summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-31 01:28:43 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-31 02:34:29 +0100
commit9c0faa759f3cd545422d96b7c1f2295c755fc0d3 (patch)
tree6a82f438af1b744fb2b2f670d9bc81c5ed821305 /tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
parent72df7d4945c308fad5890a2789268f9a68e7ab62 (diff)
downloadtde-i18n-9c0faa759f3cd545422d96b7c1f2295c755fc0d3.tar.gz
tde-i18n-9c0faa759f3cd545422d96b7c1f2295c755fc0d3.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/konqsidebar - news Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/konqsidebar-news/ (cherry picked from commit 2515dfe3bf248e2a672fba80f2834ec3b75d8819)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po50
1 files changed, 28 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
index e873e2e7e9d..bdab293c4e5 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-27 02:34+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -12,22 +12,26 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "iip@telus.net"
+#: norsswidget.cpp:47
+msgid "&Configure"
+msgstr ""
+
#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259
msgid "RSS Settings"
msgstr "Параметри RSS"
@@ -56,6 +60,10 @@ msgstr "Ідея; колишній супроводжувач"
msgid "&Configure Newsticker..."
msgstr "&Налаштувати Newsticker..."
+#: nsstacktabwidget.cpp:90
+msgid "&Reload"
+msgstr ""
+
#: nsstacktabwidget.cpp:98
msgid "&About Newsticker"
msgstr "&Про Newsticker"
@@ -64,27 +72,15 @@ msgstr "&Про Newsticker"
msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Надіслати звіт про помилку..."
-#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "RSS Feeds"
-msgstr "Подачі RSS"
-
-#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "List of RSS Sources"
-msgstr "Список джерел RSS"
-
#: sidebar_news.cpp:76
msgid ""
-"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>"
-"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of "
-"tdenetwork).</qt>"
+"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</"
+"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</"
+"qt>"
msgstr ""
"<qt>Неможливо з'єднатись із службою RSS. Будь ласка, перевірте чи наявна "
-"програма <strong>rssservice</strong> (зазвичай, поширюється як частина пакунка "
-"tdenetwork).</qt>"
+"програма <strong>rssservice</strong> (зазвичай, поширюється як частина "
+"пакунка tdenetwork).</qt>"
#: sidebar_news.cpp:80
msgid "Sidebar Newsticker"
@@ -93,3 +89,13 @@ msgstr "Бічна смужка Newsticker"
#: sidebar_news.cpp:171
msgid "Connecting..."
msgstr "З'єднання..."
+
+#: configfeedsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "RSS Feeds"
+msgstr "Подачі RSS"
+
+#: konq_sidebarnews.kcfg:10
+#, no-c-format
+msgid "List of RSS Sources"
+msgstr "Список джерел RSS"