diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
commit | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch) | |
tree | 7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po | |
parent | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff) | |
download | tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip |
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po b/tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po index fdc708c8bd7..9a58c936fb8 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/kdebase/ktip.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" +"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" "KDE utilities like\n" "<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside KDE...\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "існують сайти для основних програм\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A>,\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A> та\n" +"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A> та\n" "сайти важливих утиліт для KDE \n" "<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint</A>,\n" "якими можна користуватись навіть, якщо ви не користуєтесь KDE...\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgid "" "<p>\n" "Need comprehensive info about KDEPrinting?" "<br> </p>\n" -"<p> Type <strong>help:/kdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" +"<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" "KDEPrint Handbook</a>\n" @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" "a \"TipsNTricks\" section and the\n" " <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"kdeprint mailing list</a>)\n" +"tdeprint mailing list</a>)\n" " are available at\n" "<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" "</p>\n" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "<p>\n" "Вам потрібна вичерпна допомога по системі друку KDE?" "<br> </p>\n" -"<p> Введіть <strong>help:/kdeprint/</strong> в поле адреси Konqueror\n" +"<p> Введіть <strong>help:/tdeprint/</strong> в поле адреси Konqueror\n" "й ви потрапите до\n" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" "Підручника по системі друку KDE</a>.\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" " <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">" "навчальні посібники</a>,\n" "корисні поради та список розсилки\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">kdeprint</a>)\n" +" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">tdeprint</a>)\n" "-- все це на\n" "<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" "</p>\n" @@ -907,7 +907,7 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out\">" +"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" "printing.kde.org</a>\n" "for more detailed hints...\n" "</p>\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" "Це працює у Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, будь якій програмі для GNOME та в багатьох інших " "програмах...</p>\n" -"<p>Дивіться <a href=\"http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out\">" +"<p>Дивіться <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" "printing.kde.org</a> \n" "для більш детальної інформації...\n" "</p>\n" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "" "You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n" "<pre>\n" "kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n " -"../kdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" +"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" "</pre>\n" " This prints 3 different files (from different folders) to printer " "\"infotec\".\n" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" "<p>\n" "Ви можете вказувати файли для друку та/або принтер з командного рядка:\n" "<pre> kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n " -"../kdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" +"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n" "</pre>\n" " Ця команда надрукує 3 різні файли (з різних каталогів) на принтері " "\"infotec\".\n" |