diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-tg/messages/tdeutils | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdeutils')
28 files changed, 3459 insertions, 3459 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ark.po index 07cb7298891..edf00a983a5 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ark.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 05:07-0400\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik Language\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po index 31d147d0512..c04eb0276b0 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: irkick\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-18 15:33+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcalc.po index f25c83d82f8..ab2af56a7e8 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-16 13:15+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselect.po index abb4d1d3352..d0088a2aa7c 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-15 08:21-0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po index dab697b0e58..d4935f8a303 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselectapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-15 08:23-0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 3977e64cd7c..8792015f58c 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-15 08:20-0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 82b879ccd6e..8fc00cc4d61 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaptop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-03 19:49+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlirc.po index b60a56dde61..69971b557df 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-22 11:25+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index fbf87c4ebbc..c451cbcf96c 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtdewallet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-15 08:17-0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index e8abf3d1603..642b995480a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 18:38+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kdf.po index 67a91969245..efbdd663d46 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kdf.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-30 11:12+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kedit.po index f6238085fce..d33d2a3c2c8 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kedit.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-30 21:27+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kfloppy.po index ffe786f7e6c..5bdd11de95a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfloppy\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-30 10:42+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kgpg.po index b40ce7a65ed..2bd443350e2 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:46+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -24,1668 +24,80 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kgpgeditor.cpp:143 -msgid "&Encrypt File..." -msgstr "&Рамзкунии Файл..." - -#: kgpgeditor.cpp:144 -msgid "&Decrypt File..." -msgstr "&Рамзкушоии Файл..." - -#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 -msgid "&Open Key Manager" -msgstr "&Кушодани мудири калид" - -#: kgpgeditor.cpp:149 -msgid "&Generate Signature..." -msgstr "&Тавлиди Имзо..." - -#: kgpgeditor.cpp:150 -msgid "&Verify Signature..." -msgstr "&Санҷидани Имзо..." - -#: kgpgeditor.cpp:151 -msgid "&Check MD5 Sum..." -msgstr "&Санҷидани Ҳосили Ҷамъи MD5..." - -#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 -#: kgpgeditor.cpp:513 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Ҳамаи Файлҳо" - -#: kgpgeditor.cpp:220 -msgid "Open File to Encode" -msgstr "Кушодани Файл барои Рамзкунонӣ" - -#: kgpgeditor.cpp:230 -msgid "Open File to Decode" -msgstr "Кушодани Файл барои Рамзкушоӣ" - -#: kgpgeditor.cpp:244 -msgid "Decrypt File To" -msgstr "Рамзкушоии Файл ба" - -#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 -msgid "Save File" -msgstr "Захиракунии Файл" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 198 -#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Editor" -msgstr "Муҳаррир" +#: kgpglibrary.cpp:82 +msgid "You have not chosen an encryption key." +msgstr "Шумо калиди рамзкунониро интихоб накардед." #: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95 msgid "File Already Exists" msgstr "Файл аллакай Мавҷуд аст" -#: kgpgeditor.cpp:317 -msgid "" -"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " -"unicode character in it." -msgstr "" -"Санад захира карда намешавад, зеро рамзкунонии интихобшуда ҳамаи аломатҳои " -"рамзи ягонаро дар бар намегирад." - -#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 -msgid "" -"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." -msgstr "" -"Санад захира карда намешавад, марҳамат карда рухсатҳои худ ва фазои дискро " -"санҷед." - -#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 -msgid "Overwrite existing file %1?" -msgstr "Файли %1-и мавҷударо рӯиҳам нависам?" - -#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 -msgid "Overwrite" -msgstr "Рӯиҳамнависӣ" - -#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 -msgid "Open File to Verify" -msgstr "Кушодани Файл барои Санҷидан" - -#: kgpgeditor.cpp:481 -msgid "Open File to Sign" -msgstr "Кушодани Файл барои Имзо" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Абророва Хиромон" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" - -#: tips.txt:3 -msgid "" -"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " -"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n" -"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " -"it if you want.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Агар хоҳед, ки файли матниро рамзкушоӣ кунед, танҳо онро бо муҳаррири матнӣ " -"кашола карда партоед. Kgpg боқимонда дигарҳоро мекунад. Ҳатто файлҳои дурдаст " -"низ партофта мешаванд.</p>\n" -"<p>Калидҳои оммавиро ба муҳаррири тиреза кашола карда оред ва kgpg бо хоҳиши " -"шумо ба таври худкор онро ворид мекунад.</p>\n" - -#: tips.txt:9 -msgid "" -"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " -"have an encrypt option in the contextual menu.\n" -"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n" -msgstr "" -"<p>Роҳи осонтарини рамзикунонии файл: танҳо бо тугмаи рости муш ба файл ангушт " -"занед ва дар матни меню хосияти рамзкунониро интихоб кунед.\n" -"Он дар <strong>konqueror</strong> ё дар Мизи Кории шумокор мекунад!</p>\n" - -#: tips.txt:15 -msgid "" -"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several " -"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Агар хоҳед, ки паёмро барои якчанд шахсон рамзӣ кунонед, танҳо якчанд " -"калидҳоро ба воситаи пахшкунии калиди \"Ctrl\" интихоб кунед.</p>\n" - -#: tips.txt:20 -msgid "" -"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>" -"<br>\n" -"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " -"Then, export your public key & mail it to your friends." -"<br>\n" -"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " -"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" -"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " -"ready to be sent by email.</p>\n" -msgstr "" -"<p><strong>Шумо ҳеҷ чизро оиди рамзкунонӣ намедонед?</strong>" -"<br>\n" -"Мешкили нест, танҳо барои худ дар тирезаи мудири калидҳо, ҷуфти калидҳоро " -"офаред. Баъд калиди оммавии худро содир кунед ва ба дӯстони худ ба воситаи пост " -"фиристед." -"<br>\n" -"Аз ноҳо талаб кунед, ки чунин кунанд & калидҳои оммавии худро ворид кунед. Дар " -"охир барои фиристодани паёми рамзикунонидашуда онро дар муҳаррири Kgpg чоп " -"кунед, баъд \"рамзикунонӣ\"-ро пахш кунед. Калиди дӯсти худро интихоб карда \n" -"бори дигар \"рамзикунонӣ\"-ро ангушт занед. Паём рамзӣ кунонида мешавад ва бо " -"пости электронӣ фиристодан тайёр мегардад.</p>\n" - -#: tips.txt:28 -msgid "" -"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right " -"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Барои иҷрои амалиётҳо бо калид, тирезаи идоракунии калидҳоро кушоед & тугмаи " -"рости мушро дар калиди интихобшуда ангушт занед. Менюи ба рӯй бароянда бо ҳамаи " -"хосиятҳои имконпазир пайдо мегардад.</p>\n" - -#: tips.txt:33 -msgid "" -"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " -"for password & that's all!</p>\n" -msgstr "" -"<p>Рамзкушоии файл бо як ангуштзании муш. Баъд аз шумо танҳо гузарвожа пурсида " -"мешаваду & халос!</p>\n" - -#: tips.txt:38 -msgid "" -"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " -"line prompt.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Агар хоҳед, ки танҳо мудири калидҳоро кушоед, дар сатри фармон \"kgpg " -"-k\"-ро чоп кунед.</p>\n" - -#: tips.txt:43 -msgid "" -"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " -"Kgpg's editor.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Чопкунии \"kgpg -s номи файл\" номи файлро рамзкушоӣ мекунад ва онро дар " -"муҳаррири Kgpg мекушояд.</p>\n" - -#: kgpg.cpp:83 -msgid "&Decrypt && Save File" -msgstr "&Рамзкунонӣ && Захиракунонии Файл" - -#: kgpg.cpp:84 -msgid "&Show Decrypted File" -msgstr "&Нишондиҳии Файли Рамзкушодашуда" - -#: kgpg.cpp:85 -msgid "&Encrypt File" -msgstr "&Рамзкунонии Файл" - -#: kgpg.cpp:86 -msgid "&Sign File" -msgstr "&Имзокунии Файл" - -#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270 -msgid "KGpg - encryption tool" -msgstr "KGpg - асбоб барои рамз нависӣ" - -#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012 -msgid "Clipboard is empty." -msgstr "Силули Мухобиротӣ холӣ аст." - -#: kgpg.cpp:150 +#: kgpglibrary.cpp:107 msgid "" -"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:" -"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the " -"encryption is finished.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ҳоло дар вақти ҷараёни рамзкунонӣ KGpg файли бойгонии муваққатиро меофарад:" -"<br><b>%1</b>. Баъди ба интиҳорасии рамзкунонӣ файл нобуд карда мешавад.</qt>" - -#: kgpg.cpp:150 -msgid "Temporary File Creation" -msgstr "Офаридани Файли Муваққатӣ" - -#: kgpg.cpp:156 -msgid "Compression method for archive:" -msgstr "Усули фишордиҳӣ барои бойгонӣ:" - -#: kgpg.cpp:158 -msgid "Zip" -msgstr "Омехтакунии фаврӣ" - -#: kgpg.cpp:159 -msgid "Gzip" -msgstr "GОмехтакунии фаврӣ" +"<b>%1 Files left.</b>\n" +"Encrypting </b>%2" +msgstr "<b>%1 Файлҳо мондаанд. Рамзкунии </b>%2" -#: kgpg.cpp:160 -msgid "Bzip2" -msgstr "BОмехтакунии фаврии2" +#: kgpglibrary.cpp:108 +#, c-format +msgid "<b>Encrypting </b>%2" +msgstr "<b>Рамзкунӣ </b>%2" -#: kgpg.cpp:209 -msgid "Processing folder compression and encryption" -msgstr "Ҷараёни фишорӣ ва рамзкунонии феҳрист" +#: kgpglibrary.cpp:125 +msgid "Processing encryption (%1)" +msgstr "Ҷараёни рамзкунонӣ (%1)" #: kgpg.cpp:209 kgpglibrary.cpp:125 kgpglibrary.cpp:197 msgid "Please wait..." msgstr "Лутфан, интизор шавед..." -#: kgpg.cpp:225 -msgid "Unable to create temporary file" -msgstr "Офаридани файли муваққатӣ ғайри имкон аст" - -#: kgpg.cpp:302 -msgid "Shred Files" -msgstr "Дарондани файл" - -#: kgpg.cpp:308 -msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?" -msgstr "" -"Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин <a href=\"whatsthis:%1\">файлҳоро</a> даронед?" - -#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97 -msgid "" -"<qt>" -"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p>Шумо бояд донед, ки фармони <b>буридан на барои ҳамаи система</b> " -"бехатар аст ва мумкин аст, ки як қисми файлҳо ҳангоми файлҳои муввақатӣ ё инки " -"дар чопкунаки тобишдиҳандаи худ ва агар шумо пешакӣ инро дар таҳрир кушода " -"бошед ё инки тафтиш намудан барои чоп. Кор фақат дар файлҳо (на дар " -"феҳристҳо).</p></qt>" - -#: kgpg.cpp:442 -msgid "Unable to read temporary archive file" -msgstr "Хондани файли бойгонии муваққатӣ ғайри имкон аст" - -#: kgpg.cpp:447 -msgid "Extract to: " -msgstr "Берункунӣ дар: " - -#: kgpg.cpp:530 -msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" -msgstr "" -"<p>Матни партофташуда - ин калиди оммавӣ аст." -"<br>Оё онро ворид кардан мехоҳед ?</p>" - -#: kgpg.cpp:545 -msgid "No encrypted text found." -msgstr "Матни рамзкушодашуда пайдо нагардид." - -#: kgpg.cpp:580 -msgid "" -"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file." -"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution." -"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Start Wizard" -msgstr "Устоди KGpg" - -#: kgpg.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Do Not Start" -msgstr "Бовар Накунед" - -#: kgpg.cpp:624 -msgid "" -"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" -". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config " -"file ?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Файли танзимкунии GnuPG пайдо нагардид</b>. Марҳамат карда боварӣ ҳосил " -"кунед, ки GnuPG-ро коргузорӣ намудед. Барои офаридани ин файл батанзимдарории " -"KGpg файл истифода шавад ?</qt>" - -#: kgpg.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Create Config" -msgstr "Офариниш" - -#: kgpg.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Эҷод кардан" - -#: kgpg.cpp:633 -msgid "" -"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" -". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config " -"file.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Файли танзимкунии GnuPG пайдо нагирдид</b>. Марҳамат карда бовари ҳосил " -"намоед, ки GnuPG-и дуруст коргузорӣ шудааст ва роҳро ба файли танзимкунӣ пешкаш " -"кунед.</qt>" - -#: kgpg.cpp:640 -msgid "" -"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will " -"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)." -msgstr "" -"Нусхаи GnuPG-и шуморо назар ба 1.2.0. кӯтоҳтар намоед. Шиносаҳои расмӣ ва " -"Гурӯҳи Калидҳо дуруст кор намекунанд. Марҳамат карда барномаи GnuPG-ро нав " -"кунед (http://gnupg.org)." - -#: kgpg.cpp:682 -msgid "Step Three: Select your Default Private Key" -msgstr "Қадами сеюм: Калиди шахсии нобаёни худро интихоб намоед" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 94 -#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Shredder" -msgstr "Нобудсоз" - -#: kgpg.cpp:780 -msgid "&Encrypt Clipboard" -msgstr "&Рамзкунонии Силули Мухобиротӣ" - -#: kgpg.cpp:781 -msgid "&Decrypt Clipboard" -msgstr "&Рамзкушоии Силули Мухобиротӣ" - -#: kgpg.cpp:782 -msgid "&Sign/Verify Clipboard" -msgstr "&Имзогузорӣ/Муқаррар кардани Силули Мухобиротӣ" - -#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536 -msgid "&Open Editor" -msgstr "&Кушодани Муҳаррир" - -#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 -msgid "&Key Server Dialog" -msgstr "Муколамаи Хидматрасони &Калид" - -#: kgpg.cpp:927 -msgid "" -"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file " -"(%1)." -"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in " -"problems with signing/decryption." -"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Истифодабарии <b>Иҷрогари GnuPG</b> дар файли танзимкунии GnuPG даргиронида " -"шудааст (%1)." -"<br>Лекин иҷрогар ба кор андохта нашудааст. Он ба мушкилотҳо ҳангоми " -"имзокунӣ/рамзкушоӣ оварда мерасонад." -"<br>Марҳамат карда Иҷрогари GnuPG-ро аз гузоришҳои KGpg хомӯш кунед ё онро " -"ислоҳ кунед.</qt>" - -#: kgpg.cpp:964 -msgid "" -"Unable to perform requested operation.\n" -"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and " -"folders." -msgstr "" -"Амалиёти талабшуда иҷр нашуда истодааст.\n" -"Марҳамат карда як феҳрист ё якчанд файлҳоро интихоб кунед, лекин файлҳо ва " -"феҳристҳоро омехта кунед." - -#: kgpg.cpp:979 -msgid "Cannot shred folder." -msgstr "Нобудкунии феҳрист нашуда истодааст." - -#: kgpg.cpp:984 -msgid "Cannot decrypt and show folder." -msgstr "Рамзкушодан нишон додани феҳрист нишуда истодааст." - -#: kgpg.cpp:989 -msgid "Cannot sign folder." -msgstr "Имзокунии феҳрист ғайри имкон аст." - -#: kgpg.cpp:994 -msgid "Cannot verify folder." -msgstr "Бозбинӣ намудани феҳрист ғайри имкон аст." - -#: kgpg.cpp:1036 -msgid "Encrypted following text:" -msgstr "Матни зерин рамзкунинида шудааст:" - -#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 -#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 -msgid "(Default)" -msgstr "(Нобаён)" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 -#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 -#, no-c-format -msgid "Encryption" -msgstr "Рамзкунӣ" - -#: kgpgoptions.cpp:102 -msgid "Decryption" -msgstr "Рамзкушоӣ" - -#: kgpgoptions.cpp:104 -msgid "GnuPG Settings" -msgstr "Танзимоти GPG" - -#: kgpgoptions.cpp:105 -msgid "Key Servers" -msgstr "Хидматкунандаҳои Калид" - -#: kgpgoptions.cpp:106 -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -#: kgpgoptions.cpp:188 -msgid "New GnuPG Home Location" -msgstr "GnuPG нави ҷойгузории хона" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "" -"No configuration file was found in the selected location.\n" -"Do you want to create it now ?\n" -"\n" -"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." -msgstr "" -"Ягон файли танзимот дар ҷойгузории интихобшуда ёфта нашудаат.\n" -"Оё шумо мехоҳед, ки онро ҳозир эҷод кунед?\n" -"\n" -"Бе танзими файл, на KGpg на Gnupg баъзе вақт кор намекунанд." - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "No Configuration File Found" -msgstr "Ягон файли танзим ёфта нашуд" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "Create" -msgstr "Эҷод кардан" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "Ignore" -msgstr "Рад кардан" - -#: kgpgoptions.cpp:204 -msgid "" -"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " -"and if you have write access" -msgstr "" -"Файли танзим эҷод карда намешавад. Илтимос тафтиш кунед, ки агарҷойгузории " -"навозиш барқарор шудааст ва шумо дастраси навишт доред" - -#: kgpgoptions.cpp:456 -msgid "Sign File" -msgstr "Имзокунии Файл" - -#: kgpgoptions.cpp:473 -msgid "Decrypt File" -msgstr "Рамзкунонии Файл" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Add New Key Server" -msgstr "Илова кардани хидматкунандаи нави калид" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Server URL:" -msgstr "Хидматкунандаи URL:" - -#: keyservers.cpp:55 -msgid "Key Server" -msgstr "Хидматрасони Калид" - -#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 -msgid "You must enter a search string." -msgstr "Шумо бояд сатри ҷусуҷӯиро ворид кунед." - -#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 -msgid "Import Key From Keyserver" -msgstr "Воридоти Калид Аз Хидматрасони Калидҳо" - -#. i18n: file keyserver.ui line 97 -#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "&Воридот" - -#: keyservers.cpp:178 -msgid "Connecting to the server..." -msgstr "Пайвастшавӣ ба хидматрасон..." - -#: keyservers.cpp:233 -msgid "You must choose a key." -msgstr "Шумо бояд калидро интихоб кунед." - -#: keyservers.cpp:265 -msgid "Found %1 matching keys" -msgstr "%1 калидҳои мувофиқ пайдо гардиданд" - -#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 -msgid "<b>Connecting to the server...</b>" -msgstr "<b>Пайвастшавӣ ба хидматрасон...</b>" - -#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 -msgid "&Abort" -msgstr "&Канда шудан" - -#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>%n key processed." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys processed." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ пардохта шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One key unchanged." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys unchanged." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ иваз карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One signature imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n signatures imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 имзо(ҳо) ворид карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One key without ID." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys without ID." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 калид(ҳо) бе Шиноса мебошанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One RSA key imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n RSA keys imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 RSA калид(ҳо) ворид карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One user ID imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n user IDs imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 Шиноса(ҳо)и корванд ворид карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One subkey imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n subkeys imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 зеркалид(ҳо) ворид карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One revocation certificate imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n revocation certificates imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 сертификат(ҳо)и бозхонӣ ворид карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key processed." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys processed." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ пардохта шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n secret keys imported.</b>" -"<br></qt>" -msgstr "<qt><b>%1 калид(ҳо)и махфӣ ворид карда шудаанд.</b><br></qt>" - -#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key unchanged." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys unchanged." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ иваз карда шудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key not imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys not imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ ворид карда нашудаанд.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>One key imported:</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n keys imported:</b>" -"<br></qt>" -msgstr "<qt><b>%1 калид(ҳо)и махфӣ ворид карда шудаанд.</b><br></qt>" - -#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 -msgid "" -"No key imported... \n" -"Check detailed log for more infos" -msgstr "" -"Ягон калид ворид карда нашудааст... \n" -"Барои маълумоти иловагӣ феҳристи тавсифотро санҷед" - -#: listkeys.cpp:217 -msgid "Private Key List" -msgstr "Рӯйхати Калидҳои Шахсӣ" - -#. i18n: file groupedit.ui line 28 -#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 -#: rc.cpp:615 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ном" - -#. i18n: file groupedit.ui line 39 -#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "Пости Электронӣ" - -#. i18n: file searchres.ui line 79 -#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "ID" -msgstr "Шиноса" - -#: listkeys.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Choose secret key:" -msgstr "Барои имзокунӣ калиди махфиро интихоб кунед:" - -#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 -#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 -#: popuppublic.cpp:383 -msgid "Unlimited" -msgstr "Номаҳдуд" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 256 -#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 -#, no-c-format -msgid "Expiration:" -msgstr "Мӯҳлати истифода:" - -#: listkeys.cpp:316 -msgid "" -"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>" -"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:437 -msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>" -msgstr "" -"<p>Оё мехоҳед, ки файли <b>%1</b>-ро ба ҳалқаи калидҳо ворид созед?</p>" - -#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Do Not Import" -msgstr "Вориди Калид" - -#: listkeys.cpp:534 -msgid "Key Management" -msgstr "Идоракунии Калидҳо" - -#: listkeys.cpp:537 -#, fuzzy -msgid "E&xport Public Keys..." -msgstr "&Содироти Калид(ҳо)и Оммавӣ..." - -#: listkeys.cpp:538 -#, fuzzy -msgid "&Delete Keys" -msgstr "&Нобудкунии Калид(ҳо)" - -#: listkeys.