff..." -#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709 -msgid "" -"You have made changes to the destination file(s).\n" -"Would you like to save them?" -msgstr "" -"Таъиноти файл иваз гардидааст \n" -"Шумо мехоҳед онро дар хотира гузоред?" +#: kompare_shell.cpp:246 +msgid "Show T&ext View" +msgstr "Ба намуди мат&н нишон додан" -#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711 -msgid "Save Changes?" -msgstr "Тағиротҳоро хотиргузорӣ кунем?" +#: kompare_shell.cpp:248 +msgid "Hide T&ext View" +msgstr "Пинҳ&он кардани аз назар гузаронии матн" -#: komparepart/kompare_part.cpp:667 +#: kompare_shell.cpp:257 +msgid " 0 of 0 differences " +msgstr "0 аз 0 фарқиятҳо " + +#: kompare_shell.cpp:258 +msgid " 0 of 0 files " +msgstr "0 аз 0 файлҳо " + +#: kompare_shell.cpp:273 msgid "" -"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available." +"_n: %1 of %n file \n" +" %1 of %n files " msgstr "" -"Файли diff нест ё муқоисашави бароварда шуд на ба ду файлҳо.Статистика дастрас " -"нест." +" %1 аз %n файл \n" +" %1 аз %n файлҳо" -#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683 -#: komparepart/kompare_part.cpp:698 -msgid "Diff Statistics" -msgstr "Фарқияти статистикави" +#: kompare_shell.cpp:275 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n file \n" +" %n files " +msgstr "" +" %n файл \n" +" %n файлҳо" -#: komparepart/kompare_part.cpp:673 +#: kompare_shell.cpp:278 msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Old file: %1\n" -"New file: %2\n" -"\n" -"Format: %3\n" -"Number of hunks: %4\n" -"Number of differences: %5" +"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n" +" %1 of %n differences, %2 applied " msgstr "" -"Статистикаҳо:\n" -"\n" -"Файли кӯҳна: %1\n" -"Файли нав: %2\n" -"\n" -"Формат\t %3\n" -"Андозаи тағирнашуда: %4\n" -"Андозаи фарқиятҳо: %5" +" %1 аз %n фарқият, %2 тақрибан \n" +" %1 аз %n фарқиятҳо, %2 тақрибан " -#: komparepart/kompare_part.cpp:686 +#: kompare_shell.cpp:281 +#, c-format msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Number of files in diff file: %1\n" -"Format: %2\n" -"\n" -"Current old file: %3\n" -"Current new file: %4\n" -"\n" -"Number of hunks: %5\n" -"Number of differences: %6" +"_n: %n difference \n" +" %n differences " msgstr "" -"Статистикаҳо:\n" -"\n" -"Андозаи файлҳо дар файли фарқияти: %1\n" -"Формат: %2\n" -"\n" -"Файли кӯҳнаи ҳозира: %3\n" -"Файли нави ҳозира: %4\n" -"\n" -"Андозаи тағир нашида: %5\n" -"Андозаи фарқиятҳо: %6" +" %n фарқият \n" +" %n фарқиятҳо" -#: libdialogpages/filespage.cpp:53 -msgid "Encoding" +#: kompare_shell.cpp:369 +msgid "Blend File/Folder with diff Output" +msgstr "Якҷоя кардани файл/каталог бо diff Output" + +#: kompare_shell.cpp:370 +msgid "File/Folder" +msgstr "Файл/каталог" + +#: kompare_shell.cpp:371 +msgid "Diff Output" +msgstr "Баромадани Diff" + +#: kompare_shell.cpp:373 +msgid "Blend" +msgstr "Якҷоя кардан" + +#: kompare_shell.cpp:373 +msgid "Blend this file or folder with the diff output" +msgstr "Якҷоя кардани ин файл ё ин ки каталог бо хулосаи diff " + +#: kompare_shell.cpp:373 +msgid "" +"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output " +"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it " +"will open kompare's main view where the output of the entered file or files " +"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the " +"difference(s) to a file or to the files. " msgstr "" +"Агар шумо ба файл ё номи папка ва файле, ки diff -и хуруҷ дар майдонҳо дар ин " +"диалог ворид гардед баъд ин тугма тавоно месозад ва зер карда мешавад,он кушода " +"мешавад намуди kompare-и асоси дар он ҷое,ки хуруҷи ворид гаштаи файл ё файлҳои " +"папка омехта мешавад бо diff хуруҷ,шумо метавонед баъд дигаргуниҳоро ба файл ё " +"файлҳо гузоред. " -#: libdialogpages/filespage.cpp:64 -msgid "&Files" -msgstr "&Файлҳо" +#: kompare_shell.cpp:402 +msgid "Compare these files or folders" +msgstr "Ин файлҳо ё ин ки каталогҳоро муқоиса кунед" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:51 -msgid "Colors" -msgstr "Рангҳо" +#: kompare_shell.cpp:439 +msgid "Text View" +msgstr "Аз назар гузаронидани матн" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:56 -msgid "Removed color:" -msgstr "Ранги дур кардашуда:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61 +msgid "Source Folder" +msgstr "Каталог-манбаъ" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:61 -msgid "Changed color:" -msgstr "Ранги тағир гардида:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66 +msgid "Destination Folder" +msgstr "Каталог-муайянкунӣ" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:66 -msgid "Added color:" -msgstr "Ранги якҷо шуда:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71 +msgid "Source File" +msgstr "Файли ибтидоӣ" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:71 -msgid "Applied color:" -msgstr "Ранги тағир карда шуда:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72 +msgid "Destination File" +msgstr "Файли муайянкунӣ" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:76 -msgid "Mouse Wheel" -msgstr "Чархаки муш" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78 +msgid "Source Line" +msgstr "Сатри ибтидоӣ" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:80 -msgid "Number of lines:" -msgstr "Андозаи хатҳо:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79 +msgid "Destination Line" +msgstr "Сатри муайянкунӣ" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:86 -msgid "Tabs to Spaces" -msgstr "Табуляторҳо ба фосилаҳо" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80 +msgid "Difference" +msgstr "Фарқият" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:90 -msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" -msgstr "Андозаи фосилаҳо барои табдил додани характери табулясия:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426 +#, c-format +msgid "" +"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n" +"Applied: Changes made to %n lines undone" +msgstr "" +"Татбиқ карда шуд: Тағйири %n сатр бекор карда шуд\n" +"Татбиқ карда шуд:Тағйири %n сатрҳо бекор карда шуданд" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:97 -msgid "A&ppearance" -msgstr "Т&ақдимот" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429 +#, c-format +msgid "" +"_n: Changed %n line\n" +"Changed %n lines" +msgstr "" +"Тағйири %n сатр\n" +"Тағйири %n сатрҳо" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:104 -msgid "Text Font" -msgstr "Шрифти текст" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434 +#, c-format +msgid "" +"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n" +"Applied: Insertion of %n lines undone" +msgstr "" +"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатр бекор карда шуд\n" +"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатрҳо бекор карда шуданд" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:108 -msgid "Font:" -msgstr "Шрифт:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437 +#, c-format +msgid "" +"_n: Inserted %n line\n" +"Inserted %n lines" +msgstr "" +"Ниҳодани %n сатр\n" +"Ниҳодани %n сатрҳо" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:112 -msgid "Size:" -msgstr "Андоза:" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442 +#, c-format +msgid "" +"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n" +"Applied: Deletion of %n lines undone" +msgstr "" +"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатр бекор карда шуд\n" +"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатрҳо бекор карда шуданд" + +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445 +#, c-format +msgid "" +"_n: Deleted %n line\n" +"Deleted %n lines" +msgstr "" +"Сатрро %n нест кардан\n" +"Сатрҳоро %n нест кардан" + +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531 +#: komparepart/kompare_part.cpp:651 +msgid "Unknown" +msgstr "Номаълум" + +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694 +msgid "KompareNavTreePart" +msgstr "" + +#: kompareurldialog.cpp:41 +msgid "Here you can enter the files you want to compare." +msgstr "Дар инҷо файл барои муқоиса кардан ворид мешавад." + +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47 +msgid "Diff" +msgstr "Фарқият" + +#: kompareurldialog.cpp:47 +msgid "Here you can change the options for comparing the files." +msgstr "Дар инҷо параметрҳо барои муқоиса, танзим карда мешавад." + +#: kompareurldialog.cpp:53 +msgid "Here you can change the options for the view." +msgstr "Дар инҷо параметрҳои визуалӣ танзим карда мешаванд." #: libdialogpages/diffpage.cpp:211 