diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook | 164 |
1 files changed, 33 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook index 9c7ee994c51..7f7df1b192b 100644 --- a/tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook +++ b/tde-i18n-uk/docs/tdesdk/kbabel/catman.docbook @@ -1,6 +1,5 @@ <!-- <?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" -> --> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <!-- Uncomment the previous two lines to validate this document --> <!-- standalone. Be sure to recomment them before attempting to --> <!-- process index.docbook --> @@ -11,57 +10,27 @@ <!-- Fill in this section if this document has a different author --> <authorgroup> <author> -<personname -><firstname -></firstname -><surname -></surname -></personname> +<personname><firstname></firstname><surname></surname></personname> </author> </authorgroup> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Тарас</firstname -> <surname ->Бойчук</surname -> <affiliation -><address -><email ->btr1@ukrpost.net</email -></address -></affiliation -><contrib ->Переклад українською</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Тарас</firstname> <surname>Бойчук</surname> <affiliation><address><email>btr1@ukrpost.net</email></address></affiliation><contrib>Переклад українською</contrib></othercredit> </chapterinfo> -<title ->Робота з Менеджером тек</title> +<title>Робота з Менеджером тек</title> <anchor id="catalogmanager"/> <screenshot> -<screeninfo ->Знімок екрану Менеджера тек</screeninfo> +<screeninfo>Знімок екрану Менеджера тек</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="snap_catalogmanager.png" format="PNG"/> </imageobject> -<textobject -><phrase ->Знімок екрану Менеджера тек</phrase -></textobject> +<textobject><phrase>Знімок екрану Менеджера тек</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Менеджер тек об'єднує дві теки в одне дерево і показує усі <acronym ->PO</acronym ->- та <acronym ->POT</acronym ->-файли, що в них містяться. Це дає можливість легко побачити, чи було додано новий шаблон, або вилучено старий. Разом з кожним файлом показується: повна кількість повідомлень, кількість нечітких і неперекладених повідомлень, дата останнього поновлення і останній перекладач файла. </para> -<para ->Щоб було легше знайти файли, з якими потрібно працювати, або яких немає, стан кожного файла відображається у вигляді піктограми: </para> +<para>Менеджер тек об'єднує дві теки в одне дерево і показує усі <acronym>PO</acronym>- та <acronym>POT</acronym>-файли, що в них містяться. Це дає можливість легко побачити, чи було додано новий шаблон, або вилучено старий. Разом з кожним файлом показується: повна кількість повідомлень, кількість нечітких і неперекладених повідомлень, дата останнього поновлення і останній перекладач файла. </para> +<para>Щоб було легше знайти файли, з якими потрібно працювати, або яких немає, стан кожного файла відображається у вигляді піктограми: </para> <itemizedlist> <listitem> @@ -70,8 +39,7 @@ <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_ok.png" format="PNG"/> </imageobject> -</inlinemediaobject -> Усі повідомлення у цьому файлі перекладені.</para> +</inlinemediaobject> Усі повідомлення у цьому файлі перекладені.</para> </listitem> <listitem> <para> @@ -79,8 +47,7 @@ <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_needwork.png" format="PNG"/> </imageobject> -</inlinemediaobject -> Деякі повідомлення нечіткі або не перекладені. </para> +</inlinemediaobject> Деякі повідомлення нечіткі або не перекладені. </para> </listitem> <listitem> <para> @@ -88,10 +55,7 @@ <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_missing.png" format="PNG"/> </imageobject> -</inlinemediaobject -> Цього файла немає в теці з <acronym ->PO</acronym ->-файлами. </para> +</inlinemediaobject> Цього файла немає в теці з <acronym>PO</acronym>-файлами. </para> </listitem> <listitem> <para> @@ -99,8 +63,7 @@ <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_broken.png" format="PNG"/> </imageobject> -</inlinemediaobject -> Цей файл має синтаксичні помилки. </para> +</inlinemediaobject> Цей файл має синтаксичні помилки. </para> </listitem> <listitem> <para> @@ -108,104 +71,43 @@ <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_reload.png" format="PNG"/> </imageobject> -</inlinemediaobject -> Інформація про цей файл в даний час поновлюється. Коли поновлення буде завершено, він буде мати одну з піктограм, як наведено вище. </para> +</inlinemediaobject> Інформація про цей файл в даний час поновлюється. Коли поновлення буде завершено, він буде мати одну з піктограм, як наведено вище. </para> </listitem> </itemizedlist> -<para ->Якщо піктограмка має значок <inlinemediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="catalogmanager_nopot.png" format="PNG"/> </imageobject -> </inlinemediaobject ->, наприклад <inlinemediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="catalogmanager_nopot_ok.png" format="PNG"/> </imageobject -> </inlinemediaobject ->, це показує, що цього файла або теки немає в теці з <acronym ->POT</acronym ->-файлами.</para> - -<para ->Ви можете увімкнути або вимкнути мітки, вибравши <guimenuitem ->Перемкнути мітку</guimenuitem -> у відповідному меню.</para> - -<para ->Якщо Ви хочете увімкнути або вимкнути всі мітки у теці, натисніть праву кнопку миші на теці і виберіть <guimenuitem ->Увімкнути всі мітки</guimenuitem -> або <guimenuitem ->Вимкнути всі мітки</guimenuitem ->. Мітки автоматично зберігаються при виході з &kbabel;.