diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-07-01 18:16:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-07-01 18:16:29 +0200 |
commit | d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 (patch) | |
tree | d13a6fbe703ec85684e23e5ef96b0cf7d83a6cef /tde-i18n-tr/messages/tdelibs | |
parent | 637768499da5163b098824fd45a8d35edc40ec13 (diff) | |
download | tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.tar.gz tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.zip |
Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 |
2 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po index 7040aeb216a..ea1e1ff61f9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "%1 süreci başlatılamıyor." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "İç hata\n" -"Lütfen http://bugs.kde.org'a bir hata bildirimi yollayın\n" +"Lütfen http://bugs.trinitydesktop.org'a bir hata bildirimi yollayın\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "Erişilemedi: %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Bilinmeyen hata kodu %1\n" "%2\n" -"Lütfen, http://bugs.kde.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız." +"Lütfen, http://bugs.trinitydesktop.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1308,8 +1308,8 @@ msgstr "" ", TDE grubuna bir hata raporu göndermenizi öneririz. Eğer bu yazılım bir üçüncü " "parti firma tarafından aktarılmış ise lütfen doğrudan bu kurum ile bağlantıya " "geçiniz. Göndereceğiniz hata raporunun daha önce başka bir kişi tarafından " -"gönderilmediğini araştırmak için <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"<a href=\"http://bugs.kde.org/\">TDE hata raporlama web sitesi</a>" +"gönderilmediğini araştırmak için <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"<a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">TDE hata raporlama web sitesi</a>" "'ne bağlantı kurmanız gerekebilir. Eğer aynı hata başka bir kişi tarafından " "raporlanmamış ise lütfen raporunuzda bu hatayı belirtiniz. " @@ -2166,11 +2166,11 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Lütfen <a href=http://bugs.kde.org>http://bugs.kde.org</a> " +"Lütfen <a href=http://bugs.trinitydesktop.org>http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "adresine giderek TDE Grubu'nu bu durumla ilgili olarak bilgilendirin." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "submit@bugs.kde.org'a küçük bir mektup gönderir" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'a küçük bir mektup gönderir" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po index 9ebd62b21ef..cde7a970bfd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" "tasarımcısının kullandığı çeşitli dillerdeki betiklerin tasarımına aittir. Onun " "dışındaki hatalar Konqueror içindeki programlama hatalarından kaynaklanır. Eğer " "bu ikinci olasılıktan şüpheleniyorsanız, lütfen bir hata rapor formu " -"aracılığıyla <b>http://bugs.kde.org/ </b> adresini ziyaret etmekten " +"aracılığıyla <b>http://bugs.trinitydesktop.org/ </b> adresini ziyaret etmekten " "çekinmeyiniz. Hata başvurusundan önce verilen adresteki benzer hataları " "incelemek ve eğer aynı sorunun daha evvel bildirilmediğine karar verdiyseniz; " "Sorun'un nasıl oluştuğunun ve tekrarlanabilirliğinin tarif edilmesi, ilaveten " @@ -4682,8 +4682,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4695,8 +4695,8 @@ msgstr "" "olabileceğini düşündüğünüzde, her zaman e-posta ve web aracılığıyla, daha iyi " "TDE programları hazırlamamızı sağlayabilirsiniz. " "<br>" -"<br> TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> " +"<br> TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "adresine hataları bildirebilirsiniz." #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 @@ -5445,11 +5445,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Hata raporu gönderilemedi.\n" "Hata raporunu elle gönderiniz.\n" -"Bu konuda bkz. http://bugs.kde.org/" +"Bu konuda bkz. http://bugs.trinitydesktop.org/" #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5927,10 +5927,10 @@ msgstr "Y&azarlar" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Lütfen hataları bildirmek için <a href=\"http://bugs.kde.org\">bugs.kde.org</a> " +"Lütfen hataları bildirmek için <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">bugs.trinitydesktop.org</a> " "adresini kullanın, yazarlara doğrudan e-posta göndermeyin.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8524,9 +8524,9 @@ msgstr "Bu uygulama isminin gizli kalmasını isteyen birisi tarafından yazıld #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.kde.org adresini kullanın.\n" +"Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.trinitydesktop.org adresini kullanın.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12601,11 +12601,11 @@ msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Bir hata raporu göndermek için aşağıdaki bağlantıya tıklayın.\n" -#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.kde.org adresini açacak ve \n" +#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.trinitydesktop.org adresini açacak ve \n" #~ "karşınıza doldurmanız gereken bir form gelecektir. \n" #~ "Yukarıdaki bilgiler bu sunucuya aktarılacaktır." |