msgid "Diff Program" @@ -935,78 +786,227 @@ msgstr "" msgid "&Exclude" msgstr "&Хориҷ кардан" -#: main.cpp:33 -msgid "" -"A program to view the differences between files and optionally generate a diff" -msgstr "Барнома барои намоиши фарқият байни файлҳо ва эҷод кардани файли diff" +#: libdialogpages/filespage.cpp:53 +msgid "Encoding" +msgstr "" -#: main.cpp:39 -msgid "This will compare URL1 with URL2" -msgstr "Баробаркунӣ \"Бадарға1\" бо \"Бадарғаи2\"" +#: libdialogpages/filespage.cpp:64 +msgid "&Files" +msgstr "&Файлҳо" -#: main.cpp:40 -msgid "" -"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and " -"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | " -"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original " -"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that " -"in the viewer. -n disables the check." -msgstr "" -"Интихоб кунед формати парвариш аз тарафи diff барқарор ёфта шуда. Муттаҳид " -"онест,ки онро гоҳ-гоҳ истифода бурда мешавад барои он ,ки онро хондан " -"метавонед. Ба коркунандаҳои TDE ин формат хеле маъқул аст, аз зуртарин барои " -"фиристондани." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:51 +msgid "Colors" +msgstr "Рангҳо" -#: main.cpp:41 -msgid "" -"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the " -"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " -msgstr "" -"Ин метавонад URL2 бо URL1 омехта шавад, URL2 умед дорад, ки diff хуруҷ шавад ва " -"URL1 файл ё папка, ки diff хуруҷ омехта шуда мӯҳтоҷи мекашад. " +#: libdialogpages/viewpage.cpp:56 +msgid "Removed color:" +msgstr "Ранги дур кардашуда:" -#: main.cpp:42 -msgid "" -"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " -"'-' as URL with the -o option." +#: libdialogpages/viewpage.cpp:61 +msgid "Changed color:" +msgstr "Ранги тағир гардида:" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:66 +msgid "Added color:" +msgstr "Ранги якҷо шуда:" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:71 +msgid "Applied color:" +msgstr "Ранги тағир карда шуда:" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:76 +msgid "Mouse Wheel" +msgstr "Чархаки муш" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:80 +msgid "Number of lines:" +msgstr "Андозаи хатҳо:" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:86 +msgid "Tabs to Spaces" +msgstr "Табуляторҳо ба фосилаҳо" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:90 +msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" +msgstr "Андозаи фосилаҳо барои табдил додани характери табулясия:" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:97 +msgid "A&ppearance" +msgstr "Т&ақдимот" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:104 +msgid "Text Font" +msgstr "Шрифти текст" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:108 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: libdialogpages/viewpage.cpp:112 +msgid "Size:" +msgstr "Андоза:" + +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33 +msgid "Preferences" +msgstr "Параметрҳо" + +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39 +msgid "View Settings" +msgstr "Ҷур кардани намудҳо" + +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 +msgid "Diff Settings" +msgstr "Ҷур кардани фарқиятҳо" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:165 +msgid "Save &All" +msgstr "Ҳамаро &дар хотир гузоштан" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:168 +msgid "Save .&diff..." +msgstr "Дар хотир гузоштани &фарқият..." + +#: komparepart/kompare_part.cpp:171 +msgid "Swap Source with Destination" +msgstr "Ивази ҷойҳои сарчашмаҳо ва таъинот" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:174 +msgid "Show Statistics" +msgstr "Нишон додани статистикаҳо" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:269 +msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>" +msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> фаровир карда намешавад.</qt>" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:281 +msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>" +msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> дар системаи Шумо вуҷуд надорад.