</para> - -<para ->Щоб відкрити файл, клацніть на ньому двічі, виберіть <menuchoice -><guimenuitem ->Відкрити</guimenuitem -></menuchoice -> в меню, або натисніть <keycap ->Enter</keycap -> чи <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo ->.</para> - -<para ->Ви можете налаштувати &catalogmanager;, вибравши <menuchoice -><guimenu ->Налаштування</guimenu -><guimenuitem -> Налаштувати &catalogmanager;...</guimenuitem -></menuchoice ->. Детальніше дивіться розділ <link linkend="preferences-catalogmanager" ->Налаштування</link ->. </para> +<para>Якщо піктограмка має значок <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_nopot.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject>, наприклад <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager_nopot_ok.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject>, це показує, що цього файла або теки немає в теці з <acronym>POT</acronym>-файлами.</para> + +<para>Ви можете увімкнути або вимкнути мітки, вибравши <guimenuitem>Перемкнути мітку</guimenuitem> у відповідному меню.</para> + +<para>Якщо Ви хочете увімкнути або вимкнути всі мітки у теці, натисніть праву кнопку миші на теці і виберіть <guimenuitem>Увімкнути всі мітки</guimenuitem> або <guimenuitem>Вимкнути всі мітки</guimenuitem>. Мітки автоматично зберігаються при виході з &kbabel;.</para> + +<para>Щоб відкрити файл, клацніть на ньому двічі, виберіть <menuchoice><guimenuitem>Відкрити</guimenuitem></menuchoice> в меню, або натисніть <keycap>Enter</keycap> чи <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo>.</para> + +<para>Ви можете налаштувати &catalogmanager;, вибравши <menuchoice><guimenu>Налаштування</guimenu><guimenuitem> Налаштувати &catalogmanager;...</guimenuitem></menuchoice>. Детальніше дивіться розділ <link linkend="preferences-catalogmanager">Налаштування</link>. </para> <sect1 id="catman-features"> -<title ->Додаткові можливості Менеджера тек</title> -<para ->Крім основних можливостей відкривання файлів у &kbabel;, &catalogmanager; має інші функції для роботи з деревом <acronym ->PO</acronym ->-файлів. </para> +<title>Додаткові можливості Менеджера тек</title> +<para>Крім основних можливостей відкривання файлів у &kbabel;, &catalogmanager; має інші функції для роботи з деревом <acronym>PO</acronym>-файлів. </para> <sect2 id="catman-find"> -<title ->Пошук і заміна в декількох файлах</title> -<para ->Однією з найбільш вживаних функцій &kbabel; є можливість пошуку і заміни одночасно в багатьох файлах. &catalogmanager; підтримує цю функцію в тісній взаємодії з &kbabel;. </para> +<title>Пошук і заміна в декількох файлах</title> +<para>Однією з найбільш вживаних функцій &kbabel; є можливість пошуку і заміни одночасно в багатьох файлах. &catalogmanager; підтримує цю функцію в тісній взаємодії з &kbabel;. </para> </sect2> <sect2 id="catman-statistics"> -<title ->Статистика</title> -<para ->&catalogmanager; може показувати різноманітну статистику про окремий файл або цілу теку. Статистика містить інформацію про кількість файлів, скільки з них мають свої шаблони, скількох шаблонів не вистачає. Також підраховується кількість повідомлень у файлах і показується статистика про кількість перекладених, нечітких і неперекладених повідомлень. </para> +<title>Статистика</title> +<para>&catalogmanager; може показувати різноманітну статистику про окремий файл або цілу теку. Статистика містить інформацію про кількість файлів, скільки з них мають свої шаблони, скількох шаблонів не вистачає. Також підраховується кількість повідомлень у файлах і показується статистика про кількість перекладених, нечітких і неперекладених повідомлень. </para> </sect2> <sect2 id="catman-syntax"> -<title ->Перевірка синтаксису</title> -<para ->Це дає змогу перевірити синтаксис кількох <acronym ->PO</acronym ->-файлів одразу, використовуючи <command ->msgfmt</command ->. Якщо файл не пройшов цієї перевірки, його не буде використано при створенні двійкового <acronym ->MO</acronym ->-файла. Такий некоректний файл, як правило, буде причиною невдалого збирання пакунку, до якого він належить. </para> +<title>Перевірка синтаксису</title> +<para>Це дає змогу перевірити синтаксис кількох <acronym>PO</acronym>-файлів одразу, використовуючи <command>msgfmt</command>. Якщо файл не пройшов цієї перевірки, його не буде використано при створенні двійкового <acronym>MO</acronym>-файла. Такий некоректний файл, як правило, буде причиною невдалого збирання пакунку, до якого він належить. </para> </sect2> <sect2 id="catman-commands"> -<title ->Команди користувача</title> -<para ->Ви можете розширити функціональність Менеджера тек, задавши власні команди. </para> -<para ->Є два набори команд. Один — для тек, другий — для окремих файлів. Ви можете задати їх в <link linkend="preferences-catalogmanager" ->діалозі налаштування</link -> і використовувати, натикаючи праву кнопку миші на файлах.</para> +<title>Команди користувача</title> +<para>Ви можете розширити функціональність Менеджера тек, задавши власні команди. </para> +<para>Є два набори команд. Один — для тек, другий — для окремих файлів. Ви можете задати їх в <link linkend="preferences-catalogmanager">діалозі налаштування</link> і використовувати, натикаючи праву кнопку миші на файлах.</para> </sect2> </sect1> |