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "&Sign Keys..." -msgstr "&Имзокунии Калид(ҳо)..." - -#: listkeys.cpp:540 -msgid "Delete Sign&ature" -msgstr "Нобудкунии &Имзо" - -#: listkeys.cpp:541 -msgid "&Edit Key" -msgstr "&Таҳрири Калид" - -#: listkeys.cpp:542 -msgid "&Import Key..." -msgstr "&Воридоти Калид..." - -#: listkeys.cpp:543 -msgid "Set as De&fault Key" -msgstr "Барпосозӣ ҳамчун Калид ба &Нобаёнӣ" - -#: listkeys.cpp:545 -msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" -msgstr "Воридоти &Имзоҳои ғоибуда аз Хидматрасони Калидҳо" - -#: listkeys.cpp:546 -#, fuzzy -msgid "&Refresh Keys From Keyserver" -msgstr "&Аз нав кардани калид(ҳо) аз хидматрасони калидҳо" - -#: listkeys.cpp:548 -msgid "&Create Group with Selected Keys..." -msgstr "&Эҷод кардани гурӯҳ бо калидҳои интихобшуда..." - -#: listkeys.cpp:549 -msgid "&Delete Group" -msgstr "&Нобудкунии Гурӯҳ" - -#: listkeys.cpp:550 -msgid "&Edit Group" -msgstr "&Таҳрири Гурӯҳ" - -#: listkeys.cpp:552 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Офаридани Алоқаҳои Нав дар Китоби Суроға" - -#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "&Гузариш ба Калидҳо Бо Нобаёнӣ" - -#: listkeys.cpp:558 -msgid "&Refresh List" -msgstr "&Навсозии Рӯйхат" - -#: listkeys.cpp:559 -msgid "&Open Photo" -msgstr "&Кушодани Сурат" - -#: listkeys.cpp:560 -msgid "&Delete Photo" -msgstr "&Нобудкунии Сурат" - -#: listkeys.cpp:561 -msgid "&Add Photo" -msgstr "&Иловакунии Сурат" - -#: listkeys.cpp:563 -msgid "&Add User Id" -msgstr "&Иловакунии Шиносаи Корванд" - -#: listkeys.cpp:564 -msgid "&Delete User Id" -msgstr "&Нобудкунии Шиносаи Корванд" - -#: listkeys.cpp:566 -msgid "Edit Key in &Terminal" -msgstr "Таҳрири Калид дар &Поёна" - -#: listkeys.cpp:567 -msgid "Export Secret Key..." -msgstr "Содироти Калиди Махфӣ..." - -#: listkeys.cpp:568 -msgid "Revoke Key..." -msgstr "Лағви Калид..." - -#: listkeys.cpp:570 -msgid "Delete Key Pair" -msgstr "Нобудкунии Ҷуфти Калидҳо" - -#: listkeys.cpp:571 -msgid "&Generate Key Pair..." -msgstr "&Тавлиди Ҷуфти Калидҳо..." - -#: listkeys.cpp:573 -msgid "&Regenerate Public Key" -msgstr "&Калиди Оммавиро аз нав ташкил диҳед" - -#: listkeys.cpp:577 -msgid "Tip of the &Day" -msgstr "Маслиҳати &Рӯз" - -#: listkeys.cpp:578 -msgid "View GnuPG Manual" -msgstr "Азназаргузаронии Дастии GnuPG" - -#: listkeys.cpp:580 -msgid "&Show only Secret Keys" -msgstr "Танҳо Калидҳои Махфиро &Нишон диҳед" - -#: listkeys.cpp:583 -msgid "&Hide Expired/Disabled Keys" -msgstr "&Пинҳон кардани тамомшуда/калидҳои зараршуда" - -#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610 -msgid "Trust" -msgstr "Боварӣ" - -#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612 -msgid "Size" -msgstr "Андоза" - -#. i18n: file searchres.ui line 68 -#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Creation" -msgstr "Офариниш" - -#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611 -msgid "Expiration" -msgstr "Мӯҳлати Истифода" - -#: listkeys.cpp:592 -msgid "&Photo ID's" -msgstr "&Сурати Шиноса" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 286 -#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Disable" -msgstr "Хомӯш кардан" - -#: listkeys.cpp:598 -msgid "Small" -msgstr "Хурд" - -#: listkeys.cpp:599 -msgid "Medium" -msgstr "Миёна" - -#: listkeys.cpp:600 -msgid "Large" -msgstr "Калон" - -#. i18n: file groupedit.ui line 50 -#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Id" -msgstr "Шиноса" - -#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118 -msgid "Clear Search" -msgstr "Пок кардани ҷустуҷӯ" - -#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121 -msgid "Search: " -msgstr "Ҷустуҷӯ: " - -#: listkeys.cpp:708 -msgid "Filter Search" -msgstr "Филтри ҷустуҷӯ" - -#: listkeys.cpp:718 -msgid "00000 Keys, 000 Groups" -msgstr "00000 Калидҳо, 000 Гурӯҳо" - -#: listkeys.cpp:865 -msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." -msgstr "" -"Шумо танҳо калидҳои ибтидоиро аз нав кунед. Илтимос интихобро тафтиш кунед." - -#: listkeys.cpp:922 -msgid "Add New User Id" -msgstr "Иловакунии Шиносаи Нави Корванд" - -#: listkeys.cpp:945 -msgid "" -"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " -"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as " -"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use." -msgstr "" -"Симоҳо боянд, ки файли JPEG бошанд. Дар хотир доред, ки симоҳо бо калидҳои " -"оммавӣ захира мешаванд. Агар шумо расмҳои ҳаҷмашон калонро истифода баред, " -"калиди шумо низ хеле калон мегардад! Андозаи беҳтарини симо 240x288 нуқта " -"маслиҳат дода мешавад." - -#: listkeys.cpp:963 -msgid "" -"Something unexpected happened during the requested operation.\n" -"Please check details for full log output." -msgstr "" -"Ҳангоми иҷроиши амалиёти талабшуда ҳодисаи ғайричашмдоште ба амал омад.\n" -"Марҳамат карда номнависро барои гирифтани маълумоти иловагӣ санҷед." - -#: listkeys.cpp:969 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>" -"<br>from key <b>%2 <%3></b> ?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Дар ҳақиқат мехоҳед, ки Сурати шиносаро <b>%1</b>" -"<br>аз калиди <b>%2 <%3></b> нобуд кунед?</qt>" - -#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623 -#: listkeys.cpp:2575 -msgid "Photo id" -msgstr "Сурати Шиноса" - -#: listkeys.cpp:1073 -msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found." -msgstr "<qt>Сатри ҷустуҷӯшавандаи '<b>%1</b>' пайдо нагардид." - -#: listkeys.cpp:1129 -msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." -msgstr "" -"Пайвастшавӣ ба китоби суроғаҳо нашуда истодааст. Марҳамат карда танзимоти худро " -"санҷед." - -#: listkeys.cpp:1234 -msgid "Public Key" -msgstr "Калиди Оммавӣ" - -#: listkeys.cpp:1236 -msgid "Sub Key" -msgstr "Калиди хурд" - -#: listkeys.cpp:1238 -msgid "Secret Key Pair" -msgstr "Ҷуфти калидҳои махфӣ" - -#: listkeys.cpp:1240 -msgid "Key Group" -msgstr "Калиди гурӯҳ" - -#: listkeys.cpp:1242 -msgid "Signature" -msgstr "Имзо" - -#: listkeys.cpp:1244 -msgid "User ID" -msgstr "Истифодабарандаи шиноса" - -#: listkeys.cpp:1246 -msgid "Photo ID" -msgstr "Сурати Шиноса" - -#: listkeys.cpp:1248 -msgid "Revocation Signature" -msgstr "Имзои бекор кардан" - -#: listkeys.cpp:1250 -msgid "Orphaned Secret Key" -msgstr "Калиди махфӣ бе ворид" - -#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284 -#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885 -#: listkeys.cpp:2920 -msgid "%1 Keys, %2 Groups" -msgstr "%1 Калидҳо, %2 Гурӯҳо" - -#: listkeys.cpp:1327 -msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted." -msgstr "Бубахшед, лекин ин калид барои рамзкунони нодуруст аст." - -#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109 -msgid "Revoked" -msgstr "Бекор карда шуда" - -#: listkeys.cpp:1410 -msgid "Create Revocation Certificate" -msgstr "Эҷод кардан Сертификати бе кор кардан" - -#: listkeys.cpp:1414 -msgid "ID: " -msgstr "Шиноса: " - -#: listkeys.cpp:1457 -msgid "" -"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n" -"If someone else can access this file, encryption with this key will be " -"compromised!\n" -"Continue key export?" -msgstr "" -"Калиди махфӣ НАБОЯД, ки дар ҷойҳои хатарнок нигоҳ дошта шавад.\n" -"Агар каси дигаре ин файлро дастрасӣ намояд, ҳамаи додаҳо бо ин калид рамзӣ " -"кунонида, аён мегарданд!\n" -"Содироти калидро давом диҳам?" - -#: listkeys.cpp:1459 -#, fuzzy -msgid "Do Not Export" -msgstr "&Содирот" - -#: listkeys.cpp:1469 -msgid "Export PRIVATE KEY As" -msgstr "Содироти КАЛИДИ ШАХСӢ Ҳамчун" - -#: listkeys.cpp:1481 -msgid "" -"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n" -"DO NOT leave it in an insecure place." -msgstr "" -"Калиди ШАХСИИ шумо \"%1\" бо мувафақият содир карда шуд.\n" -"Онро дар ҷои хатарнок НАГУЗОРЕД." - -#: listkeys.cpp:1483 -msgid "" -"Your secret key could not be exported.\n" -"Check the key." -msgstr "" -"Калиди махфии шумо содир карда намешавад.\n" -"Калидро тафтиш кунед." - -#: listkeys.cpp:1514 -msgid "Public Key Export" -msgstr "Содироти Килиди Оммавӣ" - -#: listkeys.cpp:1556 -msgid "" -"Your public key \"%1\" was successfully exported\n" -msgstr "" -"Калиди оммавии шумо \"%1\" бо мувафақият содир карда шуд\n" - -#: listkeys.cpp:1558 -msgid "" -"Your public key could not be exported\n" -"Check the key." -msgstr "" -"Калиди оммавии шумо содир карда намешавад.\n" -"Калидро санҷед." - -#: listkeys.cpp:1631 -msgid "" -"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " -"currently not usable.\n" -"\n" -"Would you like to regenerate the public key?" -msgstr "" -"Ин калид махфии калиди бе ворид аст (калиди махфӣ бе калиди оммавӣ.) Ин дар " -"ҷараён истифоданашаванда мебошад.\n" -"\n" -"Оё шумо мехоҳед, ки калиди оммавиро бори дигар ташкил кунед?" - -#: listkeys.cpp:1632 -#, fuzzy -msgid "Generate" -msgstr "Тавлиди Ҷуфти Калидҳо" - -#: listkeys.cpp:1632 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1670 -msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" -msgstr "<qt>Дар ҳақиқат мехоҳед, ки гурӯҳи <b>%1</b>-ро нобуд созед ?</qt>" - -#: listkeys.cpp:1720 -msgid "" -"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other " -"groups.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Шумо гурӯҳроеро, ки имзоҳо, зеркалидҳо ё дигар гурӯҳҳоро дар бар мегирад, " -"офарида наметавонед.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1723 -msgid "Create New Group" -msgstr "Офаридани Гурӯҳи Нав" - -#: listkeys.cpp:1723 -msgid "Enter new group name:" -msgstr "Номи гурӯҳи навро ворид кунед:" - -#: listkeys.cpp:1728 -msgid "" -"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" -msgstr "" -"Калидҳои зерин нодурустанд ё нобоваринок мебошанд ва бинобар ин ба гурӯҳ илова " -"карда намешаванд:" - -#: listkeys.cpp:1742 -msgid "" -"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> " -"will not be created.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Калидҳои дуруст ё боваринок интихоб нашудаанд. Гурӯҳи <b>%1</b> " -"офарида намешавад.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1769 -msgid "" -"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They " -"will be removed from the group." -msgstr "" -"Калидҳои зерин дар гурӯҳанд, лекин нодуруст мебошанд ё дар ҳалқаи калидҳо " -"мавҷуд нестанд. Онҳо аз гурӯҳ хориҷ карда мешаванд." - -#: listkeys.cpp:1778 -msgid "Group Properties" -msgstr "Имкониятҳои Гурӯҳ" - -#: listkeys.cpp:1842 -msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." -msgstr "" -"Шумо танҳо калидҳои ибтидоиро имзо карда метавонед. Марҳамат карда интихоби " -"худро санҷед." - -#: listkeys.cpp:1865 -msgid "" -"<qt>You are about to sign key:" -"<br>" -"<br>%1" -"<br>ID: %2" -"<br>Fingerprint: " -"<br><b>%3</b>." -"<br>" -"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to " -"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>" -msgstr "" -"<qt>Шумо кӯшиши имзокунии калидро карда истодаед:" -"<br>" -"<br>%1" -"<br>Шиноса: %2" -"<br>Fingerprint: " -"<br><b>%3</b>." -"<br>" -"<br>Шумо бояд суммаи назоратиро аз соҳибаш ба воситаи телефон ё бо мусобиқаи " -"шахси санҷед, барои он, ки ҳеҷ кас алоқаи шуморо нафаҳмад</qt>" - -#: listkeys.cpp:1877 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You are about to sign the following keys in one pass." -"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your " -"communications may be compromised.</b></qt>" -msgstr "" -"<qt>Шумо кӯшиши якбора имзокунии калидҳои зеринро карда истодаед." -"<br><b>Агар шумо эҳтиёткорона ҳамаи суммаҳои назоратиро санҷед, бехатарии шумо " -"вайрон карда мешавад !</b></qt>" - -#: listkeys.cpp:1887 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person " -"with whom you wish to communicate:\n" -"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " -"with whom you wish to communicate:" -msgstr "" -"Чи тавр шумо санҷидед, ки калид(ҳо) дар ҳақиқат ба шахсоне\n" -"тааллуқ дорад, ки бо он алоқа кардан мехоҳед:" - -#: listkeys.cpp:1891 -msgid "I Will Not Answer" -msgstr "Ман Ҷавоб Намедиҳам" - -#: listkeys.cpp:1892 -msgid "I Have Not Checked at All" -msgstr "Ман Ҳеҷ Чизро Насанҷидам" - -#: listkeys.cpp:1893 -msgid "I Have Done Casual Checking" -msgstr "Ман Санҷиши Интихобиро Кардам" - -#: listkeys.cpp:1894 -msgid "I Have Done Very Careful Checking" -msgstr "Ман Хеле Эҳтиёткорона Санҷишро Гузаронидам" - -#: listkeys.cpp:1897 -msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "Имзои маҳаллӣ (содир карда намешавад)" - -#: listkeys.cpp:1900 -msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" -msgstr "Ҳамаи шиносаҳои корвандонро имзо накунед (кушодани поёна)" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>" -msgstr "<qt>Гузарвожаи бад, калиди <b>%1</b> имзо нашудааст.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid " (" -msgstr " (" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: listkeys.cpp:1986 -msgid "All signatures for this key are already in your keyring" -msgstr "Ҳамаи имзоҳо барои ин калид аллакай дар ҳалқаи калидҳо мавҷуданд" - -#: listkeys.cpp:2051 -msgid "Edit key manually to delete this signature." -msgstr "Таҳрири калид ба таври дастӣ барои нобудкунии ин имзо." - -#: listkeys.cpp:2064 -msgid "Edit key manually to delete a self-signature." -msgstr "Таҳрири калид ба таври дастӣ барои нобудкунии имзои худ." - -#: listkeys.cpp:2067 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete signature" -"<br><b>%1</b> from key:" -"<br><b>%2</b>?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Дар ҳақиқат мехоҳед, ки имзоро " -"<br><b>%1</b> аз калиди:" -"<br><b>%2</b>нобуд созед?</qt>" - -#: listkeys.cpp:2086 -msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." -msgstr "" -"Амалиёти талабшуда бо номуваффақият анҷомид, ба таври дастӣ калидро таҳрир " -"кунед." - -#: listkeys.cpp:2137 -msgid "" -"<b>Enter passphrase for %1</b>:" -"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences" -msgstr "" -"<b>Гузарвожаро барои %1 ворид кунед</b>:" -"<br>Гузарвожа бояд мушкил бошад ва бояд на танҳо аз ҳарфу рақамҳо иборат бошад" - -#: listkeys.cpp:2141 -msgid "" -"This passphrase is not secure enough.\n" -"Minimum length= 5 characters" -msgstr "" -"Ин гузарвожа ба таври кофӣ бехатар нест.\n" -"Дарозии кӯтоҳтарин= 5 аломат" - -#: listkeys.cpp:2152 -msgid "Generating new key pair." -msgstr "Ташкил кардани ҷуфти калиди нав." - -#: listkeys.cpp:2162 -msgid "" -"\n" -"Please wait..." -msgstr "" -"\n" -"Марҳамат карда интизор шавед..." - -#: listkeys.cpp:2170 -msgid "Generating New Key..." -msgstr "Ташкил кардани калиди нав..." - -#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859 -#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921 -msgid "Ready" -msgstr "Тайёр" - -#: listkeys.cpp:2279 -msgid "" -"Something unexpected happened during the key pair creation.\n" -"Please check details for full log output." -msgstr "" -"Ҳангоми офаридани ҷуфти калидҳо ҳодисаи ғайричашмдоште ба вуқӯъ омад.\n" -" Марҳамат карда барои маълумоти иловагӣ номнависро санҷед." - -#. i18n: file newkey.ui line 16 -#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "New Key Pair Created" -msgstr "Ҷуфти Калидҳои Нав Офарида Шуд" - -#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317 -msgid "backup copy" -msgstr "нусхаи захиравӣ" - -#: listkeys.cpp:2329 -msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" -msgstr "<qt>Файли <b>%1</b> барои чопкунӣ кушода нашуда истодааст...</qt>" - -#: listkeys.cpp:2348 -msgid "" -"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you " -"will never be able to decrypt files encrypted with this key again." -msgstr "" -"<p>Ҷуфти <b>КАЛИДИ МАХФӢ</b>-ро нобуд <b>%1</b> кардан? </p>" -"Нобудкунии ин ҷуфти калидҳо маънои онро дорад, ки шумо ҳеҷ гоҳ файлҳоро, ки ба " -"ин калид рамз кунонида мешаванд, рамзкунонӣ карда наметавонед." - -#: listkeys.cpp:2409 -msgid "" -"<qt>The following are secret key pairs:" -"<br><b>%1</b>They will not be deleted." -"<br></qt>" -msgstr "" -"<qt>Ҷуфти калидҳи зерин махфианд:" -"<br><b>%1</b>Онҳо нобуд карда намешаванд." -"<br></qt>" - -#: listkeys.cpp:2415 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" -"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" -msgstr "<qt><b>Калид(ҳо)и зерини оммавиро нобуд кунам ?</b></qt>" - -#: listkeys.cpp:2470 -msgid "Key Import" -msgstr "Вориди Калид" - -#: listkeys.cpp:2474 -msgid "Open File" -msgstr "Кушодани Файл" - -#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493 -msgid "Importing..." -msgstr "Воридоткунӣ..." - -#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619 -msgid " [Revocation signature]" -msgstr " [Имзокунии бозхонӣ]" - -#: listkeys.cpp:2628 -msgid " [local]" -msgstr " [маҳаллӣ]" - -#: listkeys.cpp:2641 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 зеркалид" - -#: listkeys.cpp:2660 -msgid "Loading Keys..." -msgstr "Пурборкунии калидҳо..." - -#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826 -#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113 -msgid "Expired" -msgstr "Тамомшуда" - -#: listkeys.cpp:3079 -msgid "RSA" -msgstr "RSA" - -#: listkeys.cpp:3083 -msgid "ElGamal" -msgstr "ElGamal" - -#: listkeys.cpp:3086 -msgid "DSA" -msgstr "DSA" - -#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097 -msgid "Unknown" -msgstr "Номаълум" - -#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101 -msgid "Invalid" -msgstr "Нодуруст" - -#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105 -#: listkeys.cpp:3142 -msgid "Disabled" -msgstr "Хомӯшшуда" - -#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117 -msgid "Undefined" -msgstr "Номуайян" - -#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121 -msgid "None" -msgstr "Нест" - -#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125 -msgid "Marginal" -msgstr "Ҳудудӣ" - -#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129 -msgid "Full" -msgstr "Пурра" - -#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133 -msgid "Ultimate" -msgstr "Ултимат" - -#: listkeys.cpp:3137 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: detailedconsole.cpp:43 -msgid "Details" -msgstr "Ҷузъҳо" - -#: detailedconsole.cpp:55 -msgid "Info" -msgstr "Ахборот" - -#: keygener.cpp:37 -msgid "Key Generation" -msgstr "Тавлиди Калид" - -#: keygener.cpp:40 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Усули Кордон" - -#: keygener.cpp:45 -msgid "Generate Key Pair" -msgstr "Тавлиди Ҷуфти Калидҳо" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 297 -#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ном:" - -#. i18n: file adduid.ui line 50 -#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Пости Электронӣ:" - -#. i18n: file adduid.ui line 58 -#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Comment (optional):" -msgstr "Тавсифот (интихобӣ):" - -#: keygener.cpp:62 -msgid "Never" -msgstr "Ҳеҷ гоҳ" - -#: keygener.cpp:63 -msgid "Days" -msgstr "Рӯзҳо" - -#: keygener.cpp:64 -msgid "Weeks" -msgstr "Ҳафтаҳо" - -#: keygener.cpp:65 -msgid "Months" -msgstr "Моҳҳо" - -#: keygener.cpp:66 -msgid "Years" -msgstr "Солҳо" - -#: keygener.cpp:70 -msgid "Key size:" -msgstr "Андозаи калид:" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 245 -#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "Algorithm:" -msgstr "Алгоритм:" - -#: keygener.cpp:94 -msgid "You must give a name." -msgstr "Шумо бояд ном гузоред." - -#: keygener.cpp:100 -msgid "You are about to create a key with no email address" -msgstr "" -"Шумо ҳоло кӯшиши офаридани калидро бе суроғаи пости электронӣ карда истодаед" - -#: keygener.cpp:103 -msgid "Email address not valid" -msgstr "Суроғаи пости электронӣ" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 24 -#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Key Properties" -msgstr "Хусусиятҳои Калид" - -#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 -msgid "none" -msgstr "нест" - -#: keyinfowidget.cpp:355 -msgid "Choose New Expiration" -msgstr "Мӯҳлати Истифодаи Навро интихоб кунед" - -#: keyinfowidget.cpp:433 -msgid "Passphrase for the key was changed" -msgstr "Гузарвожаи барои калид иваз шуд" - -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Could not change expiration" -msgstr "Ивази мӯҳлати истифода нашуда истодааст" - -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Bad passphrase" -msgstr "Гузарвожаи нодуруст" - -#: popuppublic.cpp:91 -msgid "Select Public Key" -msgstr "Калиди Оммавиро Интихоб Намоед" - -#: popuppublic.cpp:109 +#: kgpglibrary.cpp:143 #, c-format -msgid "Select Public Key for %1" -msgstr "Калиди Оммавиро барои %1 Интихоб Намоед" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 52 -#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "ASCII armored encryption" -msgstr "ASCII рамзкунонии ҳамсоз" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 88 -#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Allow encryption with untrusted keys" -msgstr "Рамзкунониро бо калидҳои нобоваринок иҷозат медиҳад" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 64 -#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "Hide user id" -msgstr "Шиносаи корвандро пинҳон кунед" - -#: popuppublic.cpp:157 msgid "" -"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." +"_n: Shredding %n file\n" +"Shredding %n files" msgstr "" -"<b>Рӯйхати калидҳои оммавӣ</b>: калидеро, ки барои рамзкунонӣ истифода хоҳад " -"шуд, интихоб намоед." -#: popuppublic.cpp:159 -msgid "" -"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" -msgstr "" -"<b>Рамзкунонии ASCII</b>: имконияти кушодани файл/паёмро дар муҳаррири матнӣ " -"медиҳад" +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "KGpg Error" +msgstr "Хатогии KGpg" -#: popuppublic.cpp:161 -msgid "" -"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." -msgstr "" -"<b>Шиносаи корвандро пинҳон кунед</b>: Шиносаи калидро дар бастаи " -"рамзкунонидашуда нагузоред. Ин хосият қабулкунандаи паёмҳоро пинҳон мекунад ва " -"чораи муҳим бар зидди таҳлили трафик мебошад. Он ҷараёни рамзкушоиро суст " -"мекунад, зеро ҳамаи калидҳои махфии имконпазир истифода бурда мешаванд." +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "Process halted, not all files were shredded." +msgstr "Амалиёт боз истод, на ҳамаи файлҳо нобуд шудаанд." -#: popuppublic.cpp:165 -msgid "" -"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." -msgstr "" -"<b>Рамзкунониро бо калидҳои нобоваринок иҷозат медиҳад</b>" -": вақте, ки шумо калиди оммавиро ворид мекунед, он одатан дар аввал ҳамчун " -"нобоваринок нишона карда мешавад ва шумо то он даме, ки онро ҳамчун 'боваринок' " -"имзо накунед, онро истифода бурда намешавад." +#: kgpglibrary.cpp:175 +msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted." +msgstr "<b>Амалиёт боз истод</b>.<br>На ҳамаи файлҳо нобуд шудаанд." -#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 -#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Shred source file" -msgstr "Нобудкунии файли сарчашмавӣ" +#: kgpglibrary.cpp:195 +#, c-format +msgid "Decrypting %1" +msgstr "Рамзкунӣ %1" -#: popuppublic.cpp:176 -msgid "" -"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "" -"<b>Файли сарчашмавиро нобуд созед</b>: пурра хориҷкунии файли сачашмавӣ. " -"Барқароркунии он ғайри имкон аст" +#: kgpglibrary.cpp:197 +msgid "Processing decryption" +msgstr "Ҷараёни рамзкушоӣ" -#: popuppublic.cpp:178 +#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 msgid "" -"<qt><b>Shred source file:</b><br />" -"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.