summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-12-30 20:30:08 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-12-30 20:30:08 +0100
commitd62945a16596c320e3d8bc985b9b511890e6bdcb (patch)
tree8fe52afbb740680dcef4a20321214ea2bb2cb26c /tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po
parentb137a4d036ff939b93e7724c42f8da21af017aa8 (diff)
downloadtde-i18n-d62945a16596c320e3d8bc985b9b511890e6bdcb.tar.gz
tde-i18n-d62945a16596c320e3d8bc985b9b511890e6bdcb.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po15
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po
index 347b9ad6155..c7fd3fdc5ae 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmusb\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-30 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -140,9 +140,10 @@ msgid "<tr><td><i>Isochr. requests</i></td><td>%1</td></tr>"
msgstr "<tr><td><i>Запити isochr.</i></td><td>%1</td></tr>"
#: usbdevices.cpp:482
+#, fuzzy
msgid ""
-"Could not open one or more USB controller, Make sure you have read access to "
-"all BSD controllers that shoudl be listed here."
+"Could not open one or more USB controller. Make sure you have read access to "
+"all USB controllers that should be listed here."
msgstr ""
"Не вдається відкрити щонайменше один з USB контролерів, Переконайтесь, що у "
"вас є доступ на читання до всіх BSD контролерів, які має бути перелічено тут."
@@ -340,6 +341,14 @@ msgid "Vendor specific"
msgstr "Залежний від постачальник"
#~ msgid ""
+#~ "Could not open one or more USB controller, Make sure you have read access "
+#~ "to all BSD controllers that shoudl be listed here."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не вдається відкрити щонайменше один з USB контролерів, Переконайтесь, що "
+#~ "у вас є доступ на читання до всіх BSD контролерів, які має бути "
+#~ "перелічено тут."
+
+#~ msgid ""
#~ "Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read "
#~ "access to all USB controllers that should be listed here."
#~ msgstr ""