summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po75
1 files changed, 0 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po
deleted file mode 100644
index 7e25ad68cc0..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/nexscope.po
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-# translation of nexscope.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nexscope\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-24 11:34+0300\n"
-"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org"
-
-#: gui.cpp:81
-msgid "Nex Configuration"
-msgstr "Конфігурація Nex"
-
-#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
-msgid "Name"
-msgstr "Назва"
-
-#: gui.cpp:110
-msgid "Main"
-msgstr "Головний"
-
-#: nex.cpp:413
-msgid "&Erase between frames"
-msgstr "&Витирати між кадрами"
-
-#: nex.cpp:419
-msgid "&Convolve audio"
-msgstr "&Згортання звуку"
-
-#: nex.cpp:424
-msgid "Comments"
-msgstr "Коментарі"
-
-#: nex.cpp:571
-msgid "Nex"
-msgstr "Nex"
-
-#: nex.cpp:572
-msgid "The awesome customizable scope"
-msgstr "Гарненький налаштовний осцилоскоп"
-
-#: nex.cpp:576
-msgid "Nex Author"
-msgstr "Автор Nex"
-
-#: noatunplugin.cpp:37
-msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
-msgstr "Неможливо запустити noatunNex. Перевірте інсталяцію."
-
-#: renderers.cpp:25
-msgid "Pair"
-msgstr "Пара"
-
-#: renderers.cpp:26
-msgid "Solid"
-msgstr "Суцільний"