</p>" -"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Нобудкунии Файлҳои сарчашмави:</b><br />" -"<p>Интихоби ин хосият файлҳои рамзкунонидаатонро нобуд месозад (якчандин " -"маротиба рӯиҳамнависӣ пеш аз поккунӣ). Ин роҳ ғайриимконгаштани барқароркунии " -"файли сарчашмавиро медиҳад.</p>" -"<p><b>Лекин шумо бояд донед, ки дар ҳамаи системаи файлӣ он 100%</b> " -"бехатариро таъмин намекунад ва баъзе қисмҳои файлдар файлҳои муваққатӣ ё дар " -"барномаи боркунии чопгари шумо захира гашта метавонад, агар ки шумо онро дар " -"гузашта дар муҳаррир кушода бошед ё кӯшиши чопкунии онро карда бошед. Он танҳо " -"барои кор дар файлҳо аст (на дар феҳристҳо).</p></qt>" - -#: popuppublic.cpp:179 -msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" +"<p>The file <b>%1</b> is a public key." +"<br>Do you want to import it ?</p>" msgstr "" -"<a href=\"whatsthis:%1\">Пеш аз истифода бурдани нобудкунӣ инро хонед</a>" - -#: popuppublic.cpp:184 -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "Рамзкунонии симметрӣ" +"<p>Файли <b>%1</b> - ин файли оммавӣ аст." +"<br>Мехоҳед онро ворид кунед ?</p>" -#: popuppublic.cpp:186 +#: kgpglibrary.cpp:236 msgid "" -"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" +"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to " +"import it.</p>" msgstr "" -"<b>Рамзкунонии симметрӣ</b>: рамзкунонӣ калидҳоро истифода намебарад. Ба шумо " -"лозим аст, ки барои рамзкунонӣ/рамзкушоӣ гузарвожаро пешкаш кунед" - -#: popuppublic.cpp:198 -msgid "Custom option:" -msgstr "Интихобҳои гумрукӣ:" +"<p>Файли <b>%1</b> калиди шахсӣ аст. Марҳамат карда барои воридоти он мудири " +"калидҳои KGpg-ро истифода баред.</p>" -#: popuppublic.cpp:202 -msgid "" -"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg " -"command line option, like: '--armor'" -msgstr "" -"<b>Интихобҳои гумрукӣ</b>: барои корвандони таҷрибаноке, ки хоҳиши истифодаи " -"нишонвандҳои сатри фармонии gpg, ба монанди: '--armor'" +#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 +msgid "Decryption failed." +msgstr "Рамзкушоӣ бо нокомӣ анҷомид." #. i18n: file kgpg.rc line 16 #: rc.cpp:6 @@ -1717,6 +129,18 @@ msgstr "&Гурӯҳ" msgid "Name (minimum 5 characters):" msgstr "Ном (на кам аз 5 аломат):" +#. i18n: file adduid.ui line 50 +#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "Пости Электронӣ:" + +#. i18n: file adduid.ui line 58 +#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment (optional):" +msgstr "Тавсифот (интихобӣ):" + #. i18n: file conf_decryption.ui line 55 #: rc.cpp:33 #, no-c-format @@ -1740,6 +164,12 @@ msgstr "" "мешавад).</p>\n" "\t\t</qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 +#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Encryption" +msgstr "Рамзкунӣ" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 31 #: rc.cpp:44 #, no-c-format @@ -1768,6 +198,12 @@ msgstr "" "Privacy) нусхаи 6 ҳамсоз мебошанд. Ин ба корвандони GnuPG имконият медиҳад, ки " "бо додаҳои рамзкунонидашуда бо корвандони PGP 6 мубодила кунанд.</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 52 +#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "ASCII armored encryption" +msgstr "ASCII рамзкунонии ҳамсоз" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 56 #: rc.cpp:57 #, no-c-format @@ -1784,6 +220,12 @@ msgstr "" "кушодани онҳоро дар муҳаррири матнӣ ва ҳамчунин дохилкунии онҳоро ба баданаи " "паёми электронӣ, медиҳад.</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 64 +#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "Hide user id" +msgstr "Шиносаи корвандро пинҳон кунед" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 68 #: rc.cpp:64 #, no-c-format @@ -1806,6 +248,12 @@ msgstr "" "махфиро кӯшиши истифода намояд. Ин ҷараён мӯҳлати зиёди вақтро мегирад, агар ки " "шумораи калидҳои махфие, ки қабулкунанда дорад, зиёд бошад.</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 +#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Shred source file" +msgstr "Нобудкунии файли сарчашмавӣ" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 80 #: rc.cpp:71 #, no-c-format @@ -1829,6 +277,12 @@ msgstr "" "шумо онро дар гузашта дар муҳаррир кушода бошед ё кӯшиши чопкунии онро карда " "бошед. Он танҳо барои кор дар файлҳо аст (на дар феҳристҳо).</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 88 +#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Allow encryption with untrusted keys" +msgstr "Рамзкунониро бо калидҳои нобоваринок иҷозат медиҳад" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 92 #: rc.cpp:78 #, no-c-format @@ -2080,6 +534,12 @@ msgstr "" "\t\t\t" "<p></p></qt>" +#. i18n: file conf_misc.ui line 94 +#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Shredder" +msgstr "Нобудсоз" + #. i18n: file conf_misc.ui line 122 #: rc.cpp:182 #, no-c-format @@ -2124,6 +584,12 @@ msgstr "Пахши рости муш мекушояд (сар кардани KGp msgid "Key Manager" msgstr "Идораи Калид" +#. i18n: file conf_misc.ui line 198 +#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Editor" +msgstr "Муҳаррир" + #. i18n: file conf_misc.ui line 235 #: rc.cpp:206 #, no-c-format @@ -2170,6 +636,12 @@ msgstr "" "<p></p>\n" "\t\t\t\t\t</qt>" +#. i18n: file conf_misc.ui line 286 +#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Disable" +msgstr "Хомӯш кардан" + #. i18n: file conf_misc.ui line 291 #: rc.cpp:228 rc.cpp:234 #, no-c-format @@ -2325,6 +797,26 @@ msgstr "Калидҳои бекор шуда:" msgid "Editor Font" msgstr "Муҳаррири ҳарф" +#. i18n: file groupedit.ui line 28 +#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Ном" + +#. i18n: file groupedit.ui line 39 +#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "Пости Электронӣ" + +#. i18n: file groupedit.ui line 50 +#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Id" +msgstr "Шиноса" + #. i18n: file groupedit.ui line 101 #: rc.cpp:321 #, no-c-format @@ -2361,6 +853,12 @@ msgstr "Силули мухобиротӣ" msgid "File:" msgstr "Файл:" +#. i18n: file keyproperties.ui line 24 +#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Key Properties" +msgstr "Хусусиятҳои Калид" + #. i18n: file keyproperties.ui line 79 #: rc.cpp:354 #, no-c-format @@ -2433,6 +931,18 @@ msgstr "Шиносаи Калид:" msgid "Owner trust:" msgstr "Соҳиби Боваринок:" +#. i18n: file keyproperties.ui line 245 +#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Algorithm:" +msgstr "Алгоритм:" + +#. i18n: file keyproperties.ui line 256 +#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Expiration:" +msgstr "Мӯҳлати истифода:" + #. i18n: file keyproperties.ui line 275 #: rc.cpp:395 #, no-c-format @@ -2445,6 +955,12 @@ msgstr "Боваринок:" msgid "Comment:" msgstr "Тавсифот:" +#. i18n: file keyproperties.ui line 297 +#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Ном:" + #. i18n: file keyproperties.ui line 316 #: rc.cpp:404 rc.cpp:579 #, no-c-format @@ -2556,6 +1072,12 @@ msgstr "" msgid "&Search" msgstr "&Ҷустуҷӯ" +#. i18n: file keyserver.ui line 97 +#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Воридот" + #. i18n: file keyserver.ui line 159 #: rc.cpp:449 rc.cpp:474 #, no-c-format @@ -2798,6 +1320,12 @@ msgstr "" "Ҳоло KGpg муколамаи тавлиди калидҳоро сар дода истодааст ва он баҳри офаридани " "ҷуфти калидҳои шахсии шумо барои рамзкунонӣ ва рамзкушоӣ нигаронида шудааст." +#. i18n: file newkey.ui line 16 +#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562 +#, no-c-format +msgid "New Key Pair Created" +msgstr "Ҷуфти Калидҳои Нав Офарида Шуд" + #. i18n: file newkey.ui line 30 #: rc.cpp:565 #, no-c-format @@ -2878,6 +1406,18 @@ msgstr "Захиракунӣ ҳамчун:" msgid "Key to import:" msgstr "Калид барои воридот:" +#. i18n: file searchres.ui line 68 +#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Creation" +msgstr "Офариниш" + +#. i18n: file searchres.ui line 79 +#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "Шиноса" + #. i18n: file kgpg.kcfg line 9 #: rc.cpp:633 #, no-c-format @@ -3104,6 +1644,1485 @@ msgstr "Ранг барои калидҳои нобоваринок истифо msgid "Use HTTP proxy when available." msgstr "Истифода бурдани HTTP прокси вақти дастрас." +#: tips.txt:3 +msgid "" +"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " +"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n" +"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " +"it if you want.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Агар хоҳед, ки файли матниро рамзкушоӣ кунед, танҳо онро бо муҳаррири матнӣ " +"кашола карда партоед. Kgpg боқимонда дигарҳоро мекунад. Ҳатто файлҳои дурдаст " +"низ партофта мешаванд.</p>\n" +"<p>Калидҳои оммавиро ба муҳаррири тиреза кашола карда оред ва kgpg бо хоҳиши " +"шумо ба таври худкор онро ворид мекунад.</p>\n" + +#: tips.txt:9 +msgid "" +"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " +"have an encrypt option in the contextual menu.\n" +"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n" +msgstr "" +"<p>Роҳи осонтарини рамзикунонии файл: танҳо бо тугмаи рости муш ба файл ангушт " +"занед ва дар матни меню хосияти рамзкунониро интихоб кунед.\n" +"Он дар <strong>konqueror</strong> ё дар Мизи Кории шумокор мекунад!</p>\n" + +#: tips.txt:15 +msgid "" +"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several " +"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Агар хоҳед, ки паёмро барои якчанд шахсон рамзӣ кунонед, танҳо якчанд " +"калидҳоро ба воситаи пахшкунии калиди \"Ctrl\" интихоб кунед.</p>\n" + +#: tips.txt:20 +msgid "" +"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>" +"<br>\n" +"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " +"Then, export your public key & mail it to your friends." +"<br>\n" +"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " +"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" +"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " +"ready to be sent by email.</p>\n" +msgstr "" +"<p><strong>Шумо ҳеҷ чизро оиди рамзкунонӣ намедонед?</strong>" +"<br>\n" +"Мешкили нест, танҳо барои худ дар тирезаи мудири калидҳо, ҷуфти калидҳоро " +"офаред. Баъд калиди оммавии худро содир кунед ва ба дӯстони худ ба воситаи пост " +"фиристед." +"<br>\n" +"Аз ноҳо талаб кунед, ки чунин кунанд & калидҳои оммавии худро ворид кунед. Дар " +"охир барои фиристодани паёми рамзикунонидашуда онро дар муҳаррири Kgpg чоп " +"кунед, баъд \"рамзикунонӣ\"-ро пахш кунед. Калиди дӯсти худро интихоб карда \n" +"бори дигар \"рамзикунонӣ\"-ро ангушт занед. Паём рамзӣ кунонида мешавад ва бо " +"пости электронӣ фиристодан тайёр мегардад.</p>\n" + +#: tips.txt:28 +msgid "" +"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right " +"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Барои иҷрои амалиётҳо бо калид, тирезаи идоракунии калидҳоро кушоед & тугмаи " +"рости мушро дар калиди интихобшуда ангушт занед. Менюи ба рӯй бароянда бо ҳамаи " +"хосиятҳои имконпазир пайдо мегардад.</p>\n" + +#: tips.txt:33 +msgid "" +"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " +"for password & that's all!</p>\n" +msgstr "" +"<p>Рамзкушоии файл бо як ангуштзании муш. Баъд аз шумо танҳо гузарвожа пурсида " +"мешаваду & халос!</p>\n" + +#: tips.txt:38 +msgid "" +"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " +"line prompt.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Агар хоҳед, ки танҳо мудири калидҳоро кушоед, дар сатри фармон \"kgpg " +"-k\"-ро чоп кунед.</p>\n" + +#: tips.txt:43 +msgid "" +"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " +"Kgpg's editor.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Чопкунии \"kgpg -s номи файл\" номи файлро рамзкушоӣ мекунад ва онро дар " +"муҳаррири Kgpg мекушояд.</p>\n" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"Kgpg - simple gui for gpg\n" +"\n" +"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" +"I tried to make it as secure as possible.\n" +"Hope you enjoy it." +msgstr "" +"Kgpg - интерфейси графикии оддӣ барои gpg\n" +"\n" +"Kgpg барои осонкунӣ ва бехатарнамоии истифодабарии gpg тарроҳӣ шудааст.\n" +"Ман кӯшиш мекунам, ки онро то ҳадди имкон бехатар намоям.\n" +"Умедворем, ки аз он баҳра мебаред." + +#: main.cpp:36 +msgid "Encrypt file" +msgstr "Рамзкунонии файл" + +#: main.cpp:37 +msgid "Open key manager" +msgstr "Кушодани мудири калид" + +#: main.cpp:38 +msgid "Show encrypted file" +msgstr "Файли рамзкунонидашударо нишон диҳед" + +#: main.cpp:39 +msgid "Sign file" +msgstr "Имзокунии файл" + +#: main.cpp:40 +msgid "Verify signature" +msgstr "Санҷидани имзо" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shred file" +msgstr "Нобудкунии файл" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to open" +msgstr "Кушодани файл" + +#: main.cpp:50 +msgid "KGpg" +msgstr "KGpg" + +#: kgpgeditor.cpp:143 +msgid "&Encrypt File..." +msgstr "&Рамзкунии Файл..." + +#: kgpgeditor.cpp:144 +msgid "&Decrypt File..." +msgstr "&Рамзкушоии Файл..." + +#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 +msgid "&Open Key Manager" +msgstr "&Кушодани мудири калид" + +#: kgpgeditor.cpp:149 +msgid "&Generate Signature..." +msgstr "&Тавлиди Имзо..." + +#: kgpgeditor.cpp:150 +msgid "&Verify Signature..." +msgstr "&Санҷидани Имзо..." + +#: kgpgeditor.cpp:151 +msgid "&Check MD5 Sum..." +msgstr "&Санҷидани Ҳосили Ҷамъи MD5..." + +#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 +#: kgpgeditor.cpp:513 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Ҳамаи Файлҳо" + +#: kgpgeditor.cpp:220 +msgid "Open File to Encode" +msgstr "Кушодани Файл барои Рамзкунонӣ" + +#: kgpgeditor.cpp:230 +msgid "Open File to Decode" +msgstr "Кушодани Файл барои Рамзкушоӣ" + +#: kgpgeditor.cpp:244 +msgid "Decrypt File To" +msgstr "Рамзкушоии Файл ба" + +#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 +msgid "Save File" +msgstr "Захиракунии Файл" + +#: kgpgeditor.cpp:317 +msgid "" +"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " +"unicode character in it." +msgstr "" +"Санад захира карда намешавад, зеро рамзкунонии интихобшуда ҳамаи аломатҳои " +"рамзи ягонаро дар бар намегирад." + +#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 +msgid "" +"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." +msgstr "" +"Санад захира карда намешавад, марҳамат карда рухсатҳои худ ва фазои дискро " +"санҷед." + +#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 +msgid "Overwrite existing file %1?" +msgstr "Файли %1-и мавҷударо рӯиҳам нависам?" + +#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 +msgid "Overwrite" +msgstr "Рӯиҳамнависӣ" + +#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 +msgid "Open File to Verify" +msgstr "Кушодани Файл барои Санҷидан" + +#: kgpgeditor.cpp:481 +msgid "Open File to Sign" +msgstr "Кушодани Файл барои Имзо" + +#: kgpgview.cpp:97 +msgid "" +"<qt><b>Remote file dropped</b>." +"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " +"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Файли дурдаст аз шабака партофта шудааст</b>." +"<br>Файли дурдаст ба файли муқаррарӣ нусха бардошта намешавад, барои иҷрои " +"амалиёти талабшуда. Ин файли муқаррарӣ баъди ба охиррасии амалиёт нобуд карда " +"мешавад.</qt>" + +#: kgpgview.cpp:100 +msgid "Could not download file." +msgstr "Боркунии файл ғайри имкон аст." + +#: kgpgview.cpp:143 +msgid "" +"This file is a private key.\n" +"Please use kgpg key management to import it." +msgstr "" +"Ин файл калиди шахсӣ аст.\n" +"Марҳамат карда идоракунии калиди kgpg-ро борои воридкунӣ истифода баред." + +#: kgpgview.cpp:179 +msgid "Unable to read file." +msgstr "Хондани файл ғайри имкон аст." + +#: kgpgview.cpp:211 +msgid "S&ign/Verify" +msgstr "&Имзокунӣ/Санҷидан" + +#: kgpgview.cpp:212 +msgid "En&crypt" +msgstr "&Рамзкунонӣ" + +#: kgpgview.cpp:213 +msgid "&Decrypt" +msgstr "&Рамзкушоӣ" + +#: kgpgview.cpp:231 +msgid "untitled" +msgstr "беунвон" + +#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 +msgid "" +"<qt><b>Missing signature:</b>" +"<br>Key id: %1" +"<br>" +"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Имзои партофташуда:</b>" +"<br>Шиносаи калид: %1" +"<br>" +"<br>Мехоҳед, ки ин калидро аз хидматрасони калид ворид созед?</qt>" + +#: kgpgview.cpp:242 +msgid "Missing Key" +msgstr "Калиди Партофташуда" + +#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Do Not Import" +msgstr "Вориди Калид" + +#: kgpgview.cpp:295 +msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" +msgstr "Имзонамоӣ ғайри имкон аст: гузарвожаи бад ё калид партофта шудааст" + +#: kgpgview.cpp:388 +msgid "Encryption failed." +msgstr "Рамзкунонӣ бо нокомӣ анҷомид." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Абророва Хиромон" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" + +#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097 +msgid "Unknown" +msgstr "Номаълум" + +#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101 +msgid "Invalid" +msgstr "Нодуруст" + +#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105 +#: listkeys.cpp:3142 +msgid "Disabled" +msgstr "Хомӯшшуда" + +#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109 +msgid "Revoked" +msgstr "Бекор карда шуда" + +#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826 +#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113 +msgid "Expired" +msgstr "Тамомшуда" + +#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117 +msgid "Undefined" +msgstr "Номуайян" + +#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121 +msgid "None" +msgstr "Нест" + +#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125 +msgid "Marginal" +msgstr "Ҳудудӣ" + +#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129 +msgid "Full" +msgstr "Пурра" + +#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133 +msgid "Ultimate" +msgstr "Ултимат" + +#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 +#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 +#: popuppublic.cpp:383 +msgid "Unlimited" +msgstr "Номаҳдуд" + +#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 +msgid "none" +msgstr "нест" + +#: keyinfowidget.cpp:355 +msgid "Choose New Expiration" +msgstr "Мӯҳлати Истифодаи Навро интихоб кунед" + +#: keyinfowidget.cpp:433 +msgid "Passphrase for the key was changed" +msgstr "Гузарвожаи барои калид иваз шуд" + +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Could not change expiration" +msgstr "Ивази мӯҳлати истифода нашуда истодааст" + +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Bad passphrase" +msgstr "Гузарвожаи нодуруст" + +#: kgpg.cpp:83 +msgid "&Decrypt && Save File" +msgstr "&Рамзкунонӣ && Захиракунонии Файл" + +#: kgpg.cpp:84 +msgid "&Show Decrypted File" +msgstr "&Нишондиҳии Файли Рамзкушодашуда" + +#: kgpg.cpp:85 +msgid "&Encrypt File" +msgstr "&Рамзкунонии Файл" + +#: kgpg.cpp:86 +msgid "&Sign File" +msgstr "&Имзокунии Файл" + +#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270 +msgid "KGpg - encryption tool" +msgstr "KGpg - асбоб барои рамз нависӣ" + +#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012 +msgid "Clipboard is empty." +msgstr "Силули Мухобиротӣ холӣ аст." + +#: kgpg.cpp:150 +msgid "" +"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:" +"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the " +"encryption is finished.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ҳоло дар вақти ҷараёни рамзкунонӣ KGpg файли бойгонии муваққатиро меофарад:" +"<br><b>%1</b>. Баъди ба интиҳорасии рамзкунонӣ файл нобуд карда мешавад.</qt>" + +#: kgpg.cpp:150 +msgid "Temporary File Creation" +msgstr "Офаридани Файли Муваққатӣ" + +#: kgpg.cpp:156 +msgid "Compression method for archive:" +msgstr "Усули фишордиҳӣ барои бойгонӣ:" + +#: kgpg.cpp:158 +msgid "Zip" +msgstr "Омехтакунии фаврӣ" + +#: kgpg.cpp:159 +msgid "Gzip" +msgstr "GОмехтакунии фаврӣ" + +#: kgpg.cpp:160 +msgid "Bzip2" +msgstr "BОмехтакунии фаврии2" + +#: kgpg.cpp:209 +msgid "Processing folder compression and encryption" +msgstr "Ҷараёни фишорӣ ва рамзкунонии феҳрист" + +#: kgpg.cpp:225 +msgid "Unable to create temporary file" +msgstr "Офаридани файли муваққатӣ ғайри имкон аст" + +#: kgpg.cpp:302 +msgid "Shred Files" +msgstr "Дарондани файл" + +#: kgpg.cpp:308 +msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?" +msgstr "" +"Шумо дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин <a href=\"whatsthis:%1\">файлҳоро</a> даронед?" + +#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97 +msgid "" +"<qt>" +"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" +"<qt> " +"<p>Шумо бояд донед, ки фармони <b>буридан на барои ҳамаи система</b> " +"бехатар аст ва мумкин аст, ки як қисми файлҳо ҳангоми файлҳои муввақатӣ ё инки " +"дар чопкунаки тобишдиҳандаи худ ва агар шумо пешакӣ инро дар таҳрир кушода " +"бошед ё инки тафтиш намудан барои чоп. Кор фақат дар файлҳо (на дар " +"феҳристҳо).</p></qt>" + +#: kgpg.cpp:442 +msgid "Unable to read temporary archive file" +msgstr "Хондани файли бойгонии муваққатӣ ғайри имкон аст" + +#: kgpg.cpp:447 +msgid "Extract to: " +msgstr "Берункунӣ дар: " + +#: kgpg.cpp:530 +msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" +msgstr "" +"<p>Матни партофташуда - ин калиди оммавӣ аст." +"<br>Оё онро ворид кардан мехоҳед ?</p>" + +#: kgpg.cpp:545 +msgid "No encrypted text found." +msgstr "Матни рамзкушодашуда пайдо нагардид." + +#: kgpg.cpp:580 +msgid "" +"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file." +"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution." +"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Start Wizard" +msgstr "Устоди KGpg" + +#: kgpg.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Do Not Start" +msgstr "Бовар Накунед" + +#: kgpg.cpp:624 +msgid "" +"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" +". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config " +"file ?</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Файли танзимкунии GnuPG пайдо нагардид</b>. Марҳамат карда боварӣ ҳосил " +"кунед, ки GnuPG-ро коргузорӣ намудед. Барои офаридани ин файл батанзимдарории " +"KGpg файл истифода шавад ?</qt>" + +#: kgpg.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Create Config" +msgstr "Офариниш" + +#: kgpg.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Do Not Create" +msgstr "Эҷод кардан" + +#: kgpg.cpp:633 +msgid "" +"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" +". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config " +"file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Файли танзимкунии GnuPG пайдо нагирдид</b>. Марҳамат карда бовари ҳосил " +"намоед, ки GnuPG-и дуруст коргузорӣ шудааст ва роҳро ба файли танзимкунӣ пешкаш " +"кунед.</qt>" + +#: kgpg.cpp:640 +msgid "" +"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will " +"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)." +msgstr "" +"Нусхаи GnuPG-и шуморо назар ба 1.2.0. кӯтоҳтар намоед. Шиносаҳои расмӣ ва " +"Гурӯҳи Калидҳо дуруст кор намекунанд. Марҳамат карда барномаи GnuPG-ро нав " +"кунед (http://gnupg.org)." + +#: kgpg.cpp:682 +msgid "Step Three: Select your Default Private Key" +msgstr "Қадами сеюм: Калиди шахсии нобаёни худро интихоб намоед" + +#: kgpg.cpp:780 +msgid "&Encrypt Clipboard" +msgstr "&Рамзкунонии Силули Мухобиротӣ" + +#: kgpg.cpp:781 +msgid "&Decrypt Clipboard" +msgstr "&Рамзкушоии Силули Мухобиротӣ" + +#: kgpg.cpp:782 +msgid "&Sign/Verify Clipboard" +msgstr "&Имзогузорӣ/Муқаррар кардани Силули Мухобиротӣ" + +#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536 +msgid "&Open Editor" +msgstr "&Кушодани Муҳаррир" + +#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 +msgid "&Key Server Dialog" +msgstr "Муколамаи Хидматрасони &Калид" + +#: kgpg.cpp:927 +msgid "" +"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file " +"(%1)." +"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in " +"problems with signing/decryption." +"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Истифодабарии <b>Иҷрогари GnuPG</b> дар файли танзимкунии GnuPG даргиронида " +"шудааст (%1)." +"<br>Лекин иҷрогар ба кор андохта нашудааст. Он ба мушкилотҳо ҳангоми " +"имзокунӣ/рамзкушоӣ оварда мерасонад." +"<br>Марҳамат карда Иҷрогари GnuPG-ро аз гузоришҳои KGpg хомӯш кунед ё онро " +"ислоҳ кунед.