</qt>" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:425 +msgid "Diff Options" +msgstr "Параметрҳои Diff" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:443 +msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" +msgstr ".diff *.dif *.patch|Файлҳои фарқиятӣ" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:443 +msgid "Save .diff" +msgstr "Дар хотир гузоштани Diff" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" +msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад.Шумо мехоҳед онро иваз намоед?" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "File Exists" +msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "Overwrite" msgstr "" -"Тафтиши ҷустуҷӯи худкорсозии файл(ҳо) аслӣ дар вақти истифодаи - дар сифати " -"манба бо интихоби -о, бекор мешавад." -#: main.cpp:43 -msgid "" -"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will " -"default to the local encoding if not specified." +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "Do Not Overwrite" msgstr "" -"Инро барои нишон додани рамз гузори истифода баред,вақто,ки фарохондани он аз " -"рахи фармон аст.Ин пешфарз ба рамз гузории маҳалӣ агар нишон дода набошад." -#: main.cpp:52 -msgid "Kompare" +#: komparepart/kompare_part.cpp:481 +msgid "KomparePart" msgstr "" -#: main.cpp:54 -msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" +#: komparepart/kompare_part.cpp:493 +msgid "Running diff..." +msgstr "Сар дода шуд diff..." + +#: komparepart/kompare_part.cpp:496 +msgid "Parsing diff output..." +msgstr "Коркарди парвариши diff..." + +#: komparepart/kompare_part.cpp:545 +msgid "Comparing file %1 with file %2" +msgstr "Муқоиса кардани файли %1 бо файли %2" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:550 +msgid "Comparing files in %1 with files in %2" +msgstr "Муқоса кардани файлҳо дар %1 бо файлҳои дар %2" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:555 +#, c-format +msgid "Viewing diff output from %1" +msgstr "Аз назар гузарондани парвариши diff аз %1" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:558 +msgid "Blending diff output from %1 into file %2" +msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз файли %1 ба файли %2" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:563 +msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" +msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз %1 ба папкаи %2" + +#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709 +msgid "" +"You have made changes to the destination file(s).\n" +"Would you like to save them?" msgstr "" -"(c) 2001-2004, Джон Файербаух (John Firebaugh) ва Отто Брюггеман (Otto " -"Bruggeman)" +"Таъиноти файл иваз гардидааст \n" +"Шумо мехоҳед онро дар хотира гузоред?" -#: main.cpp:55 main.cpp:56 -msgid "Author" -msgstr "Муаллиф" +#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711 +msgid "Save Changes?" +msgstr "Тағиротҳоро хотиргузорӣ кунем?" -#: main.cpp:57 -msgid "Kompare icon artist" -msgstr "Нишонаҳо" +#: komparepart/kompare_part.cpp:667 +msgid "" +"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available." +msgstr "" +"Файли diff нест ё муқоисашави бароварда шуд на ба ду файлҳо.Статистика дастрас " +"нест." -#: main.cpp:58 -msgid "A lot of good advice" -msgstr "Бисёр маслиҳатҳои хуб" +#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683 +#: komparepart/kompare_part.cpp:698 +msgid "Diff Statistics" +msgstr "Фарқияти статистикави" -#: main.cpp:59 -msgid "Cervisia diff viewer" -msgstr "Тамошои фарқият дар Cervisia" +#: komparepart/kompare_part.cpp:673 +msgid "" +"Statistics:\n" +"\n" +"Old file: %1\n" +"New file: %2\n" +"\n" +"Format: %3\n" +"Number of hunks: %4\n" +"Number of differences: %5" +msgstr "" +"Статистикаҳо:\n" +"\n" +"Файли кӯҳна: %1\n" +"Файли нав: %2\n" +"\n" +"Формат\t %3\n" +"Андозаи тағирнашуда: %4\n" +"Андозаи фарқиятҳо: %5" -#: main.cpp:189 -msgid "Compare these files or folder" -msgstr "Муқоиса кардани ин файлҳо ё каталогҳо" +#: komparepart/kompare_part.cpp:686 +msgid "" +"Statistics:\n" +"\n" +"Number of files in diff file: %1\n" +"Format: %2\n" +"\n" +"Current old file: %3\n" +"Current new file: %4\n" +"\n" +"Number of hunks: %5\n" +"Number of differences: %6" +msgstr "" +"Статистикаҳо:\n" +"\n" +"Андозаи файлҳо дар файли фарқияти: %1\n" +"Формат: %2\n" +"\n" +"Файли кӯҳнаи ҳозира: %3\n" +"Файли нави ҳозира: %4\n" +"\n" +"Андозаи тағир нашида: %5\n" +"Андозаи фарқиятҳо: %6" |