</qt>" + +#: kgpg.cpp:964 +msgid "" +"Unable to perform requested operation.\n" +"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and " +"folders." +msgstr "" +"Амалиёти талабшуда иҷр нашуда истодааст.\n" +"Марҳамат карда як феҳрист ё якчанд файлҳоро интихоб кунед, лекин файлҳо ва " +"феҳристҳоро омехта кунед." + +#: kgpg.cpp:979 +msgid "Cannot shred folder." +msgstr "Нобудкунии феҳрист нашуда истодааст." + +#: kgpg.cpp:984 +msgid "Cannot decrypt and show folder." +msgstr "Рамзкушодан нишон додани феҳрист нишуда истодааст." + +#: kgpg.cpp:989 +msgid "Cannot sign folder." +msgstr "Имзокунии феҳрист ғайри имкон аст." + +#: kgpg.cpp:994 +msgid "Cannot verify folder." +msgstr "Бозбинӣ намудани феҳрист ғайри имкон аст." + +#: kgpg.cpp:1036 +msgid "Encrypted following text:" +msgstr "Матни зерин рамзкунинида шудааст:" + +#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 +#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 +msgid "(Default)" +msgstr "(Нобаён)" + +#: kgpgoptions.cpp:102 +msgid "Decryption" +msgstr "Рамзкушоӣ" + +#: kgpgoptions.cpp:104 +msgid "GnuPG Settings" +msgstr "Танзимоти GPG" + +#: kgpgoptions.cpp:105 +msgid "Key Servers" +msgstr "Хидматкунандаҳои Калид" + +#: kgpgoptions.cpp:106 +msgid "Misc" +msgstr "Misc" + +#: kgpgoptions.cpp:188 +msgid "New GnuPG Home Location" +msgstr "GnuPG нави ҷойгузории хона" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "" +"No configuration file was found in the selected location.\n" +"Do you want to create it now ?\n" +"\n" +"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." +msgstr "" +"Ягон файли танзимот дар ҷойгузории интихобшуда ёфта нашудаат.\n" +"Оё шумо мехоҳед, ки онро ҳозир эҷод кунед?\n" +"\n" +"Бе танзими файл, на KGpg на Gnupg баъзе вақт кор намекунанд." + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "No Configuration File Found" +msgstr "Ягон файли танзим ёфта нашуд" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "Create" +msgstr "Эҷод кардан" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "Ignore" +msgstr "Рад кардан" + +#: kgpgoptions.cpp:204 +msgid "" +"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " +"and if you have write access" +msgstr "" +"Файли танзим эҷод карда намешавад. Илтимос тафтиш кунед, ки агарҷойгузории " +"навозиш барқарор шудааст ва шумо дастраси навишт доред" + +#: kgpgoptions.cpp:456 +msgid "Sign File" +msgstr "Имзокунии Файл" + +#: kgpgoptions.cpp:473 +msgid "Decrypt File" +msgstr "Рамзкунонии Файл" + +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Add New Key Server" +msgstr "Илова кардани хидматкунандаи нави калид" + +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Server URL:" +msgstr "Хидматкунандаи URL:" + +#: popuppublic.cpp:91 +msgid "Select Public Key" +msgstr "Калиди Оммавиро Интихоб Намоед" + +#: popuppublic.cpp:109 +#, c-format +msgid "Select Public Key for %1" +msgstr "Калиди Оммавиро барои %1 Интихоб Намоед" + +#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118 +msgid "Clear Search" +msgstr "Пок кардани ҷустуҷӯ" + +#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121 +msgid "Search: " +msgstr "Ҷустуҷӯ: " + +#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "&Гузариш ба Калидҳо Бо Нобаёнӣ" + +#: popuppublic.cpp:157 +msgid "" +"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." +msgstr "" +"<b>Рӯйхати калидҳои оммавӣ</b>: калидеро, ки барои рамзкунонӣ истифода хоҳад " +"шуд, интихоб намоед." + +#: popuppublic.cpp:159 +msgid "" +"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" +msgstr "" +"<b>Рамзкунонии ASCII</b>: имконияти кушодани файл/паёмро дар муҳаррири матнӣ " +"медиҳад" + +#: popuppublic.cpp:161 +msgid "" +"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." +msgstr "" +"<b>Шиносаи корвандро пинҳон кунед</b>: Шиносаи калидро дар бастаи " +"рамзкунонидашуда нагузоред. Ин хосият қабулкунандаи паёмҳоро пинҳон мекунад ва " +"чораи муҳим бар зидди таҳлили трафик мебошад. Он ҷараёни рамзкушоиро суст " +"мекунад, зеро ҳамаи калидҳои махфии имконпазир истифода бурда мешаванд." + +#: popuppublic.cpp:165 +msgid "" +"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." +msgstr "" +"<b>Рамзкунониро бо калидҳои нобоваринок иҷозат медиҳад</b>" +": вақте, ки шумо калиди оммавиро ворид мекунед, он одатан дар аввал ҳамчун " +"нобоваринок нишона карда мешавад ва шумо то он даме, ки онро ҳамчун 'боваринок' " +"имзо накунед, онро истифода бурда намешавад." + +#: popuppublic.cpp:176 +msgid "" +"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" +msgstr "" +"<b>Файли сарчашмавиро нобуд созед</b>: пурра хориҷкунии файли сачашмавӣ. " +"Барқароркунии он ғайри имкон аст" + +#: popuppublic.cpp:178 +msgid "" +"<qt><b>Shred source file:</b><br />" +"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.</p>" +"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Нобудкунии Файлҳои сарчашмави:</b><br />" +"<p>Интихоби ин хосият файлҳои рамзкунонидаатонро нобуд месозад (якчандин " +"маротиба рӯиҳамнависӣ пеш аз поккунӣ). Ин роҳ ғайриимконгаштани барқароркунии " +"файли сарчашмавиро медиҳад.</p>" +"<p><b>Лекин шумо бояд донед, ки дар ҳамаи системаи файлӣ он 100%</b> " +"бехатариро таъмин намекунад ва баъзе қисмҳои файлдар файлҳои муваққатӣ ё дар " +"барномаи боркунии чопгари шумо захира гашта метавонад, агар ки шумо онро дар " +"гузашта дар муҳаррир кушода бошед ё кӯшиши чопкунии онро карда бошед. Он танҳо " +"барои кор дар файлҳо аст (на дар феҳристҳо).</p></qt>" + +#: popuppublic.cpp:179 +msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" +msgstr "" +"<a href=\"whatsthis:%1\">Пеш аз истифода бурдани нобудкунӣ инро хонед</a>" + +#: popuppublic.cpp:184 +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "Рамзкунонии симметрӣ" + +#: popuppublic.cpp:186 +msgid "" +"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" +"<b>Рамзкунонии симметрӣ</b>: рамзкунонӣ калидҳоро истифода намебарад. Ба шумо " +"лозим аст, ки барои рамзкунонӣ/рамзкушоӣ гузарвожаро пешкаш кунед" + +#: popuppublic.cpp:198 +msgid "Custom option:" +msgstr "Интихобҳои гумрукӣ:" + +#: popuppublic.cpp:202 +msgid "" +"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg " +"command line option, like: '--armor'" +msgstr "" +"<b>Интихобҳои гумрукӣ</b>: барои корвандони таҷрибаноке, ки хоҳиши истифодаи " +"нишонвандҳои сатри фармонии gpg, ба монанди: '--armor'" + +#: listkeys.cpp:217 +msgid "Private Key List" +msgstr "Рӯйхати Калидҳои Шахсӣ" + +#: listkeys.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Choose secret key:" +msgstr "Барои имзокунӣ калиди махфиро интихоб кунед:" + +#: listkeys.cpp:316 +msgid "" +"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>" +"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:437 +msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>" +msgstr "" +"<p>Оё мехоҳед, ки файли <b>%1</b>-ро ба ҳалқаи калидҳо ворид созед?</p>" + +#: listkeys.cpp:534 +msgid "Key Management" +msgstr "Идоракунии Калидҳо" + +#: listkeys.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "E&xport Public Keys..." +msgstr "&Содироти Калид(ҳо)и Оммавӣ..." + +#: listkeys.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "&Delete Keys" +msgstr "&Нобудкунии Калид(ҳо)" + +#: listkeys.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "&Sign Keys..." +msgstr "&Имзокунии Калид(ҳо)..." + +#: listkeys.cpp:540 +msgid "Delete Sign&ature" +msgstr "Нобудкунии &Имзо" + +#: listkeys.cpp:541 +msgid "&Edit Key" +msgstr "&Таҳрири Калид" + +#: listkeys.cpp:542 +msgid "&Import Key..." +msgstr "&Воридоти Калид..." + +#: listkeys.cpp:543 +msgid "Set as De&fault Key" +msgstr "Барпосозӣ ҳамчун Калид ба &Нобаёнӣ" + +#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 +msgid "Import Key From Keyserver" +msgstr "Воридоти Калид Аз Хидматрасони Калидҳо" + +#: listkeys.cpp:545 +msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" +msgstr "Воридоти &Имзоҳои ғоибуда аз Хидматрасони Калидҳо" + +#: listkeys.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "&Refresh Keys From Keyserver" +msgstr "&Аз нав кардани калид(ҳо) аз хидматрасони калидҳо" + +#: listkeys.cpp:548 +msgid "&Create Group with Selected Keys..." +msgstr "&Эҷод кардани гурӯҳ бо калидҳои интихобшуда..." + +#: listkeys.cpp:549 +msgid "&Delete Group" +msgstr "&Нобудкунии Гурӯҳ" + +#: listkeys.cpp:550 +msgid "&Edit Group" +msgstr "&Таҳрири Гурӯҳ" + +#: listkeys.cpp:552 +msgid "&Create New Contact in Address Book" +msgstr "&Офаридани Алоқаҳои Нав дар Китоби Суроға" + +#: listkeys.cpp:558 +msgid "&Refresh List" +msgstr "&Навсозии Рӯйхат" + +#: listkeys.cpp:559 +msgid "&Open Photo" +msgstr "&Кушодани Сурат" + +#: listkeys.cpp:560 +msgid "&Delete Photo" +msgstr "&Нобудкунии Сурат" + +#: listkeys.cpp:561 +msgid "&Add Photo" +msgstr "&Иловакунии Сурат" + +#: listkeys.cpp:563 +msgid "&Add User Id" +msgstr "&Иловакунии Шиносаи Корванд" + +#: listkeys.cpp:564 +msgid "&Delete User Id" +msgstr "&Нобудкунии Шиносаи Корванд" + +#: listkeys.cpp:566 +msgid "Edit Key in &Terminal" +msgstr "Таҳрири Калид дар &Поёна" + +#: listkeys.cpp:567 +msgid "Export Secret Key..." +msgstr "Содироти Калиди Махфӣ..." + +#: listkeys.cpp:568 +msgid "Revoke Key..." +msgstr "Лағви Калид..." + +#: listkeys.cpp:570 +msgid "Delete Key Pair" +msgstr "Нобудкунии Ҷуфти Калидҳо" + +#: listkeys.cpp:571 +msgid "&Generate Key Pair..." +msgstr "&Тавлиди Ҷуфти Калидҳо..." + +#: listkeys.cpp:573 +msgid "&Regenerate Public Key" +msgstr "&Калиди Оммавиро аз нав ташкил диҳед" + +#: listkeys.cpp:577 +msgid "Tip of the &Day" +msgstr "Маслиҳати &Рӯз" + +#: listkeys.cpp:578 +msgid "View GnuPG Manual" +msgstr "Азназаргузаронии Дастии GnuPG" + +#: listkeys.cpp:580 +msgid "&Show only Secret Keys" +msgstr "Танҳо Калидҳои Махфиро &Нишон диҳед" + +#: listkeys.cpp:583 +msgid "&Hide Expired/Disabled Keys" +msgstr "&Пинҳон кардани тамомшуда/калидҳои зараршуда" + +#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610 +msgid "Trust" +msgstr "Боварӣ" + +#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612 +msgid "Size" +msgstr "Андоза" + +#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611 +msgid "Expiration" +msgstr "Мӯҳлати Истифода" + +#: listkeys.cpp:592 +msgid "&Photo ID's" +msgstr "&Сурати Шиноса" + +#: listkeys.cpp:598 +msgid "Small" +msgstr "Хурд" + +#: listkeys.cpp:599 +msgid "Medium" +msgstr "Миёна" + +#: listkeys.cpp:600 +msgid "Large" +msgstr "Калон" + +#: listkeys.cpp:708 +msgid "Filter Search" +msgstr "Филтри ҷустуҷӯ" + +#: listkeys.cpp:718 +msgid "00000 Keys, 000 Groups" +msgstr "00000 Калидҳо, 000 Гурӯҳо" + +#: listkeys.cpp:865 +msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." +msgstr "" +"Шумо танҳо калидҳои ибтидоиро аз нав кунед. Илтимос интихобро тафтиш кунед." + +#: listkeys.cpp:922 +msgid "Add New User Id" +msgstr "Иловакунии Шиносаи Нави Корванд" + +#: listkeys.cpp:945 +msgid "" +"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " +"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as " +"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use." +msgstr "" +"Симоҳо боянд, ки файли JPEG бошанд. Дар хотир доред, ки симоҳо бо калидҳои " +"оммавӣ захира мешаванд. Агар шумо расмҳои ҳаҷмашон калонро истифода баред, " +"калиди шумо низ хеле калон мегардад! Андозаи беҳтарини симо 240x288 нуқта " +"маслиҳат дода мешавад." + +#: listkeys.cpp:963 +msgid "" +"Something unexpected happened during the requested operation.\n" +"Please check details for full log output." +msgstr "" +"Ҳангоми иҷроиши амалиёти талабшуда ҳодисаи ғайричашмдоште ба амал омад.\n" +"Марҳамат карда номнависро барои гирифтани маълумоти иловагӣ санҷед." + +#: listkeys.cpp:969 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>" +"<br>from key <b>%2 <%3></b> ?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Дар ҳақиқат мехоҳед, ки Сурати шиносаро <b>%1</b>" +"<br>аз калиди <b>%2 <%3></b> нобуд кунед?</qt>" + +#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623 +#: listkeys.cpp:2575 +msgid "Photo id" +msgstr "Сурати Шиноса" + +#: listkeys.cpp:1073 +msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found." +msgstr "<qt>Сатри ҷустуҷӯшавандаи '<b>%1</b>' пайдо нагардид." + +#: listkeys.cpp:1129 +msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." +msgstr "" +"Пайвастшавӣ ба китоби суроғаҳо нашуда истодааст. Марҳамат карда танзимоти худро " +"санҷед." + +#: listkeys.cpp:1234 +msgid "Public Key" +msgstr "Калиди Оммавӣ" + +#: listkeys.cpp:1236 +msgid "Sub Key" +msgstr "Калиди хурд" + +#: listkeys.cpp:1238 +msgid "Secret Key Pair" +msgstr "Ҷуфти калидҳои махфӣ" + +#: listkeys.cpp:1240 +msgid "Key Group" +msgstr "Калиди гурӯҳ" + +#: listkeys.cpp:1242 +msgid "Signature" +msgstr "Имзо" + +#: listkeys.cpp:1244 +msgid "User ID" +msgstr "Истифодабарандаи шиноса" + +#: listkeys.cpp:1246 +msgid "Photo ID" +msgstr "Сурати Шиноса" + +#: listkeys.cpp:1248 +msgid "Revocation Signature" +msgstr "Имзои бекор кардан" + +#: listkeys.cpp:1250 +msgid "Orphaned Secret Key" +msgstr "Калиди махфӣ бе ворид" + +#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284 +#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885 +#: listkeys.cpp:2920 +msgid "%1 Keys, %2 Groups" +msgstr "%1 Калидҳо, %2 Гурӯҳо" + +#: listkeys.cpp:1327 +msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted." +msgstr "Бубахшед, лекин ин калид барои рамзкунони нодуруст аст." + +#: listkeys.cpp:1410 +msgid "Create Revocation Certificate" +msgstr "Эҷод кардан Сертификати бе кор кардан" + +#: listkeys.cpp:1414 +msgid "ID: " +msgstr "Шиноса: " + +#: listkeys.cpp:1457 +msgid "" +"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n" +"If someone else can access this file, encryption with this key will be " +"compromised!\n" +"Continue key export?" +msgstr "" +"Калиди махфӣ НАБОЯД, ки дар ҷойҳои хатарнок нигоҳ дошта шавад.\n" +"Агар каси дигаре ин файлро дастрасӣ намояд, ҳамаи додаҳо бо ин калид рамзӣ " +"кунонида, аён мегарданд!\n" +"Содироти калидро давом диҳам?" + +#: listkeys.cpp:1459 +#, fuzzy +msgid "Do Not Export" +msgstr "&Содирот" + +#: listkeys.cpp:1469 +msgid "Export PRIVATE KEY As" +msgstr "Содироти КАЛИДИ ШАХСӢ Ҳамчун" + +#: listkeys.cpp:1481 +msgid "" +"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n" +"DO NOT leave it in an insecure place." +msgstr "" +"Калиди ШАХСИИ шумо \"%1\" бо мувафақият содир карда шуд.\n" +"Онро дар ҷои хатарнок НАГУЗОРЕД." + +#: listkeys.cpp:1483 +msgid "" +"Your secret key could not be exported.\n" +"Check the key." +msgstr "" +"Калиди махфии шумо содир карда намешавад.\n" +"Калидро тафтиш кунед." + +#: listkeys.cpp:1514 +msgid "Public Key Export" +msgstr "Содироти Килиди Оммавӣ" + +#: listkeys.cpp:1556 +msgid "" +"Your public key \"%1\" was successfully exported\n" +msgstr "" +"Калиди оммавии шумо \"%1\" бо мувафақият содир карда шуд\n" + +#: listkeys.cpp:1558 +msgid "" +"Your public key could not be exported\n" +"Check the key." +msgstr "" +"Калиди оммавии шумо содир карда намешавад.\n" +"Калидро санҷед." + +#: listkeys.cpp:1631 +msgid "" +"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " +"currently not usable.\n" +"\n" +"Would you like to regenerate the public key?" +msgstr "" +"Ин калид махфии калиди бе ворид аст (калиди махфӣ бе калиди оммавӣ.) Ин дар " +"ҷараён истифоданашаванда мебошад.\n" +"\n" +"Оё шумо мехоҳед, ки калиди оммавиро бори дигар ташкил кунед?" + +#: listkeys.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "Generate" +msgstr "Тавлиди Ҷуфти Калидҳо" + +#: listkeys.cpp:1632 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1670 +msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" +msgstr "<qt>Дар ҳақиқат мехоҳед, ки гурӯҳи <b>%1</b>-ро нобуд созед ?</qt>" + +#: listkeys.cpp:1720 +msgid "" +"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other " +"groups.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Шумо гурӯҳроеро, ки имзоҳо, зеркалидҳо ё дигар гурӯҳҳоро дар бар мегирад, " +"офарида наметавонед.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1723 +msgid "Create New Group" +msgstr "Офаридани Гурӯҳи Нав" + +#: listkeys.cpp:1723 +msgid "Enter new group name:" +msgstr "Номи гурӯҳи навро ворид кунед:" + +#: listkeys.cpp:1728 +msgid "" +"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" +msgstr "" +"Калидҳои зерин нодурустанд ё нобоваринок мебошанд ва бинобар ин ба гурӯҳ илова " +"карда намешаванд:" + +#: listkeys.cpp:1742 +msgid "" +"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> " +"will not be created.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Калидҳои дуруст ё боваринок интихоб нашудаанд. Гурӯҳи <b>%1</b> " +"офарида намешавад.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1769 +msgid "" +"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They " +"will be removed from the group." +msgstr "" +"Калидҳои зерин дар гурӯҳанд, лекин нодуруст мебошанд ё дар ҳалқаи калидҳо " +"мавҷуд нестанд. Онҳо аз гурӯҳ хориҷ карда мешаванд." + +#: listkeys.cpp:1778 +msgid "Group Properties" +msgstr "Имкониятҳои Гурӯҳ" + +#: listkeys.cpp:1842 +msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." +msgstr "" +"Шумо танҳо калидҳои ибтидоиро имзо карда метавонед. Марҳамат карда интихоби " +"худро санҷед." + +#: listkeys.cpp:1865 +msgid "" +"<qt>You are about to sign key:" +"<br>" +"<br>%1" +"<br>ID: %2" +"<br>Fingerprint: " +"<br><b>%3</b>." +"<br>" +"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to " +"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>" +msgstr "" +"<qt>Шумо кӯшиши имзокунии калидро карда истодаед:" +"<br>" +"<br>%1" +"<br>Шиноса: %2" +"<br>Fingerprint: " +"<br><b>%3</b>." +"<br>" +"<br>Шумо бояд суммаи назоратиро аз соҳибаш ба воситаи телефон ё бо мусобиқаи " +"шахси санҷед, барои он, ки ҳеҷ кас алоқаи шуморо нафаҳмад</qt>" + +#: listkeys.cpp:1877 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>You are about to sign the following keys in one pass." +"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your " +"communications may be compromised.</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Шумо кӯшиши якбора имзокунии калидҳои зеринро карда истодаед." +"<br><b>Агар шумо эҳтиёткорона ҳамаи суммаҳои назоратиро санҷед, бехатарии шумо " +"вайрон карда мешавад !</b></qt>" + +#: listkeys.cpp:1887 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person " +"with whom you wish to communicate:\n" +"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " +"with whom you wish to communicate:" +msgstr "" +"Чи тавр шумо санҷидед, ки калид(ҳо) дар ҳақиқат ба шахсоне\n" +"тааллуқ дорад, ки бо он алоқа кардан мехоҳед:" + +#: listkeys.cpp:1891 +msgid "I Will Not Answer" +msgstr "Ман Ҷавоб Намедиҳам" + +#: listkeys.cpp:1892 +msgid "I Have Not Checked at All" +msgstr "Ман Ҳеҷ Чизро Насанҷидам" + +#: listkeys.cpp:1893 +msgid "I Have Done Casual Checking" +msgstr "Ман Санҷиши Интихобиро Кардам" + +#: listkeys.cpp:1894 +msgid "I Have Done Very Careful Checking" +msgstr "Ман Хеле Эҳтиёткорона Санҷишро Гузаронидам" + +#: listkeys.cpp:1897 +msgid "Local signature (cannot be exported)" +msgstr "Имзои маҳаллӣ (содир карда намешавад)" + +#: listkeys.cpp:1900 +msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" +msgstr "Ҳамаи шиносаҳои корвандонро имзо накунед (кушодани поёна)" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>" +msgstr "<qt>Гузарвожаи бад, калиди <b>%1</b> имзо нашудааст.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid " (" +msgstr " (" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: listkeys.cpp:1986 +msgid "All signatures for this key are already in your keyring" +msgstr "Ҳамаи имзоҳо барои ин калид аллакай дар ҳалқаи калидҳо мавҷуданд" + +#: listkeys.cpp:2051 +msgid "Edit key manually to delete this signature." +msgstr "Таҳрири калид ба таври дастӣ барои нобудкунии ин имзо." + +#: listkeys.cpp:2064 +msgid "Edit key manually to delete a self-signature." +msgstr "Таҳрири калид ба таври дастӣ барои нобудкунии имзои худ." + +#: listkeys.cpp:2067 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to delete signature" +"<br><b>%1</b> from key:" +"<br><b>%2</b>?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Дар ҳақиқат мехоҳед, ки имзоро " +"<br><b>%1</b> аз калиди:" +"<br><b>%2</b>нобуд созед?</qt>" + +#: listkeys.cpp:2086 +msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." +msgstr "" +"Амалиёти талабшуда бо номуваффақият анҷомид, ба таври дастӣ калидро таҳрир " +"кунед." + +#: listkeys.cpp:2137 +msgid "" +"<b>Enter passphrase for %1</b>:" +"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences" +msgstr "" +"<b>Гузарвожаро барои %1 ворид кунед</b>:" +"<br>Гузарвожа бояд мушкил бошад ва бояд на танҳо аз ҳарфу рақамҳо иборат бошад" + +#: listkeys.cpp:2141 +msgid "" +"This passphrase is not secure enough.\n" +"Minimum length= 5 characters" +msgstr "" +"Ин гузарвожа ба таври кофӣ бехатар нест.\n" +"Дарозии кӯтоҳтарин= 5 аломат" + +#: listkeys.cpp:2152 +msgid "Generating new key pair." +msgstr "Ташкил кардани ҷуфти калиди нав." + +#: listkeys.cpp:2162 +msgid "" +"\n" +"Please wait..." +msgstr "" +"\n" +"Марҳамат карда интизор шавед..." + +#: listkeys.cpp:2170 +msgid "Generating New Key..." +msgstr "Ташкил кардани калиди нав..." + +#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859 +#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921 +msgid "Ready" +msgstr "Тайёр" + +#: listkeys.cpp:2279 +msgid "" +"Something unexpected happened during the key pair creation.\n" +"Please check details for full log output." +msgstr "" +"Ҳангоми офаридани ҷуфти калидҳо ҳодисаи ғайричашмдоште ба вуқӯъ омад.\n" +" Марҳамат карда барои маълумоти иловагӣ номнависро санҷед." + +#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317 +msgid "backup copy" +msgstr "нусхаи захиравӣ" + +#: listkeys.cpp:2329 +msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" +msgstr "<qt>Файли <b>%1</b> барои чопкунӣ кушода нашуда истодааст...</qt>" + +#: listkeys.cpp:2348 +msgid "" +"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you " +"will never be able to decrypt files encrypted with this key again." +msgstr "" +"<p>Ҷуфти <b>КАЛИДИ МАХФӢ</b>-ро нобуд <b>%1</b> кардан? </p>" +"Нобудкунии ин ҷуфти калидҳо маънои онро дорад, ки шумо ҳеҷ гоҳ файлҳоро, ки ба " +"ин калид рамз кунонида мешаванд, рамзкунонӣ карда наметавонед." + +#: listkeys.cpp:2409 +msgid "" +"<qt>The following are secret key pairs:" +"<br><b>%1</b>They will not be deleted." +"<br></qt>" +msgstr "" +"<qt>Ҷуфти калидҳи зерин махфианд:" +"<br><b>%1</b>Онҳо нобуд карда намешаванд." +"<br></qt>" + +#: listkeys.cpp:2415 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" +"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" +msgstr "<qt><b>Калид(ҳо)и зерини оммавиро нобуд кунам ?</b></qt>" + +#: listkeys.cpp:2470 +msgid "Key Import" +msgstr "Вориди Калид" + +#: listkeys.cpp:2474 +msgid "Open File" +msgstr "Кушодани Файл" + +#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493 +msgid "Importing..." +msgstr "Воридоткунӣ..." + +#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619 +msgid " [Revocation signature]" +msgstr " [Имзокунии бозхонӣ]" + +#: listkeys.cpp:2628 +msgid " [local]" +msgstr " [маҳаллӣ]" + +#: listkeys.cpp:2641 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 зеркалид" + +#: listkeys.cpp:2660 +msgid "Loading Keys..." +msgstr "Пурборкунии калидҳо..." + +#: listkeys.cpp:3079 +msgid "RSA" +msgstr "RSA" + +#: listkeys.cpp:3083 +msgid "ElGamal" +msgstr "ElGamal" + +#: listkeys.cpp:3086 +msgid "DSA" +msgstr "DSA" + +#: listkeys.cpp:3137 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: keygener.cpp:37 +msgid "Key Generation" +msgstr "Тавлиди Калид" + +#: keygener.cpp:40 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Усули Кордон" + +#: keygener.cpp:45 +msgid "Generate Key Pair" +msgstr "Тавлиди Ҷуфти Калидҳо" + +#: keygener.cpp:62 +msgid "Never" +msgstr "Ҳеҷ гоҳ" + +#: keygener.cpp:63 +msgid "Days" +msgstr "Рӯзҳо" + +#: keygener.cpp:64 +msgid "Weeks" +msgstr "Ҳафтаҳо" + +#: keygener.cpp:65 +msgid "Months" +msgstr "Моҳҳо" + +#: keygener.cpp:66 +msgid "Years" +msgstr "Солҳо" + +#: keygener.cpp:70 +msgid "Key size:" +msgstr "Андозаи калид:" + +#: keygener.cpp:94 +msgid "You must give a name." +msgstr "Шумо бояд ном гузоред." + +#: keygener.cpp:100 +msgid "You are about to create a key with no email address" +msgstr "" +"Шумо ҳоло кӯшиши офаридани калидро бе суроғаи пости электронӣ карда истодаед" + +#: keygener.cpp:103 +msgid "Email address not valid" +msgstr "Суроғаи пости электронӣ" + #: kgpginterface.cpp:87 msgid " or " msgstr " ё " @@ -3226,18 +3245,6 @@ msgstr "" "<br>" "<br><b>Файл хароб гаштааст!</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 -msgid "" -"<qt><b>Missing signature:</b>" -"<br>Key id: %1" -"<br>" -"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Имзои партофташуда:</b>" -"<br>Шиносаи калид: %1" -"<br>" -"<br>Мехоҳед, ки ин калидро аз хидматрасони калид ворид созед?</qt>" - #: kgpginterface.cpp:910 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>" msgstr "<qt>%1 Гузарвожаро барои <b>%2</b>:</qt> ворид кунед" @@ -3295,6 +3302,123 @@ msgstr "" "бошед, ҳамаи файлҳо ва паёмҳои шумо гум мешаванд!" "<br></qt>" +#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>%n key processed." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys processed." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ пардохта шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One key unchanged." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys unchanged." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ иваз карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One signature imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n signatures imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 имзо(ҳо) ворид карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One key without ID." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys without ID." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 калид(ҳо) бе Шиноса мебошанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One RSA key imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n RSA keys imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 RSA калид(ҳо) ворид карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One user ID imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n user IDs imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 Шиноса(ҳо)и корванд ворид карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One subkey imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n subkeys imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 зеркалид(ҳо) ворид карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One revocation certificate imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n revocation certificates imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 сертификат(ҳо)и бозхонӣ ворид карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key processed." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys processed." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ пардохта шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n secret keys imported.</b>" +"<br></qt>" +msgstr "<qt><b>%1 калид(ҳо)и махфӣ ворид карда шудаанд.</b><br></qt>" + +#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key unchanged." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys unchanged." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ иваз карда шудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key not imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys not imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 калид(ҳо)и махфӣ ворид карда нашудаанд.<br></qt>" + +#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>One key imported:</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n keys imported:</b>" +"<br></qt>" +msgstr "<qt><b>%1 калид(ҳо)и махфӣ ворид карда шудаанд.</b><br></qt>" + #: kgpginterface.cpp:1437 msgid "" "<qt>" @@ -3311,6 +3435,14 @@ msgstr "" "шумо бояд калидро таҳрир кунед (пахши дуборп дар он) ва боварии онро ба Пурра ё " "қатъӣ барқарор кунед.</qt>" +#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 +msgid "" +"No key imported... \n" +"Check detailed log for more infos" +msgstr "" +"Ягон калид ворид карда нашудааст... \n" +"Барои маълумоти иловагӣ феҳристи тавсифотро санҷед" + #: kgpginterface.cpp:1704 msgid "This image is very large. Use it anyway?" msgstr "Ин расм хеле калон аст. Истифода кардан?" @@ -3327,173 +3459,41 @@ msgstr "" msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Эҷод кардани сертификати бозхонӣ бо нокомӣ анҷомид..." -#: main.cpp:30 -msgid "" -"Kgpg - simple gui for gpg\n" -"\n" -"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" -"I tried to make it as secure as possible.\n" -"Hope you enjoy it." -msgstr "" -"Kgpg - интерфейси графикии оддӣ барои gpg\n" -"\n" -"Kgpg барои осонкунӣ ва бехатарнамоии истифодабарии gpg тарроҳӣ шудааст.\n" -"Ман кӯшиш мекунам, ки онро то ҳадди имкон бехатар намоям.\n" -"Умедворем, ки аз он баҳра мебаред." - -#: main.cpp:36 -msgid "Encrypt file" -msgstr "Рамзкунонии файл" - -#: main.cpp:37 -msgid "Open key manager" -msgstr "Кушодани мудири калид" - -#: main.cpp:38 -msgid "Show encrypted file" -msgstr "Файли рамзкунонидашударо нишон диҳед" - -#: main.cpp:39 -msgid "Sign file" -msgstr "Имзокунии файл" - -#: main.cpp:40 -msgid "Verify signature" -msgstr "Санҷидани имзо" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shred file" -msgstr "Нобудкунии файл" - -#: main.cpp:42 -msgid "File to open" -msgstr "Кушодани файл" - -#: main.cpp:50 -msgid "KGpg" -msgstr "KGpg" - -#: kgpglibrary.cpp:82 -msgid "You have not chosen an encryption key." -msgstr "Шумо калиди рамзкунониро интихоб накардед." - -#: kgpglibrary.cpp:107 -msgid "" -"<b>%1 Files left.</b>\n" -"Encrypting </b>%2" -msgstr "<b>%1 Файлҳо мондаанд. Рамзкунии </b>%2" - -#: kgpglibrary.cpp:108 -#, c-format -msgid "<b>Encrypting </b>%2" -msgstr "<b>Рамзкунӣ </b>%2" - -#: kgpglibrary.cpp:125 -msgid "Processing encryption (%1)" -msgstr "Ҷараёни рамзкунонӣ (%1)" - -#: kgpglibrary.cpp:143 -#, c-format -msgid "" -"_n: Shredding %n file\n" -"Shredding %n files" -msgstr "" - -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "KGpg Error" -msgstr "Хатогии KGpg" - -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "Process halted, not all files were shredded." -msgstr "Амалиёт боз истод, на ҳамаи файлҳо нобуд шудаанд." - -#: kgpglibrary.cpp:175 -msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted." -msgstr "<b>Амалиёт боз истод</b>.<br>На ҳамаи файлҳо нобуд шудаанд." - -#: kgpglibrary.cpp:195 -#, c-format -msgid "Decrypting %1" -msgstr "Рамзкунӣ %1" - -#: kgpglibrary.cpp:197 -msgid "Processing decryption" -msgstr "Ҷараёни рамзкушоӣ" - -#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 -msgid "" -"<p>The file <b>%1</b> is a public key." -"<br>Do you want to import it ?</p>" -msgstr "" -"<p>Файли <b>%1</b> - ин файли оммавӣ аст." -"<br>Мехоҳед онро ворид кунед ?</p>" - -#: kgpglibrary.cpp:236 -msgid "" -"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to " -"import it.</p>" -msgstr "" -"<p>Файли <b>%1</b> калиди шахсӣ аст. Марҳамат карда барои воридоти он мудири " -"калидҳои KGpg-ро истифода баред.</p>" - -#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 -msgid "Decryption failed." -msgstr "Рамзкушоӣ бо нокомӣ анҷомид." - -#: kgpgview.cpp:97 -msgid "" -"<qt><b>Remote file dropped</b>." -"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " -"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Файли дурдаст аз шабака партофта шудааст</b>." -"<br>Файли дурдаст ба файли муқаррарӣ нусха бардошта намешавад, барои иҷрои " -"амалиёти талабшуда. Ин файли муқаррарӣ баъди ба охиррасии амалиёт нобуд карда " -"мешавад.</qt>" - -#: kgpgview.cpp:100 -msgid "Could not download file." -msgstr "Боркунии файл ғайри имкон аст." - -#: kgpgview.cpp:143 -msgid "" -"This file is a private key.\n" -"Please use kgpg key management to import it." -msgstr "" -"Ин файл калиди шахсӣ аст.\n" -"Марҳамат карда идоракунии калиди kgpg-ро борои воридкунӣ истифода баред." +#: keyservers.cpp:55 +msgid "Key Server" +msgstr "Хидматрасони Калид" -#: kgpgview.cpp:179 -msgid "Unable to read file." -msgstr "Хондани файл ғайри имкон аст." +#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 +msgid "You must enter a search string." +msgstr "Шумо бояд сатри ҷусуҷӯиро ворид кунед." -#: kgpgview.cpp:211 -msgid "S&ign/Verify" -msgstr "&Имзокунӣ/Санҷидан" +#: keyservers.cpp:178 +msgid "Connecting to the server..." +msgstr "Пайвастшавӣ ба хидматрасон..." -#: kgpgview.cpp:212 -msgid "En&crypt" -msgstr "&Рамзкунонӣ" +#: keyservers.cpp:233 +msgid "You must choose a key." +msgstr "Шумо бояд калидро интихоб кунед." -#: kgpgview.cpp:213 -msgid "&Decrypt" -msgstr "&Рамзкушоӣ" +#: keyservers.cpp:265 +msgid "Found %1 matching keys" +msgstr "%1 калидҳои мувофиқ пайдо гардиданд" -#: kgpgview.cpp:231 -msgid "untitled" -msgstr "беунвон" +#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 +msgid "<b>Connecting to the server...</b>" +msgstr "<b>Пайвастшавӣ ба хидматрасон...</b>" -#: kgpgview.cpp:242 -msgid "Missing Key" -msgstr "Калиди Партофташуда" +#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 +msgid "&Abort" +msgstr "&Канда шудан" -#: kgpgview.cpp:295 -msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" -msgstr "Имзонамоӣ ғайри имкон аст: гузарвожаи бад ё калид партофта шудааст" +#: detailedconsole.cpp:43 +msgid "Details" +msgstr "Ҷузъҳо" -#: kgpgview.cpp:388 -msgid "Encryption failed." -msgstr "Рамзкунонӣ бо нокомӣ анҷомид." +#: detailedconsole.cpp:55 +msgid "Info" +msgstr "Ахборот" #~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding" #~ msgstr "&Рамзкунонӣ бо рамзи ягона (utf-8)" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/khexedit.po index ab5f9b417fe..3af4724e095 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:21+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -65,37 +65,492 @@ msgstr "&Майдони Мубодила" msgid "Searc&hbar" msgstr "Сатри &Ҷустуҷӯ" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: statusbarprogress.cc:268 +msgid "%1... %2 of %3" +msgstr "%1... %2 аз %3" + +#: statusbarprogress.cc:272 +msgid "%1... %2%" +msgstr "%1... %2%" + +#: main.cc:34 +msgid "TDE hex editor" +msgstr "Мудири бабайгаи TDE" + +#: main.cc:40 +msgid "Jump to 'offset'" +msgstr "Ҷаҳиш ба 'суроға'" + +#: main.cc:41 +msgid "File(s) to open" +msgstr "Файл(ҳо) барои кушодан" + +#: main.cc:49 +msgid "KHexEdit" +msgstr "KМуҳаррири Шонздаҳӣ" + +#: main.cc:54 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Абророва Хиромон" +"\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"and maintainers.\n" +"\n" +"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" +"functionality.\n" +"\n" +"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, has made parts of\n" +"the bit stream functionality of the conversion field.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, has extended the string dialog\n" +"list capabilities.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, has given me very good\n" +"reports which removed some nasty bugs.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ин барнома рамзи тағирёфта ва технологияҳои дигар барномаҳои TDE-ро истифода " +"мебарад,\n" +"махсусан kwrite, tdeiconedit ва ksysv. Ташаккури зиёдро ба муаллифон\n" +"ва ҳамроҳони онҳо иброз медоред.\n" +"\n" +"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, қисмҳои вазифоии мубодилаи битиро\n" +"коркардааст.\n" +"\n" +"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, қисмҳои вазифоии\n" +"ҷараёни майдони мубодиларо офаридааст.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, ғунҷоиши рӯйхати муколамаро\n" +"мукаммал сохтааст.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, маърӯзаи хуберо, ки\n" +"баъзе хатогиҳои ҷиддиро хориҷ мекунад, пешкаш намудааст.\n" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: hexeditorwidget.cc:583 +#, c-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "Беунвон %1" + +#: hexeditorwidget.cc:607 +msgid "Unable to create new document." +msgstr "Офаридани санади нав ғайри имкон аст." + +#: hexeditorwidget.cc:608 +msgid "Operation Failed" +msgstr "Омалиёт бо Нокомӣ анҷомид" + +#: hexeditorwidget.cc:770 +msgid "Insert File" +msgstr "Ворид кардани файл" + +#: hexeditorwidget.cc:780 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "Танҳо файлҳои маҳаллӣ дар айни замон пуштибонӣ мегарданд." + +#: hexeditorwidget.cc:868 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" +"The current document has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Санади ҷорӣ тағир дода шуда буд.\n" +"Онро захира кардан мехоҳед?" -#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 -msgid "Page %1 of %2" -msgstr "Саҳифаи %1 аз %2" +#: hexeditorwidget.cc:933 +msgid "" +"Current document has been changed on disk.\n" +"If you save now, those changes will be lost.\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Санади ҷорӣ дар диск тағир дода шуда буд.\n" +"Агур шумо ҳозир захира кунед, ин тағиротҳо гум мешаванд.\n" +"Давом диҳам?" -#: hexbuffer.cc:2852 -msgid "to" -msgstr "ба" +#: hexeditorwidget.cc:986 +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Санад бо чунин ном аллакай мавҷуд аст.\n" +"Онро рӯиҳам навиштан мехоҳед?" -#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 -msgid "Next" -msgstr "Оянда" +#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 -msgid "Previous" -msgstr "Гузашта" +#: hexeditorwidget.cc:1023 +msgid "The current document does not exist on the disk." +msgstr "Санади ҷорӣ дар ин диск мавҷуд нест." -#: hexbuffer.cc:4886 -msgid "Generated by khexedit" -msgstr "Аз тарафи khexedit бароварда шуд" +#: hexeditorwidget.cc:1033 +#, fuzzy +msgid "" +"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " +"modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" +"Санади ҷорӣ дар диск тағир дода шуд ва он инчунин тағиротҳои захирашударо дар " +"бар мегирад.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"The current document contains unsaved modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" +"Тирезаҳо ба санадҳои тағирёфтаи захиранашуда. Агар баромадан хоҳед, ин " +"тағиротҳо гум мешаванд." + +#: hexeditorwidget.cc:1073 +msgid "Print Hex-Document" +msgstr "Чопи Санадҳои Шонздаҳӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:1123 +msgid "" +"Could not print data.\n" +msgstr "" +"Чопи додаҳо нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>Print threshold exceeded." +"<br>You are about to print one page." +"<br>Proceed?</qt>\n" +"<qt>Print threshold exceeded." +"<br>You are about to print %n pages." +"<br>Proceed?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Чоп кардани дупеча баланд бардошта шуд.\n" +"<br>Шумо бояд як саҳифа чоп кунед ." +"<br>Давом додан?</qt>\n" +"<qt>Чоп кардани дупеча баланд бардошта шуд." +"<br>Шумо бояд %n саҳифаҳо чоп кунед." +"<br>Давом додан?</qt>" + +#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 +msgid "" +"Unable to export data.\n" +msgstr "" +"Содироти додаҳо нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1237 +msgid "" +"The encoding you have selected is not reversible.\n" +"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " +"data can be restored to the original state." +msgstr "" +"Рамзгузориеро, ки шумо интихоб намудаед, мубадалшаванда нест.\n" +"Агар шумо ба рамзикунонии ибтидоӣ баргардед, ягон кафолат нест, ки додаҳо ба " +"ҳолати ибтидоиашон барқарор мегарданд." + +#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 +msgid "Encode" +msgstr "Рамзӣ кардан" + +#: hexeditorwidget.cc:1242 +msgid "&Encode" +msgstr "&Рамзӣ кардан" + +#: hexeditorwidget.cc:1259 +msgid "" +"Could not encode data.\n" +msgstr "" +"Рамзикунонии додаҳо нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1412 +msgid "" +"Deleted bookmarks can not be restored.\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Хатчӯбҳои нобудшуда барқарор намегарданд.\n" +"Давом диҳам?" + +#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 +#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 +msgid "Find" +msgstr "Ҷустуҷӯ" + +#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 +msgid "Search key not found in document." +msgstr "Калиди бозёбӣ дар санад пайдо нагардид." + +#: hexeditorwidget.cc:1572 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Ба интиҳои санад расидем.\n" +"Аз аввал давом диҳам?" + +#: hexeditorwidget.cc:1578 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Ба ибтидои санад расидем.\n" +"Аз охир давом диҳам?" + +#: hexeditorwidget.cc:1594 +msgid "" +"Your request can not be processed.\n" +"No search pattern defined." +msgstr "" +"Дархости шумо пордохта намешавад.\n" +"Намунаи ҷустуҷӯ муайян нагардид." + +#: hexeditorwidget.cc:1700 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Ҷустуҷӯ ва Ҷойивазкунӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:1762 +msgid "Search key not found in selected area." +msgstr "Калиди ҷустуҷӯ дар минтақаи интихобшуда пайдо нагардид." + +#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 +msgid "Find & Replace" +msgstr "Ҷустуҷӯ & Ҷойивазкунӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:1774 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>Operation complete." +"<br>" +"<br>One replacement was made.</qt>\n" +"<qt>Operation complete." +"<br>" +"<br>%n replacements were made.</qt>" +msgstr "" +"%n ҷойивазкунӣ ташкил шуд.\n" +"%n ҷойивазкуниҳо ташкил шуданд." + +#: hexeditorwidget.cc:1795 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define your own encoding" +msgstr "" +"Ҳоло имконпазир нест!\n" +"Рамзикунонии шахсии худро муайян кунед" + +#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 +msgid "Encoding" +msgstr "Рамзикунонӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:1831 +msgid "" +"Could not collect strings.\n" +msgstr "" +"Ҷамъоварии сатрҳо нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1833 +msgid "Collect Strings" +msgstr "Ҷамъоварии Сатрҳо" + +#: hexeditorwidget.cc:1842 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define a record (structure) and fill it with data from the document." +msgstr "" +"Ҳоло имконпазир нест!\n" +"Сабт (сохтор)ва пуркунии он бо додаҳо аз санадро муайян мекунад." + +#: hexeditorwidget.cc:1845 +msgid "Record Viewer" +msgstr "Азназаргузаронии Сабтҳо" + +#: hexeditorwidget.cc:1917 +msgid "" +"Could not collect document statistics.\n" +msgstr "" +"Ҷамъоварии омори санад нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1920 +msgid "Collect Document Statistics" +msgstr "Ҷамъоварии Омори Санад" + +#: hexeditorwidget.cc:1959 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Save or retrive your favorite layout" +msgstr "" +"Ҳоло имконпазир нест!\n" +"Захиракунӣ ё бозёбии тарроҳии дӯстдоштаи шумо" + +#: hexeditorwidget.cc:1962 +msgid "Profiles" +msgstr "Тахассусҳо" + +#: hexeditorwidget.cc:1981 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"URL-и Нодуруст\n" +"%1" + +#: hexeditorwidget.cc:1982 +msgid "Read URL" +msgstr "Хондани URL" + +#: hexeditorwidget.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Could not save remote file." +msgstr "" +"Хондани файл нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 +#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 +msgid "Write Failure" +msgstr "Нокомии Навиштан" + +#: hexeditorwidget.cc:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist.\n" +"%1" +msgstr "Файли таъиншуда мавҷуд нест." + +#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 +#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 +msgid "Read" +msgstr "Хондан" + +#: hexeditorwidget.cc:2059 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have specified a folder.\n" +"%1" +msgstr "Шумо феҳристро таъин намудаед." + +#: hexeditorwidget.cc:2066 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have read permission to this file.\n" +"%1" +msgstr "Шумо рухсати хондани ин файлро надоред." + +#: hexeditorwidget.cc:2074 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the file.\n" +"%1" +msgstr "Ҳангоми кӯшиши кушодани файл хатогӣ рух додаааст." + +#: hexeditorwidget.cc:2103 +msgid "" +"Could not read file.\n" +msgstr "" +"Хондани файл нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2122 +msgid "You have specified a folder." +msgstr "Шумо феҳристро таъин намудаед." + +#: hexeditorwidget.cc:2129 +msgid "You do not have write permission." +msgstr "Шумо рухсати навиштанро надоред." + +#: hexeditorwidget.cc:2138 +msgid "An error occurred while trying to open the file." +msgstr "Ҳангоми кӯшиши кушодани файл хатогӣ рух додаааст." + +#: hexeditorwidget.cc:2150 +msgid "" +"Could not write data to disk.\n" +msgstr "" +"Навиштани додаҳо ба диск нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2232 +msgid "" +"Can not create text buffer.\n" +msgstr "" +"Офаридани миёнгири матн нашуда истодааст.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2234 +msgid "Loading Failed" +msgstr "Пурборкунӣ бо нокомӣ анҷомид" + +#: hexeditorwidget.cc:2309 +msgid "Reading" +msgstr "Хондан" + +#: hexeditorwidget.cc:2310 +msgid "Writing" +msgstr "Навиштан" + +#: hexeditorwidget.cc:2311 +msgid "Inserting" +msgstr "Ҷойгиркунӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:2312 +msgid "Printing" +msgstr "Чопкунӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 +msgid "Collect strings" +msgstr "Ҷамъоварии сатрҳо" + +#: hexeditorwidget.cc:2315 +msgid "Exporting" +msgstr "Содиркунӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:2316 +msgid "Scanning" +msgstr "Сканеркунӣ" + +#: hexeditorwidget.cc:2376 +msgid "Do you really want to cancel reading?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки хонишро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2380 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "Навиштан" + +#: hexeditorwidget.cc:2381 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to cancel writing?\n" +"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" +msgstr "WARNING: Бекоркунӣ метавонад додаҳои шуморо дар диск хароб созад" + +#: hexeditorwidget.cc:2387 +msgid "Do you really want to cancel inserting?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ҷойгиркуниро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2392 +msgid "Do you really want to cancel printing?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки чопкуниро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2397 +msgid "Do you really want to cancel encoding?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки рамзикунониро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2402 +msgid "Do you really want to cancel string scanning?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки сканеркуниро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2407 +msgid "Do you really want to cancel exporting?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки содиркуниро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2411 +msgid "Collect document statistics" +msgstr "Ҷамъоварии омори санадҳо" + +#: hexeditorwidget.cc:2412 +msgid "Do you really want to cancel document scanning?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки сканеркунии сатрҳоро бекор кунед?" + +#: hexeditorwidget.cc:2432 +msgid "" +"Could not finish operation.\n" +msgstr "" +"Ба итмом расонидани амалиёт нашуда истодааст.\n" + +#: hexmanagerwidget.cc:136 +msgid "Conversion" +msgstr "Мубодила" #: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201 msgid "Extract Strings" @@ -191,23 +646,53 @@ msgstr "Рӯйдод" msgid "Percent" msgstr "Фоиз" -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "KHexEdit2Part" -msgstr "KМуҳаррири Шонздаҳӣ" +#: toplevel.cc:133 +msgid "&Insert..." +msgstr "&Ҷойгиркунӣ..." -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Embedded hex editor" -msgstr "Мудири бабайгаи TDE" +#: toplevel.cc:143 +msgid "E&xport..." +msgstr "&Содирот..." -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 -msgid "Author" -msgstr "" +#: toplevel.cc:145 +msgid "&Cancel Operation" +msgstr "&Бекоркунии Амалиёт" -#: parts/kpart/khepart.cpp:92 -msgid "&Value Coding" -msgstr "" +#: toplevel.cc:147 +msgid "&Read Only" +msgstr "Танҳо барои &Хондан" + +#: toplevel.cc:149 +msgid "&Allow Resize" +msgstr "&Иҷозатдиҳии Бозандозагирӣ" + +#: toplevel.cc:151 +msgid "N&ew Window" +msgstr "Тирезаи &Нав" + +#: toplevel.cc:153 +msgid "Close &Window" +msgstr "Пӯшидани &Тиреза" + +#: toplevel.cc:168 +msgid "&Goto Offset..." +msgstr "&Гузариш ба Суроға..." + +#: toplevel.cc:170 +msgid "&Insert Pattern..." +msgstr "&Ҷойгиркунии Намуна..." + +#: toplevel.cc:173 +msgid "Copy as &Text" +msgstr "Нусхабардорӣ чун &Матн" + +#: toplevel.cc:175 +msgid "Paste into New &File" +msgstr "Часбонидан ба &Файли Нав" + +#: toplevel.cc:177 +msgid "Paste into New &Window" +msgstr "Часбонидан ба &Тирезаи Нав" #: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cc:180 msgid "&Hexadecimal" @@ -225,6 +710,353 @@ msgstr "&Ҳаштӣ" msgid "&Binary" msgstr "&Дуӣ" +#: toplevel.cc:188 +msgid "&Text" +msgstr "&Матн" + +#: toplevel.cc:196 +msgid "Show O&ffset Column" +msgstr "Нишондиҳии Сутуни &Суроға" + +#: toplevel.cc:198 +msgid "Show Te&xt Field" +msgstr "Нишондиҳии Майдони &Матн" + +#: toplevel.cc:200 +msgid "Off&set as Decimal" +msgstr "&Суроға ҳамчун Даҳӣ" + +#: toplevel.cc:202 +msgid "&Upper Case (Data)" +msgstr "Паймонаи &Болоӣ (Додаҳо)" + +#: toplevel.cc:204 +msgid "Upper &Case (Offset)" +msgstr "Паймонаи &Болоӣ (Суроға)" + +#: toplevel.cc:207 +msgid "" +"_: &Default encoding\n" +"&Default" +msgstr "&Бо нобаёнӣ" + +#: toplevel.cc:209 +msgid "US-&ASCII (7 bit)" +msgstr "US-&ASCII (7 бит)" + +#: toplevel.cc:211 +msgid "&EBCDIC" +msgstr "&EBCDIC" + +#: toplevel.cc:219 +msgid "&Extract Strings..." +msgstr "&Берунории Сатрҳо..." + +#: toplevel.cc:223 +msgid "&Binary Filter..." +msgstr "Полоягари ҳисоби &Дуӣ..." + +#: toplevel.cc:225 +msgid "&Character Table" +msgstr "Ҷадвали &Аломатҳо" + +#: toplevel.cc:227 +msgid "C&onverter" +msgstr "&Мубодилагар" + +#: toplevel.cc:229 +msgid "&Statistics" +msgstr "&Омор" + +#: toplevel.cc:234 +msgid "&Replace Bookmark" +msgstr "&Ҷойивазкунии Хатчӯб" + +#: toplevel.cc:236 +msgid "R&emove Bookmark" +msgstr "&Хориҷкунии Хатчӯб" + +#: toplevel.cc:238 +msgid "Re&move All" +msgstr "&Хориҷкунии Ҳама" + +#: toplevel.cc:240 +msgid "Goto &Next Bookmark" +msgstr "Гузариш ба Хатчӯби &Оянда" + +#: toplevel.cc:243 +msgid "Goto &Previous Bookmark" +msgstr "Гузариш ба Хатчӯби &Гузашта" + +#: toplevel.cc:249 +msgid "Show F&ull Path" +msgstr "Нишондиҳии Роҳи &Пурра" + +#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 +msgid "&Hide" +msgstr "&Пинҳон кардан" + +#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 +msgid "&Above Editor" +msgstr "Дар &Болои Муҳаррир" + +#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 +msgid "&Below Editor" +msgstr "Дар &Поёни Муҳаррир" + +#: toplevel.cc:264 +msgid "&Floating" +msgstr "&Шиновар" + +#: toplevel.cc:266 +msgid "&Embed in Main Window" +msgstr "&Дарунгузориш ба Тирезаи Асосӣ" + +#: toplevel.cc:293 +msgid "Drag document" +msgstr "Кашолакунии санад" + +#: toplevel.cc:294 +msgid "Drag Document" +msgstr "Кашолакунии Санад" + +#: toplevel.cc:304 +msgid "Toggle write protection" +msgstr "Гузариши муҳофизат ба навиштан" + +#: toplevel.cc:329 +msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" +msgstr "Ҷудосозӣ: 0000:0000 0000:0000" + +#: toplevel.cc:331 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 +msgid "OVR" +msgstr "OVR" + +#: toplevel.cc:333 +msgid "Size: FFFFFFFFFF" +msgstr "Андоза: FFFFFFFFFF" + +#: toplevel.cc:334 +msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" +msgstr "Суроға: FFFFFFFFFF-F" + +#: toplevel.cc:335 +msgid "FFF" +msgstr "FFF" + +#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 +msgid "RW" +msgstr "RW" + +#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 +msgid "Offset:" +msgstr "Суроға:" + +#: toplevel.cc:347 +msgid "Size:" +msgstr "Андоза:" + +#: toplevel.cc:536 +#, c-format +msgid "Non local recent file: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cc:546 +msgid "" +"Can not create new window.\n" +msgstr "" +"Тирезаи нав офарида нашуда истодааст.\n" + +#: toplevel.cc:582 +msgid "" +"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " +"modifications will be lost." +msgstr "" +"Тирезаҳо ба санадҳои тағирёфтаи захиранашуда. Агар баромадан хоҳед, ин " +"тағиротҳо гум мешаванд." + +#: toplevel.cc:791 +#, c-format +msgid "Size: %1" +msgstr "Андоза: %1" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 +msgid "Hex" +msgstr "Hex" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 +msgid "Dec" +msgstr "Дек" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 +msgid "Oct" +msgstr "Окт" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 +msgid "Bin" +msgstr "Куттӣ" + +#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 +msgid "Txt" +msgstr "Txt" + +#: toplevel.cc:893 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: toplevel.cc:925 +#, c-format +msgid "Offset: %1" +msgstr "Суроға: %1" + +#: toplevel.cc:993 +msgid "INS" +msgstr "INS" + +#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 +#, c-format +msgid "Encoding: %1" +msgstr "Рамзикунонӣ: %1" + +#: toplevel.cc:1172 +msgid "Selection:" +msgstr "Ҷудокунӣ:" + +#: converterdialog.cc:71 +msgid "Converter" +msgstr "Баргардонанда" + +#: converterdialog.cc:72 +msgid "&On Cursor" +msgstr "&Дар Нишоннамо" + +#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Шонздаҳӣ:" + +#: converterdialog.cc:83 +msgid "Decimal:" +msgstr "Даҳӣ:" + +#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Octal:" +msgstr "Ҳаштӣ:" + +#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Binary:" +msgstr "Бинарӣ:" + +#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Text:" +msgstr "Матн:" + +#: printdialogpage.cc:38 +msgid "Page Layout" +msgstr "Ҷобаҷогузории Саҳифаҳо" + +#: printdialogpage.cc:59 +msgid "Margins [millimeter]" +msgstr "Ҳошияҳо [миллиметр]" + +#: printdialogpage.cc:72 +msgid "&Top:" +msgstr "&Аз боло:" + +#: printdialogpage.cc:73 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Аз поён:" + +#: printdialogpage.cc:74 +msgid "&Left:" +msgstr "&Аз чап:" + +#: printdialogpage.cc:75 +msgid "&Right:" +msgstr "&Аз рост:" + +#: printdialogpage.cc:102 +msgid "Draw h&eader above text" +msgstr "Кашидани &унвон дар болои матн" + +#: printdialogpage.cc:118 +msgid "Left:" +msgstr "Аз чап:" + +#: printdialogpage.cc:119 +msgid "Center:" +msgstr "Дар миёна:" + +#: printdialogpage.cc:120 +msgid "Right:" +msgstr "Аз рост:" + +#: printdialogpage.cc:121 +msgid "Border:" +msgstr "Сарҳад:" + +#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 +#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 +msgid "None" +msgstr "Ҳеҷ чиз" + +#: printdialogpage.cc:125 +msgid "Date & Time" +msgstr "Сана & Вақт" + +#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 +msgid "Page Number" +msgstr "Рақами Саҳифа" + +#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 +msgid "Filename" +msgstr "Номи файл" + +#: printdialogpage.cc:131 +msgid "Single Line" +msgstr "Як Сатр" + +#: printdialogpage.cc:132 +msgid "Rectangle" +msgstr "Росткунҷа" + +#: printdialogpage.cc:164 +msgid "Draw &footer below text" +msgstr "Кашидани &зерхат дар поёни матн" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Абророва Хиромон" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "KHexEdit2Part" +msgstr "KМуҳаррири Шонздаҳӣ" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Embedded hex editor" +msgstr "Мудири бабайгаи TDE" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: parts/kpart/khepart.cpp:92 +msgid "&Value Coding" +msgstr "" + #: parts/kpart/khepart.cpp:102 #, fuzzy msgid "&Char Encoding" @@ -274,77 +1106,248 @@ msgstr "" msgid "&Both Columns" msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Signed 8 bit:" -msgstr "Имзошуда 8 бит:" +#: dialog.cc:44 +msgid "Goto Offset" +msgstr "Гузариш ба Суроға" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Unsigned 8 bit:" -msgstr "Бе имзо 8 бит:" +#: dialog.cc:60 +msgid "O&ffset:" +msgstr "&Суроға:" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Signed 16 bit:" -msgstr "Имзошуда 16 бит:" +#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 +msgid "&From cursor" +msgstr "&Аз нишонагар" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Unsigned 16 bit:" -msgstr "Бе имзо 16 бит:" +#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 +msgid "&Backwards" +msgstr "&Ақибравӣ" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Signed 32 bit:" -msgstr "Имзошуда 32 бит:" +#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 +msgid "&Stay visible" +msgstr "Дидашаванда &мондан" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Unsigned 32 bit:" -msgstr "Бе имзо 32 бит:" +#: dialog.cc:194 +msgid "Fo&rmat:" +msgstr "&Шаклбандӣ:" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "32 bit float:" -msgstr "32 бит қатъшуда:" +#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 +msgid "F&ind:" +msgstr "&Ҷустуҷӯ:" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "64 bit float:" -msgstr "64 бит қатъшуда:" +#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 +msgid "&In selection" +msgstr "&Дар ҷудосозӣ" -#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "Шонздаҳӣ:" +#: dialog.cc:229 +msgid "&Use navigator" +msgstr "&Истифодаи киштирон" -#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Octal:" -msgstr "Ҳаштӣ:" +#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 +msgid "Ignore c&ase" +msgstr "Радкунии &ҳолат" -#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Binary:" -msgstr "Бинарӣ:" +#: dialog.cc:348 +msgid "Find (Navigator)" +msgstr "Ҷустуҷӯ (Киштирон)" -#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Text:" -msgstr "Матн:" +#: dialog.cc:349 +msgid "New &Key" +msgstr "&Калиди Нав" -#: hextoolwidget.cc:96 -msgid "Show little endian decoding" -msgstr "Нишондиҳии рамзкунонии little endian" +#: dialog.cc:350 +#, fuzzy +msgid "&Next" +msgstr "Оянда" -#: hextoolwidget.cc:110 -msgid "Show unsigned as hexadecimal" -msgstr "Нишондиҳии беимзо ҳамчун шонздаҳӣ" +#: dialog.cc:362 +msgid "Searching for:" +msgstr "Ҷустуҷӯ барои:" -#: hextoolwidget.cc:122 -msgid "Stream length:" -msgstr "Дарозии ҷараён:" +#: dialog.cc:504 +msgid "Fo&rmat (find):" +msgstr "&Шаклбандӣ (ҷустуҷӯ):" -#: hextoolwidget.cc:127 -msgid "Fixed 8 Bit" -msgstr "Сабтшуда 8 Бит" +#: dialog.cc:533 +msgid "For&mat (replace):" +msgstr "&Шаклбандӣ (ҷойивазкунӣ):" -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bit Window" -msgstr "Тирезаи Бит" +#: dialog.cc:550 +msgid "Rep&lace:" +msgstr "&Ҷойивазкунӣ:" -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bits Window" -msgstr "Тирезаи Битҳо" +#: dialog.cc:570 +msgid "&Prompt" +msgstr "&Дархост" + +#: dialog.cc:657 +msgid "Source and target values can not be equal." +msgstr "Қимматҳои сарчашма ва нишона набояд баробар бошанд." + +#: dialog.cc:682 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "&Ҷойивазкунӣ:" + +#: dialog.cc:683 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Ҷустуҷӯ & Ҷойивазкунӣ" + +#: dialog.cc:691 +msgid "Replace marked data at cursor position?" +msgstr "Додаҳои нишонашударо дар мавқеъи нишоннамо ҷой иваз кунам?" + +#: dialog.cc:761 +msgid "Binary Filter" +msgstr "Полоягари Бинарӣ" + +#: dialog.cc:780 +msgid "O&peration:" +msgstr "&Амалиётҳо:" + +#: dialog.cc:855 +msgid "Fo&rmat (operand):" +msgstr "&Шаклбандӣ (операнд):" + +#: dialog.cc:871 +msgid "O&perand:" +msgstr "&Операнд:" + +#: dialog.cc:891 +msgid "Swap rule" +msgstr "Қоидаи мубодила" + +#: dialog.cc:903 +msgid "&Reset" +msgstr "&Бозгаштан" + +#: dialog.cc:929 +msgid "&Group size [bytes]" +msgstr "Андозаи &гурӯҳ [байтҳо]" + +#: dialog.cc:941 +msgid "S&hift size [bits]" +msgstr "Андозаи &ҷойгардонӣ [битҳо]" + +#: dialog.cc:985 +msgid "Shift size is zero." +msgstr "Андозаи ҷойгардонӣ ин сифр аст." + +#: dialog.cc:994 +msgid "Swap rule does not define any swapping." +msgstr "Қоидаи мубодила ягон хел мубодиланамоиро муайян намекунад." + +#: dialog.cc:1070 +msgid "Insert Pattern" +msgstr "Ҷойгиркунии Намуна" + +#: dialog.cc:1089 +msgid "&Size:" +msgstr "&Андоза:" + +#: dialog.cc:1102 +msgid "Fo&rmat (pattern):" +msgstr "&Шаклбандӣ (намуна):" + +#: dialog.cc:1118 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Намуна:" + +#: dialog.cc:1127 +msgid "&Offset:" +msgstr "&Суроға:" + +#: dialog.cc:1142 +msgid "R&epeat pattern" +msgstr "Намунаро &такрор кунед" + +#: dialog.cc:1144 +msgid "&Insert on cursor position" +msgstr "&Ҷойгузорӣ дар мавқеъи нишоннамо" + +#: dialog.cc:1284 +msgid "Your request can not be processed." +msgstr "Дархости шумо пардозида намешавад." + +#: dialog.cc:1288 +msgid "Examine argument(s) and try again." +msgstr "Нишонванд(ҳо)ро санҷед ва бори дигар кӯшиш кунед." + +#: dialog.cc:1294 +msgid "Invalid argument(s)" +msgstr "Нишонванд(ҳо)и нодуруст" + +#: dialog.cc:1303 +msgid "You must specify a destination file." +msgstr "Шумо бояд файли мақсадро таъин кунед." + +#: dialog.cc:1313 +msgid "You have specified an existing folder." +msgstr "Шумо феҳристи мавҷударо таъин намудаед." + +#: dialog.cc:1320 +msgid "You do not have write permission to this file." +msgstr "Шумо рухсати навиштанро дар ин файл надоред." + +#: dialog.cc:1325 +msgid "" +"You have specified an existing file.\n" +"Overwrite current file?" +msgstr "" +"Шумо файли мавҷударо таъин кардед.\n" +"Файли ҷориро рӯиҳам нависам?" + +#: dialog.cc:1405 +msgid "Regular Text" +msgstr "Матни Муқаррарӣ" + +#: dialog.cc:1416 +msgid "operand AND data" +msgstr "амалгири додаҳои AND" + +#: dialog.cc:1417 +msgid "operand OR data" +msgstr "амалгири додаҳои OR" + +#: dialog.cc:1418 +msgid "operand XOR data" +msgstr "амалгири додаҳои XOR" + +#: dialog.cc:1419 +msgid "INVERT data" +msgstr "додаҳои INVERT" + +#: dialog.cc:1420 +msgid "REVERSE data" +msgstr "додаҳои REVERSE" + +#: dialog.cc:1421 +msgid "ROTATE data" +msgstr "додаҳои ROTATE" + +#: dialog.cc:1422 +msgid "SHIFT data" +msgstr "додаҳои SHIFT" + +#: dialog.cc:1423 +msgid "Swap Individual Bits" +msgstr "Мубодилаи Битҳои Алоҳида" + +#: searchbar.cc:79 +msgid "Backwards" +msgstr "Ақибравӣ" + +#: searchbar.cc:80 +msgid "Ignore case" +msgstr "Радкунии ҳолат" + +#: chartabledialog.cc:37 +msgid "Character Table" +msgstr "Ҷадвали Аломатҳо" + +#: chartabledialog.cc:70 +msgid "Insert this number of characters:" +msgstr "Шумораи зерини аломатҳоро ҷойгир кунед:" #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" @@ -391,11 +1394,6 @@ msgstr "" msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)" msgstr "&Бастани сутунҳо дар охири сатр (агар андозаи сатр>1)" -#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 -#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 -msgid "None" -msgstr "Ҳеҷ чиз" - #: optiondialog.cc:176 msgid "Vertical Only" msgstr "Танҳо Амудӣ" @@ -697,6 +1695,90 @@ msgstr "&Ҳад [саҳифаҳо]:" msgid "&Undo limit:" msgstr "Маҳдудияти &бекоркунӣ:" +#: hexviewwidget.cc:1128 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "Хориҷкунии Хатчӯб" + +#: hexviewwidget.cc:1158 +msgid "Replace Bookmark" +msgstr "Ҷойивазкунии Хатҷӯб" + +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Signed 8 bit:" +msgstr "Имзошуда 8 бит:" + +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Unsigned 8 bit:" +msgstr "Бе имзо 8 бит:" + +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Signed 16 bit:" +msgstr "Имзошуда 16 бит:" + +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Unsigned 16 bit:" +msgstr "Бе имзо 16 бит:" + +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Signed 32 bit:" +msgstr "Имзошуда 32 бит:" + +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Unsigned 32 bit:" +msgstr "Бе имзо 32 бит:" + +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "32 bit float:" +msgstr "32 бит қатъшуда:" + +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "64 bit float:" +msgstr "64 бит қатъшуда:" + +#: hextoolwidget.cc:96 +msgid "Show little endian decoding" +msgstr "Нишондиҳии рамзкунонии little endian" + +#: hextoolwidget.cc:110 +msgid "Show unsigned as hexadecimal" +msgstr "Нишондиҳии беимзо ҳамчун шонздаҳӣ" + +#: hextoolwidget.cc:122 +msgid "Stream length:" +msgstr "Дарозии ҷараён:" + +#: hextoolwidget.cc:127 +msgid "Fixed 8 Bit" +msgstr "Сабтшуда 8 Бит" + +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bit Window" +msgstr "Тирезаи Бит" + +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bits Window" +msgstr "Тирезаи Битҳо" + +#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "Саҳифаи %1 аз %2" + +#: hexbuffer.cc:2852 +msgid "to" +msgstr "ба" + +#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 +msgid "Next" +msgstr "Оянда" + +#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 +msgid "Previous" +msgstr "Гузашта" + +#: hexbuffer.cc:4886 +msgid "Generated by khexedit" +msgstr "Аз тарафи khexedit бароварда шуд" + #: hexerror.cc:32 msgid "No data" msgstr "Додаҳо нест" @@ -793,168 +1875,6 @@ msgstr "Файл барои хондан кушода намешавад" msgid "Unknown error" msgstr "Хатогии номаълум" -#: chartabledialog.cc:37 -msgid "Character Table" -msgstr "Ҷадвали Аломатҳо" - -#: chartabledialog.cc:70 -msgid "Insert this number of characters:" -msgstr "Шумораи зерини аломатҳоро ҷойгир кунед:" - -#: main.cc:34 -msgid "TDE hex editor" -msgstr "Мудири бабайгаи TDE" - -#: main.cc:40 -msgid "Jump to 'offset'" -msgstr "Ҷаҳиш ба 'суроға'" - -#: main.cc:41 -msgid "File(s) to open" -msgstr "Файл(ҳо) барои кушодан" - -#: main.cc:49 -msgid "KHexEdit" -msgstr "KМуҳаррири Шонздаҳӣ" - -#: main.cc:54 -msgid "" -"\n" -"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" -"and maintainers.\n" -"\n" -"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" -"functionality.\n" -"\n" -"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, has made parts of\n" -"the bit stream functionality of the conversion field.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, has extended the string dialog\n" -"list capabilities.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, has given me very good\n" -"reports which removed some nasty bugs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ин барнома рамзи тағирёфта ва технологияҳои дигар барномаҳои TDE-ро истифода " -"мебарад,\n" -"махсусан kwrite, tdeiconedit ва ksysv. Ташаккури зиёдро ба муаллифон\n" -"ва ҳамроҳони онҳо иброз медоред.\n" -"\n" -"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, қисмҳои вазифоии мубодилаи битиро\n" -"коркардааст.\n" -"\n" -"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, қисмҳои вазифоии\n" -"ҷараёни майдони мубодиларо офаридааст.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, ғунҷоиши рӯйхати муколамаро\n" -"мукаммал сохтааст.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, маърӯзаи хуберо, ки\n" -"баъзе хатогиҳои ҷиддиро хориҷ мекунад, пешкаш намудааст.\n" - -#: printdialogpage.cc:38 -msgid "Page Layout" -msgstr "Ҷобаҷогузории Саҳифаҳо" - -#: printdialogpage.cc:59 -msgid "Margins [millimeter]" -msgstr "Ҳошияҳо [миллиметр]" - -#: printdialogpage.cc:72 -msgid "&Top:" -msgstr "&Аз боло:" - -#: printdialogpage.cc:73 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Аз поён:" - -#: printdialogpage.cc:74 -msgid "&Left:" -msgstr "&Аз чап:" - -#: printdialogpage.cc:75 -msgid "&Right:" -msgstr "&Аз рост:" - -#: printdialogpage.cc:102 -msgid "Draw h&eader above text" -msgstr "Кашидани &унвон дар болои матн" - -#: printdialogpage.cc:118 -msgid "Left:" -msgstr "Аз чап:" - -#: printdialogpage.cc:119 -msgid "Center:" -msgstr "Дар миёна:" - -#: printdialogpage.cc:120 -msgid "Right:" -msgstr "Аз рост:" - -#: printdialogpage.cc:121 -msgid "Border:" -msgstr "Сарҳад:" - -#: printdialogpage.cc:125 -msgid "Date & Time" -msgstr "Сана & Вақт" - -#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 -msgid "Page Number" -msgstr "Рақами Саҳифа" - -#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 -msgid "Filename" -msgstr "Номи файл" - -#: printdialogpage.cc:131 -msgid "Single Line" -msgstr "Як Сатр" - -#: printdialogpage.cc:132 -msgid "Rectangle" -msgstr "Росткунҷа" - -#: printdialogpage.cc:164 -msgid "Draw &footer below text" -msgstr "Кашидани &зерхат дар поёни матн" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 -msgid "Hex" -msgstr "Hex" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 -msgid "Dec" -msgstr "Дек" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 -msgid "Oct" -msgstr "Окт" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 -msgid "Bin" -msgstr "Куттӣ" - -#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 -msgid "Txt" -msgstr "Txt" - -#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 -#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 -msgid "Find" -msgstr "Ҷустуҷӯ" - -#: searchbar.cc:79 -msgid "Backwards" -msgstr "Ақибравӣ" - -#: searchbar.cc:80 -msgid "Ignore case" -msgstr "Радкунии ҳолат" - #: conversion.cc:48 msgid "" "_: Default encoding\n" @@ -1166,923 +2086,3 @@ msgstr "" "Агар шумо давом диҳед, файли ҳозирбуда дар маҳдудаи аз \"%1\" то \"%2\" мумкин " "аст гум шавад.\n" "Давом диҳам?" - -#: hexviewwidget.cc:1128 -msgid "Remove Bookmark" -msgstr "Хориҷкунии Хатчӯб" - -#: hexviewwidget.cc:1158 -msgid "Replace Bookmark" -msgstr "Ҷойивазкунии Хатҷӯб" - -#: statusbarprogress.cc:268 -msgid "%1... %2 of %3" -msgstr "%1... %2 аз %3" - -#: statusbarprogress.cc:272 -msgid "%1... %2%" -msgstr "%1... %2%" - -#: toplevel.cc:133 -msgid "&Insert..." -msgstr "&Ҷойгиркунӣ..." - -#: toplevel.cc:143 -msgid "E&xport..." -msgstr "&Содирот..." - -#: toplevel.cc:145 -msgid "&Cancel Operation" -msgstr "&Бекоркунии Амалиёт" - -#: toplevel.cc:147 -msgid "&Read Only" -msgstr "Танҳо барои &Хондан" - -#: toplevel.cc:149 -msgid "&Allow Resize" -msgstr "&Иҷозатдиҳии Бозандозагирӣ" - -#: toplevel.cc:151 -msgid "N&ew Window" -msgstr "Тирезаи &Нав" - -#: toplevel.cc:153 -msgid "Close &Window" -msgstr "Пӯшидани &Тиреза" - -#: toplevel.cc:168 -msgid "&Goto Offset..." -msgstr "&Гузариш ба Суроға..." - -#: toplevel.cc:170 -msgid "&Insert Pattern..." -msgstr "&Ҷойгиркунии Намуна..." - -#: toplevel.cc:173 -msgid "Copy as &Text" -msgstr "Нусхабардорӣ чун &Матн" - -#: toplevel.cc:175 -msgid "Paste into New &File" -msgstr "Часбонидан ба &Файли Нав" - -#: toplevel.cc:177 -msgid "Paste into New &Window" -msgstr "Часбонидан ба &Тирезаи Нав" - -#: toplevel.cc:188 -msgid "&Text" -msgstr "&Матн" - -#: toplevel.cc:196 -msgid "Show O&ffset Column" -msgstr "Нишондиҳии Сутуни &Суроға" - -#: toplevel.cc:198 -msgid "Show Te&xt Field" -msgstr "Нишондиҳии Майдони &Матн" - -#: toplevel.cc:200 -msgid "Off&set as Decimal" -msgstr "&Суроға ҳамчун Даҳӣ" - -#: toplevel.cc:202 -msgid "&Upper Case (Data)" -msgstr "Паймонаи &Болоӣ (Додаҳо)" - -#: toplevel.cc:204 -msgid "Upper &Case (Offset)" -msgstr "Паймонаи &Болоӣ (Суроға)" - -#: toplevel.cc:207 -msgid "" -"_: &Default encoding\n" -"&Default" -msgstr "&Бо нобаёнӣ" - -#: toplevel.cc:209 -msgid "US-&ASCII (7 bit)" -msgstr "US-&ASCII (7 бит)" - -#: toplevel.cc:211 -msgid "&EBCDIC" -msgstr "&EBCDIC" - -#: toplevel.cc:219 -msgid "&Extract Strings..." -msgstr "&Берунории Сатрҳо..." - -#: toplevel.cc:223 -msgid "&Binary Filter..." -msgstr "Полоягари ҳисоби &Дуӣ..." - -#: toplevel.cc:225 -msgid "&Character Table" -msgstr "Ҷадвали &Аломатҳо" - -#: toplevel.cc:227 -msgid "C&onverter" -msgstr "&Мубодилагар" - -#: toplevel.cc:229 -msgid "&Statistics" -msgstr "&Омор" - -#: toplevel.cc:234 -msgid "&Replace Bookmark" -msgstr "&Ҷойивазкунии Хатчӯб" - -#: toplevel.cc:236 -msgid "R&emove Bookmark" -msgstr "&Хориҷкунии Хатчӯб" - -#: toplevel.cc:238 -msgid "Re&move All" -msgstr "&Хориҷкунии Ҳама" - -#: toplevel.cc:240 -msgid "Goto &Next Bookmark" -msgstr "Гузариш ба Хатчӯби &Оянда" - -#: toplevel.cc:243 -msgid "Goto &Previous Bookmark" -msgstr "Гузариш ба Хатчӯби &Гузашта" - -#: toplevel.cc:249 -msgid "Show F&ull Path" -msgstr "Нишондиҳии Роҳи &Пурра" - -#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 -msgid "&Hide" -msgstr "&Пинҳон кардан" - -#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 -msgid "&Above Editor" -msgstr "Дар &Болои Муҳаррир" - -#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 -msgid "&Below Editor" -msgstr "Дар &Поёни Муҳаррир" - -#: toplevel.cc:264 -msgid "&Floating" -msgstr "&Шиновар" - -#: toplevel.cc:266 -msgid "&Embed in Main Window" -msgstr "&Дарунгузориш ба Тирезаи Асосӣ" - -#: toplevel.cc:293 -msgid "Drag document" -msgstr "Кашолакунии санад" - -#: toplevel.cc:294 -msgid "Drag Document" -msgstr "Кашолакунии Санад" - -#: toplevel.cc:304 -msgid "Toggle write protection" -msgstr "Гузариши муҳофизат ба навиштан" - -#: toplevel.cc:329 -msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" -msgstr "Ҷудосозӣ: 0000:0000 0000:0000" - -#: toplevel.cc:331 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 -msgid "OVR" -msgstr "OVR" - -#: toplevel.cc:333 -msgid "Size: FFFFFFFFFF" -msgstr "Андоза: FFFFFFFFFF" - -#: toplevel.cc:334 -msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" -msgstr "Суроға: FFFFFFFFFF-F" - -#: toplevel.cc:335 -msgid "FFF" -msgstr "FFF" - -#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 -msgid "RW" -msgstr "RW" - -#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 -msgid "Offset:" -msgstr "Суроға:" - -#: toplevel.cc:347 -msgid "Size:" -msgstr "Андоза:" - -#: toplevel.cc:536 -#, c-format -msgid "Non local recent file: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cc:546 -msgid "" -"Can not create new window.\n" -msgstr "" -"Тирезаи нав офарида нашуда истодааст.\n" - -#: toplevel.cc:582 -msgid "" -"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " -"modifications will be lost." -msgstr "" -"Тирезаҳо ба санадҳои тағирёфтаи захиранашуда. Агар баромадан хоҳед, ин " -"тағиротҳо гум мешаванд." - -#: toplevel.cc:791 -#, c-format -msgid "Size: %1" -msgstr "Андоза: %1" - -#: toplevel.cc:893 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: toplevel.cc:925 -#, c-format -msgid "Offset: %1" -msgstr "Суроға: %1" - -#: toplevel.cc:993 -msgid "INS" -msgstr "INS" - -#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 -#, c-format -msgid "Encoding: %1" -msgstr "Рамзикунонӣ: %1" - -#: toplevel.cc:1172 -msgid "Selection:" -msgstr "Ҷудокунӣ:" - -#: converterdialog.cc:71 -msgid "Converter" -msgstr "Баргардонанда" - -#: converterdialog.cc:72 -msgid "&On Cursor" -msgstr "&Дар Нишоннамо" - -#: converterdialog.cc:83 -msgid "Decimal:" -msgstr "Даҳӣ:" - -#: dialog.cc:44 -msgid "Goto Offset" -msgstr "Гузариш ба Суроға" - -#: dialog.cc:60 -msgid "O&ffset:" -msgstr "&Суроға:" - -#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 -msgid "&From cursor" -msgstr "&Аз нишонагар" - -#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 -msgid "&Backwards" -msgstr "&Ақибравӣ" - -#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 -msgid "&Stay visible" -msgstr "Дидашаванда &мондан" - -#: dialog.cc:194 -msgid "Fo&rmat:" -msgstr "&Шаклбандӣ:" - -#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 -msgid "F&ind:" -msgstr "&Ҷустуҷӯ:" - -#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 -msgid "&In selection" -msgstr "&Дар ҷудосозӣ" - -#: dialog.cc:229 -msgid "&Use navigator" -msgstr "&Истифодаи киштирон" - -#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 -msgid "Ignore c&ase" -msgstr "Радкунии &ҳолат" - -#: dialog.cc:348 -msgid "Find (Navigator)" -msgstr "Ҷустуҷӯ (Киштирон)" - -#: dialog.cc:349 -msgid "New &Key" -msgstr "&Калиди Нав" - -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Next" -msgstr "Оянда" - -#: dialog.cc:362 -msgid "Searching for:" -msgstr "Ҷустуҷӯ барои:" - -#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 -msgid "Find & Replace" -msgstr "Ҷустуҷӯ & Ҷойивазкунӣ" - -#: dialog.cc:504 -msgid "Fo&rmat (find):" -msgstr "&Шаклбандӣ (ҷустуҷӯ):" - -#: dialog.cc:533 -msgid "For&mat (replace):" -msgstr "&Шаклбандӣ (ҷойивазкунӣ):" - -#: dialog.cc:550 -msgid "Rep&lace:" -msgstr "&Ҷойивазкунӣ:" - -#: dialog.cc:570 -msgid "&Prompt" -msgstr "&Дархост" - -#: dialog.cc:657 -msgid "Source and target values can not be equal." -msgstr "Қимматҳои сарчашма ва нишона набояд баробар бошанд." - -#: dialog.cc:682 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "&Ҷойивазкунӣ:" - -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Ҷустуҷӯ & Ҷойивазкунӣ" - -#: dialog.cc:691 -msgid "Replace marked data at cursor position?" -msgstr "Додаҳои нишонашударо дар мавқеъи нишоннамо ҷой иваз кунам?" - -#: dialog.cc:761 -msgid "Binary Filter" -msgstr "Полоягари Бинарӣ" - -#: dialog.cc:780 -msgid "O&peration:" -msgstr "&Амалиётҳо:" - -#: dialog.cc:855 -msgid "Fo&rmat (operand):" -msgstr "&Шаклбандӣ (операнд):" - -#: dialog.cc:871 -msgid "O&perand:" -msgstr "&Операнд:" - -#: dialog.cc:891 -msgid "Swap rule" -msgstr "Қоидаи мубодила" - -#: dialog.cc:903 -msgid "&Reset" -msgstr "&Бозгаштан" - -#: dialog.cc:929 -msgid "&Group size [bytes]" -msgstr "Андозаи &гурӯҳ [байтҳо]" - -#: dialog.cc:941 -msgid "S&hift size [bits]" -msgstr "Андозаи &ҷойгардонӣ [битҳо]" - -#: dialog.cc:985 -msgid "Shift size is zero." -msgstr "Андозаи ҷойгардонӣ ин сифр аст." - -#: dialog.cc:994 -msgid "Swap rule does not define any swapping." -msgstr "Қоидаи мубодила ягон хел мубодиланамоиро муайян намекунад." - -#: dialog.cc:1070 -msgid "Insert Pattern" -msgstr "Ҷойгиркунии Намуна" - -#: dialog.cc:1089 -msgid "&Size:" -msgstr "&Андоза:" - -#: dialog.cc:1102 -msgid "Fo&rmat (pattern):" -msgstr "&Шаклбандӣ (намуна):" - -#: dialog.cc:1118 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Намуна:" - -#: dialog.cc:1127 -msgid "&Offset:" -msgstr "&Суроға:" - -#: dialog.cc:1142 -msgid "R&epeat pattern" -msgstr "Намунаро &такрор кунед" - -#: dialog.cc:1144 -msgid "&Insert on cursor position" -msgstr "&Ҷойгузорӣ дар мавқеъи нишоннамо" - -#: dialog.cc:1284 -msgid "Your request can not be processed." -msgstr "Дархости шумо пардозида намешавад." - -#: dialog.cc:1288 -msgid "Examine argument(s) and try again." -msgstr "Нишонванд(ҳо)ро санҷед ва бори дигар кӯшиш кунед." - -#: dialog.cc:1294 -msgid "Invalid argument(s)" -msgstr "Нишонванд(ҳо)и нодуруст" - -#: dialog.cc:1303 -msgid "You must specify a destination file." -msgstr "Шумо бояд файли мақсадро таъин кунед." - -#: dialog.cc:1313 -msgid "You have specified an existing folder." -msgstr "Шумо феҳристи мавҷударо таъин намудаед." - -#: dialog.cc:1320 -msgid "You do not have write permission to this file." -msgstr "Шумо рухсати навиштанро дар ин файл надоред." - -#: dialog.cc:1325 -msgid "" -"You have specified an existing file.\n" -"Overwrite current file?" -msgstr "" -"Шумо файли мавҷударо таъин кардед.\n" -"Файли ҷориро рӯиҳам нависам?" - -#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: dialog.cc:1405 -msgid "Regular Text" -msgstr "Матни Муқаррарӣ" - -#: dialog.cc:1416 -msgid "operand AND data" -msgstr "амалгири додаҳои AND" - -#: dialog.cc:1417 -msgid "operand OR data" -msgstr "амалгири додаҳои OR" - -#: dialog.cc:1418 -msgid "operand XOR data" -msgstr "амалгири додаҳои XOR" - -#: dialog.cc:1419 -msgid "INVERT data" -msgstr "додаҳои INVERT" - -#: dialog.cc:1420 -msgid "REVERSE data" -msgstr "додаҳои REVERSE" - -#: dialog.cc:1421 -msgid "ROTATE data" -msgstr "додаҳои ROTATE" - -#: dialog.cc:1422 -msgid "SHIFT data" -msgstr "додаҳои SHIFT" - -#: dialog.cc:1423 -msgid "Swap Individual Bits" -msgstr "Мубодилаи Битҳои Алоҳида" - -#: hexeditorwidget.cc:583 -#, c-format -msgid "Untitled %1" -msgstr "Беунвон %1" - -#: hexeditorwidget.cc:607 -msgid "Unable to create new document." -msgstr "Офаридани санади нав ғайри имкон аст." - -#: hexeditorwidget.cc:608 -msgid "Operation Failed" -msgstr "Омалиёт бо Нокомӣ анҷомид" - -#: hexeditorwidget.cc:770 -msgid "Insert File" -msgstr "Ворид кардани файл" - -#: hexeditorwidget.cc:780 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "Танҳо файлҳои маҳаллӣ дар айни замон пуштибонӣ мегарданд." - -#: hexeditorwidget.cc:868 -msgid "" -"The current document has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Санади ҷорӣ тағир дода шуда буд.\n" -"Онро захира кардан мехоҳед?" - -#: hexeditorwidget.cc:933 -msgid "" -"Current document has been changed on disk.\n" -"If you save now, those changes will be lost.\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Санади ҷорӣ дар диск тағир дода шуда буд.\n" -"Агур шумо ҳозир захира кунед, ин тағиротҳо гум мешаванд.\n" -"Давом диҳам?" - -#: hexeditorwidget.cc:986 -msgid "" -"A document with this name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Санад бо чунин ном аллакай мавҷуд аст.\n" -"Онро рӯиҳам навиштан мехоҳед?" - -#: hexeditorwidget.cc:1023 -msgid "The current document does not exist on the disk." -msgstr "Санади ҷорӣ дар ин диск мавҷуд нест." - -#: hexeditorwidget.cc:1033 -#, fuzzy -msgid "" -"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " -"modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" -"Санади ҷорӣ дар диск тағир дода шуд ва он инчунин тағиротҳои захирашударо дар " -"бар мегирад.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"The current document contains unsaved modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" -"Тирезаҳо ба санадҳои тағирёфтаи захиранашуда. Агар баромадан хоҳед, ин " -"тағиротҳо гум мешаванд." - -#: hexeditorwidget.cc:1073 -msgid "Print Hex-Document" -msgstr "Чопи Санадҳои Шонздаҳӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:1123 -msgid "" -"Could not print data.\n" -msgstr "" -"Чопи додаҳо нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1147 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Print threshold exceeded." -"<br>You are about to print one page." -"<br>Proceed?</qt>\n" -"<qt>Print threshold exceeded." -"<br>You are about to print %n pages." -"<br>Proceed?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Чоп кардани дупеча баланд бардошта шуд.\n" -"<br>Шумо бояд як саҳифа чоп кунед ." -"<br>Давом додан?</qt>\n" -"<qt>Чоп кардани дупеча баланд бардошта шуд." -"<br>Шумо бояд %n саҳифаҳо чоп кунед." -"<br>Давом додан?</qt>" - -#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 -msgid "" -"Unable to export data.\n" -msgstr "" -"Содироти додаҳо нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1237 -msgid "" -"The encoding you have selected is not reversible.\n" -"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " -"data can be restored to the original state." -msgstr "" -"Рамзгузориеро, ки шумо интихоб намудаед, мубадалшаванда нест.\n" -"Агар шумо ба рамзикунонии ибтидоӣ баргардед, ягон кафолат нест, ки додаҳо ба " -"ҳолати ибтидоиашон барқарор мегарданд." - -#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 -msgid "Encode" -msgstr "Рамзӣ кардан" - -#: hexeditorwidget.cc:1242 -msgid "&Encode" -msgstr "&Рамзӣ кардан" - -#: hexeditorwidget.cc:1259 -msgid "" -"Could not encode data.\n" -msgstr "" -"Рамзикунонии додаҳо нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1412 -msgid "" -"Deleted bookmarks can not be restored.\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Хатчӯбҳои нобудшуда барқарор намегарданд.\n" -"Давом диҳам?" - -#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 -msgid "Search key not found in document." -msgstr "Калиди бозёбӣ дар санад пайдо нагардид." - -#: hexeditorwidget.cc:1572 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Ба интиҳои санад расидем.\n" -"Аз аввал давом диҳам?" - -#: hexeditorwidget.cc:1578 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" -msgstr "" -"Ба ибтидои санад расидем.\n" -"Аз охир давом диҳам?" - -#: hexeditorwidget.cc:1594 -msgid "" -"Your request can not be processed.\n" -"No search pattern defined." -msgstr "" -"Дархости шумо пордохта намешавад.\n" -"Намунаи ҷустуҷӯ муайян нагардид." - -#: hexeditorwidget.cc:1700 -msgid "Find and Replace" -msgstr "Ҷустуҷӯ ва Ҷойивазкунӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:1762 -msgid "Search key not found in selected area." -msgstr "Калиди ҷустуҷӯ дар минтақаи интихобшуда пайдо нагардид." - -#: hexeditorwidget.cc:1774 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Operation complete." -"<br>" -"<br>One replacement was made.</qt>\n" -"<qt>Operation complete." -"<br>" -"<br>%n replacements were made.</qt>" -msgstr "" -"%n ҷойивазкунӣ ташкил шуд.\n" -"%n ҷойивазкуниҳо ташкил шуданд." - -#: hexeditorwidget.cc:1795 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define your own encoding" -msgstr "" -"Ҳоло имконпазир нест!\n" -"Рамзикунонии шахсии худро муайян кунед" - -#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 -msgid "Encoding" -msgstr "Рамзикунонӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:1831 -msgid "" -"Could not collect strings.\n" -msgstr "" -"Ҷамъоварии сатрҳо нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1833 -msgid "Collect Strings" -msgstr "Ҷамъоварии Сатрҳо" - -#: hexeditorwidget.cc:1842 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define a record (structure) and fill it with data from the document." -msgstr "" -"Ҳоло имконпазир нест!\n" -"Сабт (сохтор)ва пуркунии он бо додаҳо аз санадро муайян мекунад." - -#: hexeditorwidget.cc:1845 -msgid "Record Viewer" -msgstr "Азназаргузаронии Сабтҳо" - -#: hexeditorwidget.cc:1917 -msgid "" -"Could not collect document statistics.\n" -msgstr "" -"Ҷамъоварии омори санад нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1920 -msgid "Collect Document Statistics" -msgstr "Ҷамъоварии Омори Санад" - -#: hexeditorwidget.cc:1959 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Save or retrive your favorite layout" -msgstr "" -"Ҳоло имконпазир нест!\n" -"Захиракунӣ ё бозёбии тарроҳии дӯстдоштаи шумо" - -#: hexeditorwidget.cc:1962 -msgid "Profiles" -msgstr "Тахассусҳо" - -#: hexeditorwidget.cc:1981 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"URL-и Нодуруст\n" -"%1" - -#: hexeditorwidget.cc:1982 -msgid "Read URL" -msgstr "Хондани URL" - -#: hexeditorwidget.cc:2015 -#, fuzzy -msgid "Could not save remote file." -msgstr "" -"Хондани файл нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 -#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 -msgid "Write Failure" -msgstr "Нокомии Навиштан" - -#: hexeditorwidget.cc:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist.\n" -"%1" -msgstr "Файли таъиншуда мавҷуд нест." - -#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 -#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 -msgid "Read" -msgstr "Хондан" - -#: hexeditorwidget.cc:2059 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You have specified a folder.\n" -"%1" -msgstr "Шумо феҳристро таъин намудаед." - -#: hexeditorwidget.cc:2066 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have read permission to this file.\n" -"%1" -msgstr "Шумо рухсати хондани ин файлро надоред." - -#: hexeditorwidget.cc:2074 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred while trying to open the file.\n" -"%1" -msgstr "Ҳангоми кӯшиши кушодани файл хатогӣ рух додаааст." - -#: hexeditorwidget.cc:2103 -msgid "" -"Could not read file.\n" -msgstr "" -"Хондани файл нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2122 -msgid "You have specified a folder." -msgstr "Шумо феҳристро таъин намудаед." - -#: hexeditorwidget.cc:2129 -msgid "You do not have write permission." -msgstr "Шумо рухсати навиштанро надоред." - -#: hexeditorwidget.cc:2138 -msgid "An error occurred while trying to open the file." -msgstr "Ҳангоми кӯшиши кушодани файл хатогӣ рух додаааст." - -#: hexeditorwidget.cc:2150 -msgid "" -"Could not write data to disk.\n" -msgstr "" -"Навиштани додаҳо ба диск нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2232 -msgid "" -"Can not create text buffer.\n" -msgstr "" -"Офаридани миёнгири матн нашуда истодааст.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2234 -msgid "Loading Failed" -msgstr "Пурборкунӣ бо нокомӣ анҷомид" - -#: hexeditorwidget.cc:2309 -msgid "Reading" -msgstr "Хондан" - -#: hexeditorwidget.cc:2310 -msgid "Writing" -msgstr "Навиштан" - -#: hexeditorwidget.cc:2311 -msgid "Inserting" -msgstr "Ҷойгиркунӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:2312 -msgid "Printing" -msgstr "Чопкунӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 -msgid "Collect strings" -msgstr "Ҷамъоварии сатрҳо" - -#: hexeditorwidget.cc:2315 -msgid "Exporting" -msgstr "Содиркунӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:2316 -msgid "Scanning" -msgstr "Сканеркунӣ" - -#: hexeditorwidget.cc:2376 -msgid "Do you really want to cancel reading?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки хонишро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2380 -#, fuzzy -msgid "Write" -msgstr "Навиштан" - -#: hexeditorwidget.cc:2381 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to cancel writing?\n" -"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" -msgstr "WARNING: Бекоркунӣ метавонад додаҳои шуморо дар диск хароб созад" - -#: hexeditorwidget.cc:2387 -msgid "Do you really want to cancel inserting?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ҷойгиркуниро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2392 -msgid "Do you really want to cancel printing?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки чопкуниро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2397 -msgid "Do you really want to cancel encoding?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки рамзикунониро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2402 -msgid "Do you really want to cancel string scanning?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки сканеркуниро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2407 -msgid "Do you really want to cancel exporting?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки содиркуниро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2411 -msgid "Collect document statistics" -msgstr "Ҷамъоварии омори санадҳо" - -#: hexeditorwidget.cc:2412 -msgid "Do you really want to cancel document scanning?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки сканеркунии сатрҳоро бекор кунед?" - -#: hexeditorwidget.cc:2432 -msgid "" -"Could not finish operation.\n" -msgstr "" -"Ба итмом расонидани амалиёт нашуда истодааст.\n" - -#: hexmanagerwidget.cc:136 -msgid "Conversion" -msgstr "Мубодила" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kjots.po index ced2c820c46..cd0c2b271e4 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kjots.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-12 03:38+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Tajik <rkovacs@khujand.org>\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 88b0516fe22..750e49c203f 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-08 21:07+0000\n" "Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_generic.po index db0faa2d783..a8026db38e4 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_generic.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_generic.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_generic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:49+0000\n" "Last-Translator: Hiromon <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: <tajik>\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po index fd3c0950659..cd6c81a4daa 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:52+0000\n" "Last-Translator: Hiromon <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: <tajik>\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po index c40db026072..39838878349 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-08 21:04+0000\n" "Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po index 075ff04014e..772ad311cf8 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 18:36+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilod.po index a7bf9090d36..637701a9e84 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilod.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilod.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilod\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:37+0000\n" "Last-Translator: Hiromon <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: <tajik>\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index 969bec8d810..aa423e5f2f0 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-20 17:24+0000\n" "Last-Translator: Tolib Marupov <tolibm@yahoo.com> \n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ksim.po index 3103ed008c8..86ccd130ded 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ksim.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-24 16:47+0000\n" "Last-Translator: Abrorova Hiromon\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "Номаълум" + +#: ksimview.cpp:198 +msgid "" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "" +"Ҳангоми кӯшиши офаридани феҳристҳои маҳаллӣ хатогӣ ба амал омад. Эҳтимолан он " +"аз сабаби мушкилҳои рухсат ба амал омадааст." + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -31,13 +43,13 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -msgid "KSim Disk Plugin" -msgstr "Модили Дискҳои KSim" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 +msgid "KSim Net Plugin" +msgstr "KSim Модули Шабака" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" -msgstr "Модули дидабони истифодабарии дискҳо барои KSim" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 +msgid "A net plugin for KSim" +msgstr "Модули Шабака барои KSim" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 #: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 @@ -46,10 +58,9 @@ msgstr "Модули дидабони истифодабарии дискҳо б msgid "Author" msgstr "Муаллиф" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "Ҳамаи Дискҳо" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 +msgid "FreeBSD ports" +msgstr "Даргоҳи FreeBSD" #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 #: monitors/net/ksimnet.cpp:405 @@ -61,103 +72,6 @@ msgstr "in: %1k" msgid "out: %1k" msgstr "out: %1k" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "Дискҳо" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Илова кардан..." - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "Навъҳои Дискҳо" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "Намоиши хониш ва навиштани додаҳо якҷоя" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" -"Намоиши хониш ва навиштани додаҳо ҷудогона\n" -"ба монанди додаҳои in/out" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "Илова кардани Дастгоҳи Диск" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "Номи диск:" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "Модули Постии KSim" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "Модули дидабонии пост барои KSim" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "Натиҷаи сканеркунии соҳиби %1:" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" -"This host has the following monitor associated. Do you really want to delete " -"this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "Нобудсозии Навиштаҷоти Соҳиб" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "Марҳамат карда номи ин дидабонро ворид кунед" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "Марҳамат карда номи дурустро барои шиносаи объект ворид кунед" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "Санҷиши Соҳиби SNMP" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "Санҷиши шиносаҳои оммавии объектҳо..." - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Боздоштан" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 -msgid "KSim Net Plugin" -msgstr "KSim Модули Шабака" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 -msgid "A net plugin for KSim" -msgstr "Модули Шабака барои KSim" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 -msgid "FreeBSD ports" -msgstr "Даргоҳи FreeBSD" - #: monitors/net/ksimnet.cpp:409 msgid "offline" msgstr "нопайваста" @@ -170,65 +84,6 @@ msgstr "Пайвастшавӣ" msgid "Disconnect" msgstr "Кандашавӣ" -#: monitors/net/netconfig.cpp:40 -msgid "yes" -msgstr "ҳа" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:41 -msgid "no" -msgstr "не" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:47 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 -msgid "Timer" -msgstr "Вақтсанҷ" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 -msgid "Commands" -msgstr "Фармонҳо" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "Тағирдиҳӣ..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 -msgid "&Add Net Device" -msgstr "&Илова кардани Дастгоҳи Шабакавӣ" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:147 -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "&Тағирдиҳии '%1'" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:148 -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "&Хориҷкунии '%1'" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:152 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Тағирдиҳӣ..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:153 -msgid "&Remove..." -msgstr "&Хориҷкунӣ..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" -msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки интерфейси шабакавии '%1'-ро хориҷ кунед ?" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "" -"You already have a network interface by this name. Please select a different " -"interface" -msgstr "" -"Шумо аллакай интерфейси шабакавиро бо чунин ном доред. Марҳамат карда " -"интерфейси дигарро интихоб кунед" - #: monitors/net/netdialog.cpp:56 msgid "Network Interface" msgstr "Интерфейси Шабакавӣ" @@ -237,6 +92,10 @@ msgstr "Интерфейси Шабакавӣ" msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 +msgid "Timer" +msgstr "Вақтсанҷ" + #: monitors/net/netdialog.cpp:101 msgid "Show timer" msgstr "Нишон додани вақтсанҷ" @@ -269,76 +128,64 @@ msgstr "Фармони пайвастшавӣ:" msgid "Disconnect command:" msgstr "Фармони кандашавӣ:" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 -msgid "No." -msgstr "No." - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 -msgid "Label" -msgstr "Нишона" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 -msgid "Sensors" -msgstr "Санҷанда" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 -msgid "Value" -msgstr "Қиммат" +#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 +msgid "Commands" +msgstr "Фармонҳо" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 -msgid "Display Fahrenheit" -msgstr "Намоиши Фаренгейт" +#: monitors/net/netconfig.cpp:40 +msgid "yes" +msgstr "ҳа" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "Таваққуфи навкунӣ:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:41 +msgid "no" +msgstr "не" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 -msgid "seconds" -msgstr "сонияҳо" +#: monitors/net/netconfig.cpp:47 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 -msgid "Unselect All" -msgstr "Радкунии Ҳамаи Интихоб" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +msgid "Add..." +msgstr "Илова кардан..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 -msgid "Invert Selection" -msgstr "Баръакснамоии Интихоб" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 +msgid "Modify..." +msgstr "Тағирдиҳӣ..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Modify Sensor Label" -msgstr "Тағирдиҳии Нишонаи Санҷанда" +#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 +msgid "&Add Net Device" +msgstr "&Илова кардани Дастгоҳи Шабакавӣ" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Sensor label:" -msgstr "Нишонаи санҷанда:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:147 +msgid "&Modify '%1'" +msgstr "&Тағирдиҳии '%1'" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 -msgid "KSim Sensors Plugin" -msgstr "Модули Санҷандаҳои KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:148 +msgid "&Remove '%1'" +msgstr "&Хориҷкунии '%1'" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" -msgstr "Модули lm_sensors барои KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:152 +msgid "&Modify..." +msgstr "&Тағирдиҳӣ..." -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." -msgstr "Санҷандаи таъиншуда пайдо нагардид." +#: monitors/net/netconfig.cpp:153 +msgid "&Remove..." +msgstr "&Хориҷкунӣ..." -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 -msgid "" -"_: Rounds per minute\n" -" RPM" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" +msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки интерфейси шабакавии '%1'-ро хориҷ кунед ?" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +#: monitors/net/netconfig.cpp:270 +#, fuzzy msgid "" -"_: Volt\n" -"V" +"You already have a network interface by this name. Please select a different " +"interface" msgstr "" +"Шумо аллакай интерфейси шабакавиро бо чунин ном доред. Марҳамат карда " +"интерфейси дигарро интихоб кунед" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 #, fuzzy @@ -401,6 +248,51 @@ msgstr "Тағири Шаклбандии ВПМ" msgid "Chart format:" msgstr "Шаклбандии аломат:" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 +msgid "KSim Disk Plugin" +msgstr "Модили Дискҳои KSim" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 +msgid "A disk monitor plugin for KSim" +msgstr "Модули дидабони истифодабарии дискҳо барои KSim" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 +msgid "All Disks" +msgstr "Ҳамаи Дискҳо" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 +msgid "%1k" +msgstr "%1k" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 +msgid "Disks" +msgstr "Дискҳо" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 +msgid "Disk Styles" +msgstr "Навъҳои Дискҳо" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 +msgid "Display the read and write data as one" +msgstr "Намоиши хониш ва навиштани додаҳо якҷоя" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 +msgid "" +"Display the read and write data\n" +"separately as in/out data" +msgstr "" +"Намоиши хониш ва навиштани додаҳо ҷудогона\n" +"ба монанди додаҳои in/out" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Add Disk Device" +msgstr "Илова кардани Дастгоҳи Диск" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Disk name:" +msgstr "Номи диск:" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 msgid "KSim I8K Plugin" msgstr "Модули KSim I8K" @@ -433,6 +325,11 @@ msgstr "Ҳарорати ВПМ: %1°%2" msgid "Show temperature in Fahrenheit" msgstr "Ҳароратро бо Фарингейт нишон диҳед" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +msgid "Update interval:" +msgstr "Таваққуфи навкунӣ:" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 msgid " sec" msgstr " сон" @@ -449,18 +346,6 @@ msgstr "Дастгоҳи &Насбкунӣ" msgid "&Unmount Device" msgstr "Дастгоҳи Кандани &Насб" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "Модули Системаи Файлии KSim" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "Модули системаи файлӣ барои KSim" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "Баъзе Ислоҳот" - #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 #, fuzzy msgid "Mounted Partition" @@ -495,252 +380,167 @@ msgstr "" msgid "0 means no update" msgstr "0 маънои нав накарданро дорад" -#: ksim.cpp:59 -msgid "KSim" -msgstr "KSim" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 +msgid "seconds" +msgstr "сонияҳо" -#: ksim.cpp:60 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "Дидабони системавии модулӣ барои TDE" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +msgid "KSim FileSystem Plugin" +msgstr "Модули Системаи Файлии KSim" -#: ksim.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" -msgstr "(C) 2001-2003 Robbie Ward" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 +msgid "A filesystem plugin for KSim" +msgstr "Модули системаи файлӣ барои KSim" -#: ksim.cpp:62 -msgid "Maintainer" -msgstr "" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 +msgid "Some Fixes" +msgstr "Баъзе Ислоҳот" -#: ksim.cpp:63 -msgid "Original Author" +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 +msgid "" +"_: Rounds per minute\n" +" RPM" msgstr "" -#: ksim.cpp:65 -msgid "Developer" -msgstr "Коргардон" - -#: ksim.cpp:67 -msgid "Some FreeBSD ports" -msgstr "Баъзе даргоҳҳои FreeBSD" - -#: ksim.cpp:69 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "Санҷиш, Ислоҳи хатогиҳо ва баъзе ёриҳо" - -#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 -msgid "Plugins" -msgstr "Модулҳо" +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +msgid "" +"_: Volt\n" +"V" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors" -msgstr "Дидабонҳо" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 +msgid "No." +msgstr "No." -#: ksimpref.cpp:57 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "Дидабонҳо Коргузорӣ шудаанд" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 +msgid "Label" +msgstr "Нишона" -#: ksimpref.cpp:62 -msgid "General Options" -msgstr "Хосиятҳои Умумӣ" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 +msgid "Sensors" +msgstr "Санҷанда" -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock" -msgstr "Соат" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 +msgid "Value" +msgstr "Қиммат" -#: ksimpref.cpp:68 -msgid "Clock Options" -msgstr "Хосиятҳои Соат" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 +msgid "Display Fahrenheit" +msgstr "Намоиши Фаренгейт" -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime" -msgstr "Вақти корӣ" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 +msgid "Unselect All" +msgstr "Радкунии Ҳамаи Интихоб" -#: ksimpref.cpp:74 -msgid "Uptime Options" -msgstr "Хосиятҳои Вақти Корӣ" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 +msgid "Invert Selection" +msgstr "Баръакснамоии Интихоб" -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory" -msgstr "Ҳофиза" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Modify Sensor Label" +msgstr "Тағирдиҳии Нишонаи Санҷанда" -#: ksimpref.cpp:80 -msgid "Memory Options" -msgstr "Хосиятҳои Ҳофиза" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Sensor label:" +msgstr "Нишонаи санҷанда:" -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap" -msgstr "Мубодила" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 +msgid "KSim Sensors Plugin" +msgstr "Модули Санҷандаҳои KSim" -#: ksimpref.cpp:86 -msgid "Swap Options" -msgstr "Хосиятҳои Мубодила" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 +msgid "An lm_sensors plugin for KSim" +msgstr "Модули lm_sensors барои KSim" -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Themes" -msgstr "Мавзӯъҳо" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 +msgid "Sensor specified not found." +msgstr "Санҷандаи таъиншуда пайдо нагардид." -#: ksimpref.cpp:91 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Интихобгари Мавзӯъ" +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "&Боздоштан" -#: ksimpref.cpp:125 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" -msgstr "" -"Хатогии хориҷкунии саҳифаи танзимкунии %1 аз сабаби он, ки модул бор карда " -"шудааст ё саҳифаи танзимкунӣ офарида нашудааст" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" +msgstr "Марҳамат карда номи ин дидабонро ворид кунед" -#: ksimpref.cpp:150 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" -msgstr "" -"Хатогии иловакунии саҳифаи танзимкунии %1 аз сабаби он, ки модул бор карда " -"шудааст ё саҳифаи танзимкунӣ офарида нашудааст" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" +msgstr "Марҳамат карда номи дурустро барои шиносаи объект ворид кунед" -#: ksimpref.cpp:160 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 Хосиятҳо" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +msgid "Results of scanning host %1:" +msgstr "Натиҷаи сканеркунии соҳиби %1:" -#: themeprefs.cpp:68 +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, c-format msgid "" -"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " -"folder below" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" msgstr "" -"GKrellm пуштибонии мавзӯъҳо. Барои истифодаи мавзӯъҳои gkrellm онҳоро дар " -"феҳристи поён кушоед" - -#: themeprefs.cpp:78 -msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" -msgstr "Konqueror-ро дар феҳристи мавзӯъҳои KSim кушоед" - -#: themeprefs.cpp:90 -msgid "Author:" -msgstr "Муаллиф:" - -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -msgid "None" -msgstr "Нест" - -#: themeprefs.cpp:100 -msgid "Theme" -msgstr "Мавзӯъ" - -#: themeprefs.cpp:107 -msgid "Alternate themes:" -msgstr "Мавзӯъи интихобӣ:" - -#: themeprefs.cpp:115 -msgid "Font:" -msgstr "Ҳуруф:" - -#: themeprefs.cpp:122 -msgid "Small" -msgstr "Хурд" - -#: themeprefs.cpp:123 -msgid "Normal" -msgstr "Муқаррарӣ" - -#: themeprefs.cpp:124 -msgid "Large" -msgstr "Калон" - -#: themeprefs.cpp:125 -msgid "Custom" -msgstr "Интихобӣ" +"This host has the following monitor associated. Do you really want to delete " +"this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" -#: themeprefs.cpp:238 -msgid "None Specified" -msgstr "Таъин Нашудааст" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +msgid "Delete Host Entry" +msgstr "Нобудсозии Навиштаҷоти Соҳиб" -#: themeprefs.cpp:239 -msgid "None specified" -msgstr "Таъин нашудааст" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" +msgstr "Санҷиши Соҳиби SNMP" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "Дидабон" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." +msgstr "Санҷиши шиносаҳои оммавии объектҳо..." -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Шарҳдиҳӣ" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" +msgstr "Модули Постии KSim" -#: monitorprefs.cpp:37 -msgid "LMB Command" -msgstr "Фармон дар тугмаи рости муш" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" +msgstr "Модули дидабонии пост барои KSim" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Current system time" -msgstr "Санаи системаи ҷорӣ" +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "KSim" -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "Санаи системаи ҷорӣ" +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Дидабони системавии модулӣ барои TDE" -#: ksimsysinfo.cpp:227 +#: ksim.cpp:61 #, fuzzy -msgid "System uptime" -msgstr "Вақти корӣ" - -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "Намоишгари вақти корӣ хомӯш карда шудааст" - -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" -msgstr "Намоишгари ҳофиза хомӯш карда шудааст" - -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" -msgstr "Намоишгари мубодила хомӯш карда шудааст" - -#: library/pluginloader.cpp:93 msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" -msgstr "" -"KSim боркунии модули %1 ғайри имкон аст, зеро хусусиятҳои X-KSIM-LIBRARY дар " -"файли мизи кории ин модул коргузорӣ нашудааст" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" +msgstr "(C) 2001-2003 Robbie Ward" -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" msgstr "" -"KSim боркунии модули %1 ғайри имкон аст, зеро он пайдо нагардид. Санҷед, ки он " -"дар роҳи $TDEDIR/lib коргузорӣ нашудааст" -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" msgstr "" -"<qt>Ҳангоми кӯшиши боркунии модули '%1' \n" -"хатогӣ рух дод. \n" -"Он аз сабаби зерин ба амал омадааст:" -"<ul>\n" -"<li>Модул макроси %2-ро надорад</li>\n" -"<li>Модул хароб гаштааст ё баъзе аломатҳои</li>\n" -"ҳалнашударо дорад</ul> \n" -"Паёми охирон оиди хатогие, ки рух додааст: \n" -"%3</qt>" -#: library/pluginloader.cpp:315 -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "Гирифтани паёми охирон оиди хатогӣ ғайри имкон аст" +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Коргардон" + +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" +msgstr "Баъзе даргоҳҳои FreeBSD" + +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "Санҷиш, Ислоҳи хатогиҳо ва баъзе ёриҳо" #: generalprefs.cpp:50 msgid "Graph Size" @@ -928,17 +728,217 @@ msgstr "%f - Ҳамагӣ мубодилаи озод" msgid "%u - Total used swap" msgstr "%u - Ҳамагӣ мубодилаи ишғолшуда" -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Номаълум" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Current system time" +msgstr "Санаи системаи ҷорӣ" -#: ksimview.cpp:198 +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "Санаи системаи ҷорӣ" + +#: ksimsysinfo.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "System uptime" +msgstr "Вақти корӣ" + +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" +msgstr "Намоишгари вақти корӣ хомӯш карда шудааст" + +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "Намоишгари ҳофиза хомӯш карда шудааст" + +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "Намоишгари мубодила хомӯш карда шудааст" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "Модулҳо" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "Дидабонҳо" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "Дидабонҳо Коргузорӣ шудаанд" + +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "Хосиятҳои Умумӣ" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "Соат" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "Хосиятҳои Соат" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" +msgstr "Вақти корӣ" + +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "Хосиятҳои Вақти Корӣ" + +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "Ҳофиза" + +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "Хосиятҳои Ҳофиза" + +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "Мубодила" + +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "Хосиятҳои Мубодила" + +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "Мавзӯъҳо" + +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "Интихобгари Мавзӯъ" + +#: ksimpref.cpp:125 msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" msgstr "" -"Ҳангоми кӯшиши офаридани феҳристҳои маҳаллӣ хатогӣ ба амал омад. Эҳтимолан он " -"аз сабаби мушкилҳои рухсат ба амал омадааст." +"Хатогии хориҷкунии саҳифаи танзимкунии %1 аз сабаби он, ки модул бор карда " +"шудааст ё саҳифаи танзимкунӣ офарида нашудааст" + +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " +"page has not been created" +msgstr "" +"Хатогии иловакунии саҳифаи танзимкунии %1 аз сабаби он, ки модул бор карда " +"шудааст ё саҳифаи танзимкунӣ офарида нашудааст" + +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 Хосиятҳо" + +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "Дидабон" + +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "Шарҳдиҳӣ" + +#: monitorprefs.cpp:37 +msgid "LMB Command" +msgstr "Фармон дар тугмаи рости муш" + +#: themeprefs.cpp:68 +msgid "" +"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " +"folder below" +msgstr "" +"GKrellm пуштибонии мавзӯъҳо. Барои истифодаи мавзӯъҳои gkrellm онҳоро дар " +"феҳристи поён кушоед" + +#: themeprefs.cpp:78 +msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" +msgstr "Konqueror-ро дар феҳристи мавзӯъҳои KSim кушоед" + +#: themeprefs.cpp:90 +msgid "Author:" +msgstr "Муаллиф:" + +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +msgid "None" +msgstr "Нест" + +#: themeprefs.cpp:100 +msgid "Theme" +msgstr "Мавзӯъ" + +#: themeprefs.cpp:107 +msgid "Alternate themes:" +msgstr "Мавзӯъи интихобӣ:" + +#: themeprefs.cpp:115 +msgid "Font:" +msgstr "Ҳуруф:" + +#: themeprefs.cpp:122 +msgid "Small" +msgstr "Хурд" + +#: themeprefs.cpp:123 +msgid "Normal" +msgstr "Муқаррарӣ" + +#: themeprefs.cpp:124 +msgid "Large" +msgstr "Калон" + +#: themeprefs.cpp:125 +msgid "Custom" +msgstr "Интихобӣ" + +#: themeprefs.cpp:238 +msgid "None Specified" +msgstr "Таъин Нашудааст" + +#: themeprefs.cpp:239 +msgid "None specified" +msgstr "Таъин нашудааст" + +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " +"empty in the plugins desktop file" +msgstr "" +"KSim боркунии модули %1 ғайри имкон аст, зеро хусусиятҳои X-KSIM-LIBRARY дар " +"файли мизи кории ин модул коргузорӣ нашудааст" + +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +msgstr "" +"KSim боркунии модули %1 ғайри имкон аст, зеро он пайдо нагардид. Санҷед, ки он " +"дар роҳи $TDEDIR/lib коргузорӣ нашудааст" + +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"<qt>An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:" +"<ul>\n" +"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" +"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" +"</ul> \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ҳангоми кӯшиши боркунии модули '%1' \n" +"хатогӣ рух дод. \n" +"Он аз сабаби зерин ба амал омадааст:" +"<ul>\n" +"<li>Модул макроси %2-ро надорад</li>\n" +"<li>Модул хароб гаштааст ё баъзе аломатҳои</li>\n" +"ҳалнашударо дорад</ul> \n" +"Паёми охирон оиди хатогие, ки рух додааст: \n" +"%3</qt>" + +#: library/pluginloader.cpp:315 +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "Гирифтани паёми охирон оиди хатогӣ ғайри имкон аст" #, fuzzy #~ msgid "Free Memory / Total Memory" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ktimer.po index af6b0690bf7..1e801c4c236 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 11:46+0000\n" "Last-Translator: Abrorova Hiromon\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdelirc.po index c4d4e81be10..8e0ed053598 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdelirc.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdelirc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelirc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-30 11:18+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdessh.po index 2225e4cd470..4d2caad3e6b 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdessh\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-30 10:52+0000\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index e4c8fcc7d19..878c4f0c2d0 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:14+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" |